Войдя внутрь, они натолкнулись на служительницу.
«К сожалению, мы закрываемся, – сказала она. – Как и любой другой музей, мы работаем до пяти часов вечера, но будем рады видеть вас завтра».
Калеб посмотрел на Кейтлин, и она поняла, о чём он думает. Он хотел, чтобы она потренировала свои телепатические способности на этой женщине.
Кейтлин посмотрела служительнице в глаза и мысленно передала ей своё желание. Она разрешит им войти. Она сделает для них исключение.
Женщина посмотрела на Кейтлин, недоумённо моргая.
«А знаете что? Вы такая милая пара, я думаю сделать для вас исключение. Но только никому не говорите», – сказал она, подмигивая.
Кейтлин с улыбкой посмотрела на Калеба, и они вошли.
Внутри церкви было очень красиво. Это была большая и просторная церковь с огромными окнами и многочисленными рядами пустых скамей. Кроме них в церкви никого не было.
«Какая большая, – заметила Кейтлин. – Куда теперь?»
«Давай пройдём по дорожке», – сказал Калеб, указывая на красную полосу, проходящую прямо у них под ногами. Она использовалась для того, чтобы посетители не сбились с «Пути свободы».
Красная линия провела их мимо нескольких музейных экспонатов и информационных стендов, стоящих вдоль деревянных перил. Они останавливались у каждого и внимательно читали, что там было написано.
«Вот послушай, – удивлённо сказала Кейтлин, читая, – на этом месте в 1697 году судья Сьюэлл принёс свои извинения за то, что был одним из тех, кто судил ведьм в Сейлеме в 1692 году и проговаривал их к смерти».
Кейтлин и Калеб переглянулись. Они никак не ожидали найти упоминание о Сейлеме здесь, в Бостоне. Оба понимали, что находятся близко к разгадке тайны. Было бы неудивительно, если бы меч оказался прямо у них под ногами.
Они огляделись в поисках новой зацепки, очередной подсказки.
«Говоря «встречаются в доме», твой отец имел в виду это место. Если ты права, и всё дело в самом пути, то где нам искать четвёртую подсказку?»
Калеб достал свиток.
«Мы «покинули коммонские земли», – проговрил он, – «вошли в кольцо крови» и «встретились в доме». Сейчас нам нужно «найти любимых у четвёртого конца креста». Если ты права, то нам остался последний отрезок пути».
Оба молчали.
«Мне кажется, «находят любимых» – это о твоём отце, – наконец сказал Калеб. – Мы совсем близко. Но куда нам идти? Что ещё за «четвёртый конец креста»? Ещё одна церковь?»
Кейтлин задумалась над его словами, прокручивая в голове десятки возможных вариантов. Она прочитала свиток и снова заглянула в карту. Кейтлин тоже нутром чувствовала, что они были как никогда близки к победе. Она тоже думала, что им осталось пройти последний отрезок пути. Как она ни старалась, ответ не приходил ей в голову. Она посмотрела местоположение других церквей на «Пути свободы», но ни одна из них не казалась ей подходящей под описание, данное в свитке.
И вдруг её осенило. Кейтлин отступила на шаг назад и снова посмотрела на карту. Пальцем она мысленно прочертила линию их сегодняшнего путешествия. Её охватило волнение.
«Ручка, – на одном дыхании произнесла Кейтлин. – Быстро. Мне нужна ручка».
Калеб пробежал между скамьями, нашёл ручку и бегом вернулся обратно к ней.
Кейтлин прочертила линию на карте «Пути свободы».
«Это наш маршрут, – пояснила она. – Мы начали здесь, в парке Коммон, – сказала Кейтлин, обводя точку на карте в кружок. – Потом мы вошли в кольцо крови, – продолжила она, чертя линию от парка до Старого Капитолия и тоже обводя точку в круг. – Потом мы пришли сюда, – закончила она, чертя ещё одну линию и обводя ещё одну точку».
Кейтлин подняла карту выше и показала Калебу:
«В этих местах мы уже были. Посмотри на рисунок».
Калеб с недоверием прищурился.
«Путь не окончен, поэтому, возможно, ты не видишь полной картины. Мы прошли три отрезка пути, четвёртый отрезок завершит рисунок».
Кейтлин провела прямую линию на карте.
Калеб удивлённо уставился на карту, поняв, к чему она клонит.
«Крест, – тихо сказал он. – Мы шли по кресту».
«Точно! – взволнованно воскликнула Кейтлин. – Если мы последуем за этой симметричной линий, то она приведёт нас в нужное место».
Оба глазами проследили за линией на карте. Там, у четвёртого конца креста находилась точка, знаменующая собой кладбище Кингс-Чапел.
«Находят любимых»… – проговорил Калеб. – Здесь говорится о кладбище».
«Там похоронен мой отец», – заключила Кейтлин.
«Готов биться об заклад, что там же находится и меч».
Саманта гнала BMW на огромной скорости, мчась по пригороду Бостона. Сэм сидел рядом, на пассажирском сиденье. Они направлялись в Сейлем. Саманту дико раздражало, что найти отца Сэма оказалось не так просто, как она думала. Увидев их переписку в сети и опираясь на слова Сэма о том, что они с отцом общались, Саманта думала, что найти отца будет проще простого. Она просто отвезёт Сэма навстречу и легко доберётся до меча.
Всё вышло не совсем так. Она совсем не ожидала, что на пути им встретится этот псих, и совершенно не предполагала, что у неё появятся чувства к Сэму. Именно эти чувства и осложняли всё дело. Они сделали её мягче и нерешительней. Первоначальный план Саманты был исключительно прост: найти отца Сэма, убить их обоих и вернуться с мечом. Сейчас она не была уверена, что хочет убить Сэма, особенно когда смотрела на свежий шрам на его щеке и вспоминала, как отчаянно он боролся, чтобы спасти её.
Больше всех Саманта злилась на себя и отсутствие самодисциплины. Она ненавидела чувства. Они постоянно мешали ей все карты.
Она могла легко избавиться от Сэма после того, как он показал ей свои часы. Она могла расправиться с ним и отправиться в Сейлем в одиночку, но почему-то ей нравилось его присутствие рядом. Саманта ещё не разобралась в собственных чувствах. Сэму она сказала, что ей нужна была его помощь в одном личном деле, и для этого им нужно было ехать в Сейлем. Поедет ли он с ней? Сэм широко улыбнулся. Да, его явно не волновали проблемы, связанные с систематическим пропуском школы.
Саманта успокаивала себя мыслью, что ей действительно нужна была помощь Сэма, чтобы найти его отца. Ка же хорошо, что она обратила внимания на эти часы. Сейлем – большой город. Что могла значить эта надпись? Возможно, Сэм всё-таки пригодится ей в поиске ключа к этой загадке.
Вдруг Саманта что-то почувствовала и ударила по тормозам. Машина с визгом остановилась посреди шоссе.
«Эй, – сказал Сэм, ударившись руками о панель приборов. – В чём дело?»
Машины, следовавшие за ними по трассе, тоже остановились и начали нервно сигналить.
Саманте было не до них. Она почувствовала что-то в воздухе, какую-то вибрацию.
Она продолжала сидеть в машине, задрав вверх подбородок, принюхиваясь.
Снова этот запах. Очень близко. Запах был очень сильный. В городе были вампиры. Здесь, в Бостоне. Вибрация прошла сквозь неё, отразившись эхом от каждой клетки её тела. Они были близко. Они торопились. Возможно, они торопились найти меч.
Саманта резко вывернула с полосы и круто развернулась, вызвав скрежет тормозов всех соседних машинах по обе стороны разделительной полосы. Саманте было не до них – она уже мчалась в обратном направлении по Сторроу-драйв.
Сэма откинуло к двери.
«К чему такая спешка?» – спросил он удивлённо и слегка напуганно.
Саманта проехала ещё несколько километров, резко вывернула влево и прошмыгнула перед четырьмя линиями машин.
«Планы изменились», – сказала она.
Кайл спрыгнул с яхты, хотя она ещё не дошла до пирса, и ловко приземлился на мостовой Бостона. Через несколько мгновений Сергей тоже стоял рядом.