Генерал поднял руку между мужчинами.

— Победа… — он драматично притих, — за принцем Дином Эллисоном.

Робард раскрыл рот.

— Он отказался.

— Только истинный лидер предложит свою жизнь ради солдат.

— Нечестно! — закричал Робард. — Вы делаете его капитаном, потому что он принц.

— Следи за языком! — сказал мужчина, шлепнув Робарда по лицу, отправив его в песок. — Он заслужил титул капитана, и ты запомнишь это и будешь служить ему.

Робард кивнул и убежал с арены. Сирена не видела ничего хорошего из этого.

Мужчина, давший Дину титул, поднял в воздух руку Дина, и толпа одобрительно заревела. Дин разглядывал толпу, уверенно ухмыляясь. Он был в своей стихии. Милый юноша из леса, который танцевал с ней в Ауруме, был лишь частью солдата, стоящего перед ней.

А потом он отыскал ее взглядом. Он вздрогнул, а потом нахмурился. Он почти… стыдился от того, что она это видела. Она уже видела его в бою.

«Почему он так смотрит на меня?».

Он опустил взгляд, поднял меч и быстро покинул арену.

Сирена растерялась.

— Давай, — сказала Алиса. — Проведаем его в бараках.

— А нам можно?

— Конечно. Мы должны поздравлять солдат с победой, — сказала она. — Да, Бриджит?

Бриджит рассмеялась.

— Мягче с ней, Алиса.

— Я просто покажу ей бараки! Там праздник. Он всегда после боя.

Сирена замешкалась, но Бриджит уже обратила внимание на кого — то в ложе, и Алиса потащила ее с арены.

Алиса толкнула двери бараков, и она не соврала насчет праздника. Там текло вино, играли бодро музыканты, и всюду были девушки.

Сирена искала единственное знакомое лицо в толпе, но не видела его. Перед ней оказался мужчина, с которым Дин бился.

— Робард! — закричала Алиса. — Можешь отвести Компаньона Сирену к Дину? Я хочу поприветствовать генерала Лонжа.

Сирена не успела возразить, Алиса толкнула ее к Робарду, и Сирена врезалась в его грудь. В его твердую голую грудь. Она охнула и убрала руку.

— Простите, — быстро сказала она. — Я не хотела…

— Я не обиделся, Компаньон, — он выдавил слово, словно ему было противно, но смотрел на нее в красном платье, которое одолжила Ливия, без отвращения. — Так мне отвести тебя к принцику?

— Эм… да. Пожалуйста.

Робард пошел сквозь толпу солдат и женщин. Он отвел ее к заднюю комнату, и Дин был там, стоял лишь в набедренной повязке, и к нему липло шесть женщин.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: