— Посол, избранный… — нахмурившись, начал переспрашивать Дестин, когда увидел вошедших в дом Рейзора и Кали.

— Я уложу Ами спать, — прошептала Кали. Она остановилась, заметив Дестина без рубашки и склонившегося над ним медика. — Насколько всё плохо?

— Небольшая рана, леди Кали, — заверил её медик. — Она исцелится за несколько дней.

— Хорошо, — ответила Кали, с облегчением улыбаясь Дестину. — Не могу передать, как я испугалась, наблюдая за сражением. Клянусь, все транспорты нужно оснастить оружием.

— В каждом транспорте имеется минимальный запас оружия, — усмехнулся Рейзор, поцеловав её в губы.

— Я быстро упакую необходимые вещи, — пробормотала Кали, отстраняясь и направляясь на кухню.

— Куда это она собралась? — спросил Дестин, с подозрением покосившись на Рейзора.

— Я увезу Кали и Ами в более безопасное место, — заявил Рейзор. — Это была целенаправленная атака на всю нашу семью.

Дестин пробормотал благодарность медику и встал. Надел разорванную рубашку. Застегивая пуговицы, ждал, что скажет Рейзор. И лишь через мгновение понял, что Рейзор не решается говорить перед Сулой.

— Что случилось? — мрачно спросил Дестин.

— На резиденцию Хантера тоже напали, — наконец ответил Рейзор. — Очевидно, ваксианцы надеялись застать женщин одних.

— С чего такие мысли? — нахмурившись, спросил Дестин.

— Мало бойцов в группах нападавших, — заявил Рейзор.

— Возможно, в транспорте, оставленном на берегу, есть какая-нибудь информация, — сказала Сула, встав и посмотрев на Рейзора.

— Вероятно, но на нем улетел сбежавший бандит, — ответил Рейзор.

Сула покачала головой и улыбнулась:

— Нет, он всё ещё стоит там.

— Откуда вы знаете? — спросил Рейзор, с подозрением на нее взирая.

Сула гордо подняла подбородок и спокойно посмотрела на Рейзора.

— Я предполагала, что транспорт принадлежит тем, кто вас атаковал. И убедившись, что в нем никого нет, замкнула главную систему. Даже самый квалифицированный механик провозится не менее часа, исправляя такую поломку, — спокойно ответила она.

Дестин не мог не усмехнуться от её столь самодовольного заявления. Именно это пламя он заметил в ней тогда на пляже. И снова его тело отреагировало на нее. Его переполнило любопытство. Он хотел узнать получше эту принцессу королевских кровей с чужой планеты, которая любила лежать под водой, ходить босиком и сражалась, как воин. Дестин неохотно обратил внимание на Рейзора. И проигнорировал его вопросительный взгляд. Дестин очень давно перестал перед кем-либо отчитываться.

— Что произошло у Хантера? — спросил Дестин.

— Несколько бандитов проникли на территорию резиденции. Аджаска и наш отец не спали, сидели и разговаривали, — пояснил Рейзор. — Во время обстрела отца слегка ранили. Сражение было недолгим. В настоящее время у меня нет какой-либо дополнительной информации.

— Канцлер Рейзор, — пробормотал воин, входя в комнату. — На пляже обнаружено два транспорта. Один из них шаттл дальнего следования.

— Один из транспортов принадлежит мне, — поспешно вмешалась Сула.

— Сообщите мне, как только найдете сбежавшего бандита. И после того как отремонтируете главную панель, отправьте мне всю информацию, в том числе и транспортные журналы, — приказал Рейзор.

— Да, сэр, — ответил воин и, развернувшись на каблуках, ушел.

— Мне нужно встретиться с советом Альянса, — сказал Рейзор. — Эта атака беспрецендентна. Они атаковали верховных лидеров Альянса, и это явно прямая угроза всему Альянсу.

— Что ты намерен сделать? — спросил Дестин встревоженно, заметив, как посуровело лицо Рейзора.

— Устранить их, — ответил тот.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: