Но я же не могла поступить по-другому!
Ее опять охватило отчаяние, и она изо всех сил сжала челюсти.
Только сначала я должна спрятать шкатулку, а потом… тогда… Надо позвонить Альме!
Она больше не думала, только увидела на дисплее еще одно сообщение и удивилась, что оно на английском.
«Привет! Мне тебя очень жалко. Мы все в шоке. Что случилось? Позвони мне, если тебе кто-то нужен. Я никому не скажу. Искренне твоя. Миранда».
Ида вздрогнула и чуть было не отбросила от себя телефон.
Эта женщина — как она узнала мой номер телефона?
Альма не давала о себе знать?
Нет, только два других сообщения — первое с обычного мобильного номера, отправлено в 04.20.
«Привет! Просим тебя немедленно связаться с нами для выяснения обстоятельств. Позвони мне напрямую по этому номеру или через коммутатор 114 14. С наилучшими пожеланиями. Матс Арведссон, Стокгольмская полиция».
Второе отправлено спустя час с небольшим:
«Важное сообщение: этот телефон надо как можно быстрее сдать в полицию. Позвони 114 14 и назови регистрационный номер 76–98. С наилучшими пожеланиями. Полиция Стокгольмского лена[14]».
Она застыла.
Что происходит на самом деле?
С верхнего этажа по-прежнему раздавался храп Поля. Была ровно половина одиннадцатого — мне надо отсюда выбираться! — и она быстро взяла свою куртку, висевшую на одном из дизайнерских стульев на кухне. Оглядев последний раз дом, она вдруг решила немного похулиганить. Надо ему как-то отомстить, например что-нибудь украсть.
Нет, не успею. Просто не хочу. И она вышла в холл. На высоком комоде лежал черный ключ от «вольво», бумажник и мобильный телефон в розовом чехле. Может быть, его жены? На стене над комодом висела еще одна серия фотографий в рамках — Поль с женой. Во всяком случае он изменил этой женщине. Кем бы она ни была. Удивительно, какой у его жены бесконечно счастливый вид. Наверное, у докторских жен так принято? Надеюсь, что она тоже трахается направо и налево, подумала Ида.
Я отомщу за себя. Я подам на него заявление в полицию, и тогда этот брак недолго продлится.
В ту же секунду в круглое окно входной двери она увидела синий БМВ, который крадучись ехал по маленькой улице между таунхаусами.
Автомобиль остановился, и из него вышла женщина
Ида стояла совершенно неподвижно и смотрела. Она почувствовала, как у нее участился пульс и мороз пошел по спине.
На улице стояла Миранда. Она была в компании блондина телохранителя, которого пыталась провести с собой на Нобелевский банкет. Прямо перед собой Миранда держала мобильный телефон, словно это был компас, по которому она шла. Она говорила с телохранителем, пока они сначала осматривали соседние дома на другой стороне улицы.
Затем они повернулись и посмотрели прямо в узкое окно рядом с входной дверью.
Ида не могла пошевельнуться, и тут она встретилась взглядом с Мирандой. Миранда вскрикнула, к ней повернулся телохранитель, одновременно машинально достав что-то из подкладки своей куртки.
Ида по-прежнему не могла двигаться. В голове у нее все кружилось — она увидела, как блондин на улице держит пистолет.
Смерть Лобова вряд ли несчастный случай, подумала она.
Она по-прежнему неподвижно стояла на том же месте. Как они нашли меня? Как?
Быстро засунув вечернюю сумочку в один из ящиков комода, девушка закрыла его и, словно играя в прятки, вытянула руки перед собой, будто призывая их быть готовыми защитить ее. Но они были способны только на то, чтобы потянуться за ее мобильником на столе в холле.
Она хотела громко закричать, чтобы попытаться разбудить Поля наверху, как на дверную ручку тихо нажали и дверь открылась.
Дверь была даже не заперта. Ее открыл телохранитель, наставив револьвер прямо на Иду. Ничего не говоря, он рассматривал девушку в течение секунды, а затем спокойно обвел взглядом холл. Потом он опять открыл дверь и вошла Миранда.
— Good morning[15], Ида, — произнесла Миранда очень тихо, почти шепотом на ломаном английском, глядя своими черными, ничего не выражающими глазами. — Long night?[16] У тебя усталый вид.
Ида ничего не ответила. Взгляд Миранды упал на фоторамки в холле, на строгий дизайн и на кухонный стол с двумя полупустыми бокалами с вином.
Она все сразу поймет, мелькнуло у Иды в голове. Люди, которые после Нобелевского банкета просыпаются с похмелья, вряд ли снова натягивают на себя вечернее платье, если только у них нет другого выхода.
— Где он, твой… кавалер?
Миранда слегка улыбнулась. Ида, вся одеревенев, показала на верхний этаж.
— Спит, — ответила она, ощутив, как ею овладевают бессилие и страх.
Миранда пробормотала что-то на русском, после чего телохранитель снова посмотрел на Иду, которая почувствовала, как слезы опять подступают к глазам, а затем вынул маленький тряпичный чехол из внутреннего кармана.
— Не волнуйся. Он еще немного поспит, — улыбнулась Миранда.
Телохранитель выудил из чехла шприц и стеклянный пузырек с прозрачной жидкостью. Миранда взяла шприц и пузырек, опустила в пузырек иглу и наполнила шприц жидкостью. Все это время телохранитель направлял пистолет в сторону Иды.
— Он проснется сегодня поздно вечером, — с этими словами Миранда протянула телохранителю шприц. Крадучись, он начал подниматься вверх по лестнице, в одной руке держа пистолет, а в другой — шприц.
Ида стояла на прежнем месте, опустив глаза, и просто ждала.
— Вчера Лобов дал тебе кое-что, — осторожно начала Миранда. — Разве нет?
У Иды не было сил ответить.
— Кстати, а откуда ты его знаешь? — спросила Миранда.
Опять стало тихо, с верхнего этажа было слышно, как телохранитель переходит из комнаты в комнату.
— Я… его… не… знаю, — удалось прошептать Иде. Ей хотелось закричать, и она соображала, как бы ей набрать 112 на своем мобильнике так, чтобы Миранда этого не заметила.
— Не ври, — отозвалась Миранда. — Если ты мне дашь то, что вчера получила от Лобова, обещаю оставить тебя в покое. Ты попала в историю, к которой не имеешь никакого отношения, и лучше всего будет, если ты как можно быстрее выйдешь из игры и заживешь после этого долгой и счастливой жизнью. Что ты получила от Лобова?
Ида не отвечала.
— Отвечай же!
— Я не знаю… Что вы имеете в виду, что я такого получила?
Выражение лица у Миранды изменилось. Она показала на телефон Иды.
— Дай его мне.
Ида протянула ей телефон.
— Пин-код?
— …46 …48
Наверху слегка заскрипели половицы; послышалась короткая возня, а затем все опять стихло.
— Кто такая Марина? — спросила Миранда, читая сообщения на мобильном.
— Подруга.
— А этот номер?.. Он русский. Чей он?
— Какое… это имеет значение? — всхлипнула Ида.
Вид у Миранды внезапно стал не такой грозный, а лицо приобрело то сестринское выражение «между нами женщинами», которое у нее было на банкете.
— Малышка. Не делай глупостей. Ты похожа на совершенно обыкновенную девушку, которую случайно втянули в историю. Разве ты не понимаешь, что безопаснее всего для тебя и в первую очередь для твоей подруги Марины сотрудничать с нами? То же самое касается всех остальных друзей в твоей телефонной книжке. Не рассказывай об этом полиции. Если ко мне обратится шведская полиция, у твоих приятелей будут неприятности. Так устроен большой мир. Усекла?
Ида кивнула и почувствовала, как у нее потекли сопли, смешиваясь со слезами. Она пошатнулась, и Миранда показала ей на табуретку в холле рядом с комодом.
— Вот так, дружочек, присядь. Не бойся. Только расскажи, куда делось то, что тебе дал Лобов.
— В… пакете, — засопела Ида. — На кухне. Или в гостиной… Я не помню. Мы вчера так напились.
— В пакете?
— Да.
— На кухне?
— Я не помню…
В ту же секунду она увидела, как Миранда уже идет на кухню.