Через несколько мгновений вокруг Кейтлин образовался вихрь обступивших её плотным кольцом подруг. Они одевали её, натирали маслами, причёсывали, наносили макияж и активно суетились вокруг.

Вдруг дверь снова отворилась, и на пороге появился слуга, державший перед собой маленький поднос, накрытый красной бархатной накидкой. На подносе находились удивительной красоты ожерелье и серьги, сверкавшие крупными бриллиантами, рубинами и сапфирами.

Девушки, включая Кейтлин, испустили радостный стон.

Слуга с улыбкой посмотрел на Кейтлин: «Подарок от будущего мужа в день свадьбы».

В комнате воцарилась тишина, и все с интересом смотрели на драгоценности. Полли взяла украшения, обошла вокруг Кейтлин и примерила их на ней. Кейтлин была рада, что это сделала именно Полли, поскольку сама она была слишком взволнована.

Больше всего ей сейчас хотелось увидеть себя в зеркале, хотя и благоговейных взглядов на лицах девушек было вполне достаточно. Кейтлин взглянула вниз и увидела блеск украшений, ощутив их вес на своих ушах и шее. Они были великолепны. Она была очень признательна Калебу.

Девушки вернулись к предсвадебной подготовке, и Кейтлин сказала себе, что это просто нужно перетерпеть. Всё вокруг казалось нереальным, как будто она погрузилась в сон. Она знала, что это всего лишь начало долгого, чудесного и совершенно волшебного дня.

* * *

Утренние часы, занятые одеванием, причёсыванием и нанесением макияжа пролетели в суете. Кейтлин хотела замедлить время и насладиться каждым мгновением, но это едва ли было возможно. Этот день проносился быстрее, чем любой другой день в её жизни.

Прежде, чем Кейтлин успела что-либо осознать, наступил полдень, и она оказалась в шатре рядом с местом церемонии, стоя в импровизированной комнате невесты, окружённая подружками. Краем глаза она заметила длинный проход с красной ковровой дорожкой, расстеленной на траве и ведущей к великолепному алтарю, украшенному цветами. К удивлению Кейтлин, по обе стороны от прохода стояли сотни вампиров. Кейтлин помнила, что по древней традиции вампиры со всего мира, принадлежавшие к тому же клану, должны прилететь, чтобы присутствовать на церемонии и выразить своё почтение.

По той же традиции никто не сидел. Все гости стояли и были одеты в традиционные свадебные наряды – чёрные бархатные мантии с длинными рукавами для мужчин и такие же мантии белого цвета для женщин. На шеях гостей были алые льняные ленты, свисавшие поверх мантий, как ожерелье. Большое скопление людей, многие из которых не были ей знакомы, заставило Кейтлин занервничать.

В конце прохода, у самого алтаря гордо стоял Калеб. Рядом с ним стоял Сэмюель, его брат и шафер. Кейтлин было приятно видеть их рядом. Это означало, что между Калебом и Сэмюелем воцарился мир. Полли, как главная подружка невесты, стояла на противоположной стороне.

Кейтлин была погружена в раздумья, когда Полли вдруг оказалась рядом. Она взяла её за руки и широко улыбнулась. Её глаза выражали любовь.

«Ты готова?» – взволнованно спросила подруга.

Кейтлин кивнула и внутренне съёжилась, слишком нервничая, чтобы говорить.

Полли крепко обняла её, а Кейтлин потянулась к ней в ответ.

«Я люблю тебя», – прошептала ей на ухо Полли.

«И я тебя», – сказала Кейтлин. Сейчас, больше, чем когда-либо, Полли была ей словно сестра, которой у неё никогда не было.

Полли повернулась и подала знак подружкам невесты; они начали вставать в пары с друзьями жениха и медленно направились к алтарю.

Зазвучала музыка. Кейтлин оглянулась и увидела небольшой хор из четырёх мужчин и женщин, стоявших в стороне и исполнявших древний григорианский хорал. Музыка звучала очень красиво; просто, но очень эффектно. Вне времени. Кейтлин чувствовала, что это была идеальная свадебная песня для собравшихся гостей.

Скарлет должна была подойти к алтарю последней, прямо перед выходом Кейтлин. Она уже стояла рядом с матерью, глядя на корзинку, привязанную к ошейнику Рут. Скарлет нашла гениальный способ повесить корзинку на шею волчонка, чтобы они могли идти вместе, а Скарлет могла доставать и разбрасывать цветы, которые несла Рут. Кейтлин была рада видеть, что Рут не возражала.

Рут нравилось быть частью этого мероприятия, но когда Кейтлин взглянула на дочь, то заметила, что Скарлет довольно сильно нервничает. Кейтлин положила руку ей на голову, желая ободрить девочку, и та улыбнулась ей в ответ.

Когда песня закончилась, и началась другая, Кейтлин поняла, что настала очередь идти Скарлет, и мягко подтолкнула её вперёд.

Скарлет немного приободрилась и начала идти по проходу. Она протянула руку, взяла из корзины цветы и рассыпала их под ногами. Глядя на неё, лица вампиров озарились радостью.

Теперь занервничала Кейтлин. Она знала, что настал главный момент её жизни, и сердце девушки бешено застучало. Она вновь осмотрела толпу в поиске знакомых лиц, но таковых было немного. Она никогда не встречала столько вампиров в одном месте и не становилась объектом их всеобщего внимания. Их улыбки говорили, что они желали ей добра, но всё же ощущение было странным.

Когда Кейтлин под звуки музыки медленно пошла по проходу, она вдруг захотела, чтобы кто-то шёл с ней рядом. Мать. Отец. Она никогда не была близка с матерью и едва ли хотела видеть её здесь. Но отец – это совсем другое. Сейчас, после всех поисков, подсказок, его писем, загадок и появления в её снах, он был ей ближе, чем когда-либо. И больше, чем когда-либо, ей хотелось, чтобы он действительно был сейчас рядом, держал её за руку и вёл по проходу. Но только наяву. Не в роли призрака, а во плоти.

Кейтлин надеялась, что однажды он будет рядом; что она всё-таки его встретит и останется с ним; что он станет частью её жизни. И в этот момент она вдруг подумала, что скажет отец о её ребенке – о Скарлет, его внучке. Будет ли он ею гордиться?

Приближаясь к алтарю, Кейтлин ощутила головокружение от волнения. Она с трудом осознавала, куда шла, но затем она увидела Калеба, который стоял у алтаря и улыбался ей. При виде его улыбки Кейтлин ощутила заметное облегчение. Он был одет в свой самый красивый костюм, достойный принца: чёрная атласная мантия с высоким воротником, изогнутым ниже ушей, белая рубашка и красный галстук. Волосы были убраны назад, а на руках были красные перчатки, которые, очевидно, были ещё одним традиционным атрибутом вампиров. Наряд дополняли блестящие рубиновые запонки и специальные запонки для рубашки.

Через плечо Калеба Кейтлин заметила его брата Сэмюеля, который тоже ей улыбался. Как приятно было видеть его снова, по прошествии стольких веков. Он был одет в такой же наряд, но благодаря бороде и усам выглядел старше и суровее Калеба. Кейтлин обернулась и увидела на другой стороне своего брата Сэма, который тоже улыбался. Кейтлин знала, что за её спиной находились Полли, Тейлор и другие участники церемонии. Она ощущала поддержку, так как все, кого она любила, были рядом с ней.

Когда Кейтлин и Калеб вместе повернулись к человеку, стоявшему между ними, она почувствовала наибольшее спокойствие. Между ними стоял Эйден, возглавлявший церемонию. На нём была белая мантия, поверх которой немного выделялась серебристая борода. Выражение его лица было серьёзным и напряжённым. Как и всегда, глядя на них, его большие голубые глаза светились. Но на этот раз его глаза были наполовину закрыты. Эйден был сосредоточен, собираясь с силами для столь важного события.

Толпа стояла совершенно неподвижно и замерла в торжественном ожидании. Единственным звуком, который могла различить Кейтлин, было дуновение прохладного ноябрьского ветерка. Наконец Эйден открыл ярко-голубые глаза и так пристально посмотрел на Кейтлин, что она затаила дыхание.

«Сегодня мы собрались здесь, чтобы скрепить союз двух дорогих нам членов нашей расы, – начал речь Эйден глубоким торжественным голосом. – Я знал Калеба и Кейтлин на протяжении многих жизней, и я не знаю никого, кто столь подходил бы друг другу. Мы уже видели плод их союза и в этот день можем лишь пожелать, чтобы красавица Скарлет стала первым ребёнком в их многочисленном потомстве».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: