В любом случае, Кейтлин была очень взволнованна и внутренне радовалась предстоящему путешествию. У нее, наконец, появилась возможность видеть разные страны и города, и сейчас она была на пороге нового открытия под названием «Венеция».
Кто знает, может, Калеб будет ждать её на берегу.
Кейтлин сошла с судна с десятками других пассажиров, пробираясь сквозь толпу по крутому трапу. Роза семенила рядом. Вокруг царил настоящий хаос. Когда лодка причалила к пирсу в Венеции большая часть пассажиров, а может и даже они все, были пьяны и вели себя грубо, поэтому высадка с корабля была больше похожа на трактирную драку.
Кейтлин почувствовала облегчение, когда её пальцы коснулись земли. Выйдя из толпы, они с Розой направились прочь от пристани, углубляясь в лабиринт улиц Венеции.
Кейтлин была в лёгком замешательстве. Она надеялась, что сойдя на берег, толпа рассеется, но этого не случилось. Везде были люди, много людей. Её постоянно пихали локтём то справа, то слева.
Кейтлин вышла на большую площадь, окружённую фасадами величественных зданий. На табличке было написано: «Площадь Святого Марка». Первое, что бросалось в глаза на этой площади – это огромная церковь, собор Святого Марка, напротив которого находилась узкая башня Кампанила, уходящая ввысь на десятки метров. В тот самый момент, когда Кейтлин вышла на площадь, раздался звон огромного колокола собора, оглушая всех присутствующих.
По площади сновали сотни людей, занимающихся своими делами. Когда Кейтлин вышла к центру площади, к ней со всех сторон стали подходить уличные торговцы, предлагая купить их товары. Они показывали ей небольшие деревянные куклы, разноцветное стекло, фляги с вином, и, конечно же, карнавальные маски.
Маски были повсюду. Более того, люди носили их средь бела дня. Наиболее часто встречались белые маски с длинными птичьими клювами, но были и другие маски различных форм и размеров. Кейтлин очень удивилась, когда увидела прогуливающихся людей, с ног до головы одетых, как для карнавала. Ей казалось, что она пришла на большую вечеринку по поводу празднования Хэллоуина. Что именно праздновали все эти люди, Кейтлин не знала. А, может быть, подобная форма одежды была здесь нормой?
Вокруг все были пьяны. Люди громко смеялись, пели песни, толкались, задирались и в открытую пили из огромных бутылок с вином. Повсюду звучала музыка, ведь на расстоянии нескольких метров друг от друга можно было найти как минимум одного гитариста или скрипача, сидящего на ящике или табурете и собирающего деньги в шляпу.
Нужно также отметить жонглёров, комиков, клоунов и других артистов всех жанров. Прямо перед Кейтлин один из них виртуозно жонглировал разноцветными мячами, а чуть дальше другой жонглёр развлекал публику огненным шоу. Кейтлин остановилась и с замиранием сердца следила за выступлениями.
Вдруг кто-то грубо толкнул её в бок. Кейтлин обернулась и увидела крупного мужчину, одетого в маску и накидку. Он был пьян и спотыкался на ходу, ведя под руки ярко разряженную куртизанку. Пока Кейтлин провожала взглядом эту необычную пару, она увидела, как мужчина грубо схватил женщину за зад, вызвав у неё приступ хохота.
Город был похож на большой цирк. Венеция была самым непонятным местом, в котором Кейтлин когда-либо приходилось бывать. Ей было не по себе видеть подобную распущенность на фоне величественных церквей и соборов. Весь город был похож на один бесконечный праздник. А, может быть, Кейтлин просто приехала сюда как раз во время одного из них?
Кейтлин заметила группу изящно одетых женщин, пробирающихся через толпу. На них были изысканные платья, издающие характерный шелест накрахмаленной парчи. Все они держали у носа какие-то мешочки.
Сначала Кейтлин не поняла, зачем они были им нужны, а потом её осенило – так они пытались заглушить зловонный запах улиц. Кейтлин была так поражена городом, что сначала совершенно этого не замечала, но куда бы она ни шла, её преследовал отвратительный запах, который, казалось, пропитал сам воздух. Видимо никто здесь не принимал ванну. Никогда.
А потом Кейтлин вспомнила. Ну конечно, о какой ванне могла идти речь в 1790 году? Водопровод ещё не был изобретён. Чем выше поднималось солнце, и сильнее грели его лучи, тем хуже становился окружающий Кейтлин запах. Она пыталась зажать нос пальцами, но от смрада нельзя было укрыться. Именно поэтому те женщины прижимали к лицу ароматные саше – они тоже хотели избавиться от зловония.
Огромная толпа вызвала у Кейтлин приступ клаустрофобии. Ей нужен был свежий воздух. Она заметила небольшую улочку и поспешила туда, проходя мимо жонглёров и гитаристов. Подойдя к заветной улице, Кейтлин заметила, что она была одной из многих небольших улиц, отходящих от площади во всех направлениях. Улицы были похожи на узкие переулки, спрятавшиеся под сводчатыми фасадами зданий. Кейтлин вбежала в один из них.
Здесь она смогла свободно вдохнуть. Роза тоже выглядела так, будто здесь ей нравилось намного больше, чем на шумной площади. Они пошли по узкой улице, которая время от времени поворачивала то направо, то налево. Улицы были невероятно узкими и тёмными, ведь окружающие их здания не давали свету проникать внутрь. Кейтлин чувствовала себя здесь, словно взаперти. Встав посередине улицы, Кейтлин позволила себе минутку подумать, в каком направлении продолжить свой путь. Она едва ли прошла несколько кварталов, но уже чувствовала себя потерянной и одинокой. Кейтлин не знала, куда идти и где искать Калеба, если он вообще был в этом городе. Жаль, что у неё не было карты и денег – настоящих денег, – чтобы её купить.
Как будто список её бед был недостаточно велик, Кейтлин вновь почувствовала приступ голода. Голод делал её более раздражительной. Роза, словно бы прочитав мысли хозяйки, жалобно заскулила. Бедняжка, она тоже была голодна. Кейтлин решила найти способ раздобыть им обеим еды.
Вдруг она услышала над головой звук раскрывающихся ставень, за которым последовал шум выливающейся воды. Кейтлин отскочила назад, когда рядом с ней пролился поток из опорожнённого ведра. Подняв глаза вверх, Кейтлин увидела в окне пожилую беззубую женщину. Как только содержимое ведра вылилось на мостовую, женщина исчезла в окне и закрыла ставни.
До Кейтлин донёсся отвратительный запах. Не нужно было много думать, чтобы понять, от чего же избавилась та старуха – она выплеснула на тротуар целое ведро мочи. У Кейтлин это вызвало приступ рвоты, который ей с трудом удалось побороть. Она услышала звук открывающихся ставень и увидела, как чуть поодаль, ещё один человек сделал то же самое. Опустив глаза на мостовую, Кейтлин обнаружила, что улицы были залиты человеческими испражнениями. Ещё она увидела несколько снующих туда-сюда крыс. От этой картины желудок подкатил к горлу. Впервые в жизни Кейтлин почувствовала благодарность за все те удобства и изобретения, которыми могла с комфортом пользоваться в 21 веке, воспринимая их, как должное. Спасибо тем, кто изобрёл водопровод и канализацию. Кейтлин скучала по чистоте и скучала по дому. Если то, что она видит у себя под ногами, было примером жизни в 1790 году, то она больше не была уверена, что эта новая жизнь дастся ей легко.
Кейтлин торопливо прошла до конца улицы, пока кто-нибудь другой не опорожнил ведро прямо у неё перед носом. Дойдя до конца переулка, Кейтлин оказалась на другой площади, на которой было не так многолюдно. Ей нравилось вновь оказаться на солнце.
Пересекая площадь, Кейтлин направилась к большому круглому фонтану, возле которого она увидела свободное место. Роза присела рядом с ней на скамью и вновь заскулила.
Кейтлин пыталась собраться с мыслями. В этот момент к ней подошёл человек, держа в руках мольберт и кисть. Кейтлин подняла на него глаза, не понимая, что он от неё хочет.
«Я нарисую твой портрет, – объяснил он. – Очень красивый и милый, а ты заплатишь мне за него деньги».
Кейтлин отрицательно покачала головой. «Простите, – сказала она, – но у меня нет денег».