Пару часов спустя корабль причалил в стороне от большого поместья, которое Сирена видела на горизонте. Тропа пропадала в лесу, и все казалось спокойным с воды.
Корабль был привязан, и экипаж опустил трап, принялся спускать лошадей на сушу. Ордэн заплатил капитану за тревоги, и их группа выбралась на землю. Капитан и его экипаж уплыли дальше по реке.
— Гилдан? — спросил Алви.
Ордэн посмотрел на поместье на холме и нахмурился.
— Да. Мы отправимся на северо — восток до тропы, что ведет в город. Полтора дня езды, если отправимся сейчас. Кто возьмет лошадей?
Кесф заговорил:
— Мы с Авокой разведаем путь. Мы знаем лес и вдвое быстрее.
Авока поджала губы, но не спорила.
— Нет, — сказала Сирена. — Кесф, ты пойдешь с Ордэном. Он уже знает эту землю, и он — чудесный скаут. Авока останется с Алви, мной и лошадьми, — она отвернулась от Кесфа раньше, чем он смог возразить. — Нам нужно что — то еще знать?
Ордэн удивленно посмотрел на нее, но промолчал из — за ее внезапной власти.
— Просто не лезьте в особняк. Тот дом принадлежит лорду Баркели, и он не любит чужаков, так что будьте осторожны.
Ордэн и Кесф собрали небольшие сумки припасов из Элдоры и ушли. Кесф один раз оглянулся, но с неохотой ушел. Авока кивнула Сирене. Она не знала, было это за то, что Кесф ушел, или за то, что она управляла происходящим.
Они закончили с лошадьми и объехали по широкой дуге внушительный дом. Если лорд был таким, каким его описал Ордэн, она не хотела с ним столкнуться.
Они двигались легко втроем, и, когда солнце уже спустилось к горизонту, они оставили поместье лорда позади. Вскоре они догнали Ордэна и Кесфа, которые развели костер на поляне. Они сидели по разные стороны костра, молчали и не смотрели друг на друга. День был долгим, если даже Ордэн был на взводе.
Распределив очередь дозора, Авока оставила мужчин готовить ужин из того, что они поймали днем, а потом настояла, что у них с Сиреной была работа. Она заставила Сирену отдать «Книгу Дома» и утащила ее в лес. Отойдя немного, Авока нашла то, что искала — слабый ручей.
Авока повернулась к Сирене, смотрела на нее, а потом сказала:
— Ты не трогала силы с нашей связи. Почему?
Сирена должна была ожидать это. Конечно, Авока заметила, что она не использовала магию. Им нужно было так много обсудить, но магия была очевиднее всего. Сирена колебалась с ответом, а потом выпалила:
— Я… не могу.
— Что это значит? Я видела, как ты убила тех индресов.
— Знаю, но я ощущаю магию только в моменты, когда жизнь в опасности. Я тянулась к ней, как с индресами, но она лишь трепещет, как бабочка в животе. И пропадает.
Авока смотрела на нее большими глазами.
— Ты хоть раз использовала ее, когда жизнь не была в опасности?
— Нет, — призналась она.
— Это не поможет, — вздохнула Авока. Она опустилась на мох, оставила книгу рядом. — Садись.
Сирена послушалась.
— Почему книга мне не поможет?
— Потому что ты закрыта.
— О, — шепнула Сирена. — Но откуда ты знаешь, что она не поможет с этим?
— Потому что, когда Дома правили миром в далеком прошлом, они не были закрыты. Это было неслыханно, как этого не знают и в обществе Лифов сейчас. Боюсь, ты закрыта из — за проблем Бьерна.
Сирена нахмурилась.
— Что это значит?
— Урок истории останется на другой день, но, думаю, дело в том, что ты росла в мире без магии, в мире, что не верит в магию. Если ты не веришь, что можешь колдовать, Сирена, то ты не сможешь управлять своими силами.
— Ладно. И… мне нужно поверить в себя, и это произойдет?
Авока улыбнулась.
— Понадеемся, что этого хватит. Сначала начнем с базовой медитации, чтобы стать едиными со стихиями. Магия Дома наследуется, ты тянешь ее из своего тела, но у тебя есть доступ к стихиям, и это поможет тебе, когда внутри станет пусто. Но не стоит тянуть больше магии, чем в тебе есть.
— Как я это пойму?
— Со временем, практикой и терпением.
— Отлично, — буркнула она. — Это я умею.
— Хватит болтать. Закрой глаза и освободи сознание. Думай о дыхании. Вдох носом, выдох ртом. Вдох носом, выдох ртом.
Сирена глубоко дышала, пока Авока говорила:
— Хорошо. Теперь прогони из разума тревоги о миссии, друзьях и доме. Ты одна.
Ее голос успокаивал, и Сирена парила в пустоте.
— Теперь ощути реку рядом с собой.
Сирена вырвалась из транса и открыла глаза.
— Как это «ощутить реку»?
Авока вздохнула.
— У всего существующего есть пульс. У нас с тобой есть пульс. У леса он есть. И у реки. У каждого Лифа есть стихия, что отзывается сильнее, но мы ощущаем пульс и трех других стихий. Я сильнее связана с землей, а потом с водой, и так у многих в Элдоре. Кесф ощущает воздух, а потом огонь, как у его народа в Аонии. Мы в этом уравновешиваем друг друга, — тепло улыбнулась Авока.
— Погоди… Аония? — спросила Сирена.
Авока скривилась.
— Деревня Лифов, откуда Кесф.
— Он не из Элдоры.
— Сирена, — чуть упрекнула Авока. — Думай о своей силе. История Кесфа — его дело.
— Ладно, — сказала Сирена. — В какой стихии я сильнее всего?
— Это я хочу узнать, — сказала Авока. — Начни заново. Закрой глаза, опустоши разум и помни о дыхании. Я хочу, чтобы ты потянулась своими силами. Не запирай их в себе, как делала до этого. Пусть этот трепет бабочек заденет тебя. Не веди его. Пусть он ведет тебя. Просто ощути пульс реки.
Сирена убрала из себя все, отдалась медитации. Она ощутила силы в глубине себя. Она позволила магии вести ее, а не тянула ее сама. Она пыталась дотянуться ею до реки, но это не работало.
Она недовольно открыла глаза.
— Ничего не происходит.
— Попробуй другую стихию. Найди ту, что отзовется. Ты поймешь, — Авока с радостью запустила пальцы в землю. — Я попробую объяснить. Земля звучит как барабан, низкий и далекий, но постоянный. Вода звучит как шум прибоя, ритмичный. Воздух звучит как свист, похож на птичью песню. Огонь для многих тяжелее всего. Его пульс — биение сердца, шипящее силой огня. Попробуй еще, пусть энергия найдет тебя.
Сирена приступила к работе. Она быстрее достигла медитации, потянулась в этот раз к земле. Она погрузила в нее пальцы. Сила слабо задела ее и быстро пропала.
Когда она сосредоточилась на воздухе, раздражение стало мешать ей.
Авока заставила ее выпустить гнев и попробовать снова.
И снова.
Они пробовали, пока солнце не пропало. Им придется возвращаться в свете луны.
Сирена ощущала поражение. Ей не повезло. Ее сила не показалась, и энергия не наполнила ее. Она не слышала пульс, лишь ощущала приближение головной боли.
— Все еще ничего, — сказала Сирена. — Я ничего не слышу.
— Ты очень сильна. Ты бы не убила иначе боевой вспышкой тех индресов. Тебе просто нужно больше тренироваться.
— Что за боевая вспышка?
Авока вздохнула.
— Ты использовала вспышку, которая направляет энергию во взрыв, что может убрать врага или разбить гору. Это сильная и очень сложная магия. Ты понимаешь, как сделала это?
Сирена была беспомощна.
— Или я умерла бы, или они, так что тело отреагировало. Так было, когда я убила Бража в Альбионе.
— Браж? — голос Авоки стал выше. — Почему ты не говорила о Браже? Они — опасные убийцы. Больше придет за тобой. Нам нужно все время быть начеку.
— Знаю. Ордэн говорил о них.
— Похоже, он много знает обо всем, — сказала Авока.
— Да. Он — загадка.
Они пошли к поляне и замерли возле нее. Авока молчала минуту, смотрела на темнеющее небо.
— Я буду переживать из — за Бражей. А ты думай, как открыть свои силы. Мы продолжим делать так каждую ночь, пока ты не найдешь пульс своей стихии, — она повернулась к Сирене и улыбнулась редкой красивой улыбкой. — Просто пойми, как принять силу. Это жизненная сила мира, и Создательница доверила ее нам. Ты можешь ее использовать.
Следующий день Сирена провела в седле, тянулась к силам. К полудню она устала, у нее ужасно болела голова, и она злилась. Она срывалась на всех, кто говорил с ней. Она хотела найти способ дотянуться до магии.
«Если я могла создать ту вспышку, о которой говорила Авока, то почему не могу повторить это? Почему не ощущаю магию?».
Они добрались до Гилдана ночью. Ордэн купил им две комнаты в гостинице на окраине города. Утром они купят припасы, а пока Авока хотела поработать с Сиреной над блоком на ее силах.