— Помогите! — закричали они, стуча обеими руками в ворота. — Помогите!

Никакой реакции снаружи не последовало. Женщины, похоже, исчезли.

— А как ты думаешь, другие слышат наш крик?

— Едва ли.

Они заглянули в пещеру. По мере того как их глаза привыкали к темноте, они видели, что пещера гораздо больше, чем им показалось сначала. От одной из боковых стен скалы исходило пульсирующее слабое желтоватое сияние. Из отвесной скалы выступала большая черная плита, напоминающая каменный алтарь. В сыром воздухе резко пахло чем-то тошнотворным.

Сперинг опять попытался закричать, колотя по воротам, но Соландер заметил, что вряд ли имеет смысл поднимать еще больший шум, поскольку Кук с Бэнксом наверняка скоро начнут задавать аборигенам вопросы о том, куда они подевались.

Слабое свечение вдоль отвесной скалы вновь приковало внимание Соландера, и он медленно приблизился к бросающейся в глаза плите. Плита, созданная самой природой, действительно была частью скалы. Когда он дотронулся до поверхности плиты, пальцы стали влажными. Поднеся руку к тусклому свету, он увидел на пальцах какую-то красную жидкость.

И тут он заметил, что еще какой-то предмет выступает из скалы непосредственно над плитой.

Это был матовый камень черно-серого цвета величиной в два составленных вместе кулака. Поверхность камня покрывал расплывчатый орнамент, напоминающий следы суставов или костей. В некоторых местах поверхность была глянцевой, словно ее смазали маслом. Камень выглядел как окаменевшее ископаемое — и в то же время нет.

Что это: своего рода скульптура, произведение искусства? Нет. Окаменевшее животное, подумал он, окаменелость, ископаемое? Наверняка что-то очень необычное. Нет, здесь виднеется кое-что еще!

Маленький каменный зверек был усыпан сверкающими драгоценными камнями синего цвета. От этих мерцающих точек и исходил странный дрожащий свет.

Он смотрел, не в силах оторвать взгляд от окаменелости.

Сапфиры.

— Пойди посмотри, Сперинг, — сказал Соландер.

Оба согласились, что никогда не видели ничего подобного.

— Вот бы показать это Линнею!

И тут они обратили внимание на то, что на верхней части камня с обеих сторон что-то торчало.

Оперение?

Нет. Они опять внимательно посмотрели. На камне были какие-то отростки, которые напоминали — что?

Плавники? Крылья? Причем сделанные из очень тонкого и хрупкого листового золота или серебра.

Соландер очень медленно протянул одну руку к камню, растопырив пальцы, готовый в любую минуту схватить камень, если тот не дастся в руки. Вместе с тем он увидел, что камень прочно сидит в скале и что вряд ли получится отколоть его.

Сперинг оторвался от скалы и пошел в глубь пещеры, а Соландер остался стоять у плиты, прикованный взглядом к сапфирам. Сперинг уже был довольно далеко, как вдруг он вскричал:

— Эй, Соландер! Здесь на полу… лежат другие вещи! Скорей отсюда!

Сперинг шел быстрым шагом, весь белый как мел.

За его спиной раздались какие-то звуки.

Сперинг вздрогнул, и Соландер отошел от каменного стола.

Звук раздался снова. Пыхтение.

Из темноты на них медленно шло какое-то существо. За ним сразу же показалось второе, а за вторым третье.

Сперинг быстро отступил к воротам, Соландер вскрикнул. Три существа очень медленно приближались к ним. Через вертикальную щель в воротах на их лица упала полоска света.

Соландер увидел, что щеки и лбы двух существ расписаны точечными узорами. В остальном их внешность сильно отличалась от внешности других аборигенов. У одного из них, похоже, это была женщина, один глаз был почти что величиной с яблоко. Глаз вылезал из орбиты и как будто готов был выскользнуть через нижнее веко. Нос у женщины был увеличен, а с плеч на живот свисало несколько отростков, покрытых комками. От лица другого существа, мужчины, было трудно отвести глаза. Оно состояло исключительно из огромных кожаных складок, которые вместе напоминали кожаный занавес, прикрепленный ко лбу и свисавший до шеи. Деформированный рот было сложно различить, а глаза были полностью спрятаны под обвислой черной кожей. Соландер попытался вспомнить пациентов с нетипичным раком, которых он когда-то в юности встречал в лазарете в Питео, но ничто, увиденное тогда, не шло ни в какое сравнение с этим зрелищем.

У третьего аборигена было вполне симметричное и красивое лицо, но на животе виднелся огромный отросток в форме подвесного барабана диаметром в полметра, который как будто пришили к его талии, а потом срастили с кожей.

Два аборигена держали в руках длинные каменные дубинки. Все трое продолжали ближе и ближе подбираться к путешественникам, и Соландер обнаружил, что стоит, плотно прижавшись к деревянным воротам, и идти ему больше некуда.

— Что они делают? Похоже, они…

— На помощь! — закричал Сперинг прямо в щель в воротах. — На помощь!

Соландер заметил, что женщина с висячим глазом что-то держит между ладонями. Она поднесла это ко рту, откусила кусок и принялась жевать. Когда женщина, пошатываясь, перенесла центр тяжести с правой ноги на левую, полоска из отверстия в воротах осветила то, что она держала, и он понял, что это. Он отвернулся, но потом опять посмотрел и увидел, что это… Нет… ох, Создатель, Боже всемогущий…

Да, это правда.

Рука. Человеческая.

Из локтевого сустава свисали сухожилия, лучевая кость торчала, как белая толстая палочка, и сохранились только части тонких, гладких мускулов рядом с запястьем. Женщина уставилась на Соландера, все время продолжая жевать. Остальные, как он теперь заметил, тоже держали по куску. Мужчина с животом ел разделенное пополам бедро, а существо с кожными складками — то, что когда-то, наверное, было икроножной мышцей.

— На помощь! — закричал Сперинг как можно громче через щель в воротах. — Помогите нам!

Никакой реакции извне не последовало. Слышалось только глухое непрерывное жужжание множества мух, роящихся вокруг скал. Он едва стоял на ногах.

— На помощь, я…

Внезапно все три существа очень близко подошли к Соландеру и Сперингу, расстояние между ними и лицами существ не превышало нескольких футов. Сперинг глубоко дышал, он ударил по воротам и замахнулся в воздухе на женщину, а Соландер закричал. Два существа одновременно схватили Сперинга, и Соландеру показалось, что они делали так уже много раз. Он кулаком ударил существо с кожными складками, но сила удара словно растворилась в сплошном кожном месиве.

— Что они делают? Что они затевают? — пробормотал Сперинг.

Им удалось сразу же повалить Сперинга, который с немым криком тяжело приземлился на хорошо утрамбованный земляной пол. Соландер изумился их физической силе и попытался ударить третье существо, которое быстро подошло к нему и легко сбило его с ног. Вскоре существо уже лежало на Соландере. Он сразу же почувствовал чудовищный запах, смесь экскрементов с кровью и чем-то сладким; эта мерзость не поддавалась никакому описанию. Он рассмотрел точечные узоры на лбу на очень близком расстоянии и различил глаза обоих существ, лежавших на Сперинге, взгляд их вытаращенных глаз с красными прожилками, их темные растопыренные пальцы, схватившие его за горло.

— Поооомогите!

— О Боже, не покинь меня, дай мне сил…

Существо продолжало сильно прижимать Соландера к полу, он все время пытался брыкаться и кричать, но существо с кожными складками закрыло ему рот ладонью, и он почувствовал, как кто-то из них, возможно женщина — похоже, она отпустила Сперинга, — быстро разорвала ему штаны, наклонилась вперед и вонзилась своими маленькими острыми зубами в его левую ногу над самым коленом; она прокусила мягкую плоть и сомкнула челюсти. Его пронизала такая боль, словно в него со всей силой воткнули кинжал. Он кричал и думал: они действительно собираются это сделать, они меня съедят, они съедят нас заживо, а она еще откусила от его плоти, и, завыв, он подумал: они же люди, точно такие же, как я сам, мы все всего лишь люди, и он не мог понять, откуда у него такие мысли, а тем временем зубы вцепились в его вторую ногу, и он понял, что над ним в воздухе занесли каменную дубинку с острым концом и что через полсекунды она обрушится на его голову, если он немедленно не…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: