- Эм, вшей у меня нет, - как бы невзначай заметил я, щурясь спросонья и балдея от почесываний.
- Что?! - оторопела девушка и возмущенно, тут же, добавила, - Я тебе волосы распутываю, - и в доказательство провела по ним пальцами, как гребнем.
- Расческой удобнее, - высказал я очевидную мысль, но сладко зевнув, добавил. - Но ты продолжай, мне нравится.
- Сейчас, - хихикнув, потянулась она к столу, на котором были свалены шмотки и застыла пораженно охнув.
Оторвавшись от дивана, привстал на руках, что бы окинуть взглядом натюрморт из перевернувшегося кувшина с компотом и наших нарядов. Тяжко вздохнув, я уже мысленно представил, как печально мы с Анко расстаемся. Она одета в мою форму, я передаю ее вещи сложенные в пакет... и тут в голову пришла гениальная идея!
- Раз тебе не в чем уйти, - рухнул обратно, перевернувшись на спину, радостно лыбясь, - может, останешься на ночь?
Анко недоуменно поморгала и переспросила:
- "Останешься на ночь"?
Я рьяно покивал и подложил руки на белые бедра.
- Да, - ерзая на моем животе, томно промурлыкала она, несильно сжимая коленями бока.
Идиллию нарушил возглас дубля:
- Босс! Скоро Наруто придет!
С неохотой создал еще одну теневую копию. Тот должен был прибрать в гостиной после нас, второй - в спальне. Там я свитки раскидал и книжки, которые еще не дочитал, на одной половине кровати спал я, а на второй - моя библиотека.
Наруто пришел позже обычного, еле слышно и устало крикнул, что он дома и тут же пошел на кухню. А у меня особо громко и гнусно заурчало в животе.
Так я понял, что хочу есть. Хотя нет, есть я хотел, наверное, час назад, просто не замечал этого, упиваясь близостью с красавицей-Анко под боком. Теперь же я зверски хотел жрать!
Тихо выпутавшись из-под одеяла и стараясь не разбудить ее, я наскоро оделся и прокрался на кухню.
Наруто, ничего не замечая, копался в холодильнике. Он так сильно вымотался, что никак не мог выбрать что схватить первым
- Возьми мясо и рис. На двоих как раз хватит.
Мелкий улыбнулся, выгребая названную еду, а потом достал еще коробку с яйцами.
- И яичницу!
- Хорошо, давай, - потянулся за коробкой и в полголоса заметил. - Все спят, а мы ночью жрем. Эх... вредно это.
- Если очень хочется, то не вредно!
- Не так, - помотал головой, - " Если нельзя, но очень хочется, то можно".
Пока я стоял у плиты, узнал у Наруто, чего он такой замученный и отчего он так поздно вернулся.
Оказалось, что долго просидев со сложными новыми печатями у Рея, они оба устали и уже хотели было расходиться, когда, по каким-то неизвестным причинам, вышло из строя несколько крупных комплексных печатей в госпитале, без которых его функционирование и безопасность были под угрозой. Сенсей обвинял во всем чьи-то кривые руки, но виновника то ли не нашли, то ли вовсе не искали. Пришлось спасать ситуацию. Разумеется, Наруто вызвался помочь учителю. Они кое-как залатали брешь, но...
- Окончательно привести все в порядок мы сможем только завтра, ой, - поторопившись, Наруто обжегся о поставленную на стол сковородку. - А у тебя что нового?
- Ничего, кроме Анко в моей спальне, - похвалился я, гордо лыбясь. Больше-то некому рассказать, а похвастать хотелось ужасно!
Узумаки покраснел, как помидор и, заикаясь, попытался что-то сказать:
- А вы... а ну, то есть... пара?
Блондин заалел еще сильнее и замолкнув, стал быстро жевать, глядя куда-то в сторону от меня.
- Да, мы с ней вместе, - улыбнулся я еще шире. - Ну, что ты так покраснел? - посмеялся, - Все нормально. И еще, чтобы не смущать Анко, не заходи без стука, ладно?
- Ага... Конечно! Датте... - сам исправился Узумаки. - Угу. Судя по его эмоциям, он был в полном раздрае и не знал, что и думать.
- Ну и молодец, братишка, - потрепал я его по желтому ежику и забрал грязную посуду.
Я бы мог и по-местному называть Узумаки младшим братом, но меня это "отоуто" раздражало. Это отоуто звучит почти как ути-пути. Нафиг!
- Иру-у-ука... - задумчиво и одновременно просительно протянул Наруто улыбаясь. А ты мне историю на ночь расскажешь?
- Конечно расскажу, я же не занят.
Запихав печенье в рот, Наруто пулей рванул в ванну, а потом так же быстро, но тихо - к себе.
Как примерный школьник на уроке, мелкий ждал, сложив руки на одеяле, но нетерпеливо раскачивался и заглядывая в блокнот с записями. Чтобы не запутаться я делал пометки о том, какие истории уже рассказал.
- Эта история называется "Дайме-аист", - подменил я "халифа" близким по значению словом, - Достались ему в наследство оазис в пустыне, который был его страной, очень спокойные подданные и целая куча толковых сановников.
- В Стране Ветра? А сановник, как Тора?
- Возможно. Да, как Тора, - согласился я. - Они мудро правили, пока их дайме изнывал от скуки. Он мечтал, смешно сказать, о свободе. Хотел стать аистом и уметь говорить с птицами.
И вот однажды в сад Халифа пробрался наглый, грязный и вонючий вор-браконьер, что бы изловить редких зверей.
- Халифа? Это так дайме звали?
Учить Наруто русскому я не прекращал, так что выговаривать букву "Л" он уже научился, хотя произношение у него было пока еще ужасным, а словарный запас - небольшой.
Я чуть подвис от внезапного и сильного "укола" удивления, но быстро сориентировался:
- Да. Халиф приказал поймать вора и привести к нему. Но вор был немой и ничего сказать не мог. Тогда его обыскали и в вещах нашли странный порошок в маленькой шкатулке, от которого у людей на миг менялась внешность, а в самой коробочке - листок с непонятными письменами.
- Порошок-хенге! Вот здорово! А листок - это инструкция?
- Решил Халиф, - кивнул я в ответ на догадку мальчика, - что порошок волшебный, и пообещал мешок золота в награду тому, кто переведет для него этот листок. Многие пытались, но язык этот никому не был известен. И когда все отчаялись, появился незнакомец, неуловимо похожий на того вора, но чистый и богато одетый, что никто не посмел сказать о своих догадках.
Этот незнакомец перевел загадочные письмена так: "Кто понюхает порошок из этой коробки и при этом произнесет волшебное слово: "му-та-бор", тот сможет превратиться в любого зверя, а также будет понимать язык зверей. Когда же он захочет снова принять человеческий облик, пусть произнесет то же слово; однако, будучи превращенным, остерегись смеяться, иначе волшебное слово навсегда исчезнет у тебя из памяти, и ты останешься зверем до конца своих дней"...
- А почему фея-саламандра отказалась выйти за него замуж? - спросил в конце Наруто, -Халиф, наверное, не стал бы ей мешать спасать других.