Офицеры медленно приблизились к Кэйтлин, направляя на нее оружие – они двигались с предельной осторожностью.
Девушка наблюдала за их приближением – она была скорее заинтересована, чем напугана. Ее чувства были на пределе. Она замечала каждую крошечную деталь: форму их оружий, контур триггеров, даже длину их ногтей.
«Подними руки вверх, чтобы мы их видели!» – крикнул полицейских.
Ближайшие полицейские находились всего в нескольких футах от нее.
Кэйтлин спрашивала себя, какой могла быть ее жизнь – если бы отец не ушел, если бы они никогда не переезжали, если бы у нее была другая мать, если бы они осели в одном из городов, если бы у нее был парень. Будет она нормальной когда-либо? Будет ли ее жизнь когда-либо нормальной?
Ближайший полицейский находился всего в футе от нее.
«Развернись и поставь руки за спину», – потребовал полицейский. – «Медленно».
Кэйтлин медленно опустила руки, развернулась и поставила их за спину. Она почувствовала, как полицейский крепко схватил ее сначала за одно запястье, затем за другое, дергая ее за руки слишком грубо, используя чрезмерную силу. Как мелочно. Девушка ощутила холодную застежку наручников, чувствуя, как металл врезается в кожу.
Полицейский схватил ее за затылок, сжал ее волосы слишком туго и, наклонившись ниже, прижал свой рот к ее уху.
«Тебя поджарят», – прошептал он.
И тогда это случилось.
Прежде чем Кэйтлин поняла, что происходит, она услышала отвратительный хруст кости, сопровождаемый брызгами крови, почувствовав ощущение и запах теплой крови на своем лице.
Девушка услышала крик, затем выстрелы – и все это в доли секунды. И только когда она инстинктивно упала на колени на землю, развернулась и подняла глаза вверх, она поняла, что происходит.
Полицейский, надевший на нее наручники, был мертв и обезглавлен – его голова была разорвана на две части. Другие полицейские отчаянно стреляли, но не могли попасть в цель. В этот момент спустилась толпа вампиров – тех самых из Карнеги-Холл. Они разрывали полицейских на части.
Полицейским удалось подстрелить некоторых из них, но ни к чему хорошему это не привело. Они продолжали нападать. Это была кровавая бойня.
Через несколько секунд копы были разорваны на куски.
Внезапно Кэйтлин почувствовала теплый, знакомый прилив в своей крови, ощущая, как сила наполняет ее, поднимаясь от ног к рукам и плечам. Она откинулась назад и разорвала наручники. Вытянув руки перед собой, девушка уставилась на них, пораженная своей собственной силой. Металл болтался на каждом запястье, но теперь ее руки были свободны.
Кэйтлин прыгнула на ноги, зачарованно наблюдая ужасную сцену перед собой. Вся толпа вампиров склонилась над телами полицейских. Казалось, они были слишком заняты, чтобы заметить ее. Кэйтлин поняла, что ей нужно бежать. Быстро.
Но прежде чем девушка успела подумать об этом, она почувствовала ледяную, очень сильную хватку на своей шее. Обернувшись, она узнала это лицо. Это был Кайл – в его глазах читалась смерть.
Он улыбнулся ей, хотя это скорее напоминало рычание.
«Мы не спасаем тебя», – сказал он. – «Мы просто берем то, что принадлежит нам».
Кэйтлин попыталась сопротивляться. Она взмахнула рукой, но он зажал ее так легко, схватив ее за горло. Ей стало трудно дышать. Кайл просто был намного крупнее нее.
«Может, у тебя и есть иммунитет к некоторым вещам», – сказал Кайл. – «Но ты намного слабее меня и никогда не будешь достаточно сильной».
В этот миг возникло еще какое-то движение – и внезапно Кэйтлин снова могла дышать. Она была поражена, увидев, как вдруг Кайл отлетел назад. Он отлетел с такой силой, что разбил мраморные перила. Обернувшись, Кэйтлин увидела, кто это сделал.
Калеб.
Он был здесь.
Не успев понять, что происходит, Кэйтлин ощутила его знакомое тесное сжатие вокруг своего запястья, его мускулистую руку и торс, чувствуя, как он взял ее за руку и они побежали – все быстрее и быстрее, как прошлой ночью. Они бежали по Центральному Парку, направляясь на юг – так быстро, пока деревья не стали размытыми. Они поднялись в воздух. Они снова летели.
Они были в воздухе, над городом, когда Калеб расправил свои крылья и обвернул их вокруг нее.
«Я думала, что ты не можешь уйти», – наконец, произнесла Кэйтлин.
«Я не могу», – ответил Калеб.
«То есть… это означает, что тебя…»
«Изгнали. Да».
Кэйтлин переполняли чувства. Он отказался от всего ради нее.
Пока они летели все выше и выше, в облака, Кэйтлин понятия не имела, куда они направляются. Посмотрев вниз, девушка увидела, что они покидают город. Она расслабилась. Кэйтлин была очень счастлива улететь подальше от всего, она была готова начать все сначала. Больше всего, Кэйтлин была счастлива находиться в руках Калеба. Небо перед ними налилось мягким оранжевым светом. Девушка хотела только, чтобы этот миг никогда не кончался.
Избранные отзывы о книге «Обращенная»
«Книга ОБРАЩЕННАЯ завладела моим вниманием с первых страниц и уже не отпускала…Эта история представляет собой удивительные приключения, насыщенные действия которого разворачиваются с самого начала. Вы не найдете здесь ни одного скучного момента. Морган Райс сделала потрясающую работу, увлекая читателя в эту историю. Она также подарила возможность болеть за Кэйтлин и отчаянно желать ей успеха в поисках правды… Я буду с нетерпением ждать вторую книгу серии».
«ОБРАЩЕННАЯ – привлекательная легкая книга, которую вы можете совмещать с чтением других книг, поскольку она короткая… Будьте уверены в том, что вы приятно проведете время!»
«ОБРАЩЕННАЯ» составляет конкуренцию СУМЕРКАМ и ДНЕВНИКАМ ВАМПИРА. Эту книгу вы захотите продолжать читать до последней страницы! Если вы любите приключения, романтику и вампиров, тогда эта книга – для вас!»
«Райс сделала потрясающую работу, увлекая вас в историю с самого начала, используя отличное описательное качество, которое выходит за рамки простой картины сюжета…Хорошо написанная книга, которая очень легко читается, «ОБРАЩЕННАЯ» представляет собой хорошее начало для новой вампирской серии, которая непременно увлечет читателей, жаждущих легкой, но увлекательной истории».
О Морган Райс
Морган Райс – автор бестселлеров № 1 «Журнал вампира», которые представляют собой серию для подростков, состоящую из 11 книг (и их число постоянно растет); серию бестселлеров № 1 «ТРИЛОГИЯ ВЫЖИВАНИЯ» – постапокалиптический триллер, включающий в себя две книги (и их число постоянно растет); и серии бестселлеров эпического фэнтези № 1 «КОЛЬЦО ЧАРОДЕЯ», состоящей из тринадцати книг (и их число постоянно растет).
Книги Морган доступны в аудио форматах и печатных изданиях. Переводы книг представлены на немецком, французском, итальянском, испанском, португальском, японском, китайском, шведском, датском, турецком, венгерском, чешском и словацком языках (их количество языков растет).
Морган нравится получать от вас письма, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь посетить www.morganricebooks.com, чтобы присоединиться к списку рассылки, получить книгу бесплатно, бесплатные призы, скачать бесплатное приложение, получить самые последние эксклюзивные новости, связаться по Facebook и Twitter и оставаться на связи!