«Бог дал мне благословенный повод для смеха,
и кто ни услышит об этом, будет смеяться* со мной».
7И добавила:
«Кто бы решился сказать Аврааму,
что Сарра будет грудью кормить детей?
И вот, в старости его, я сына ему родила».
8Время шло, Исаак подрос, и в тот день, когда он был отнят от груди, Авраам устроил большой пир.
9Когда Сарра заметила, что сын, которого Агарь — египтянка родила Аврааму, насмехается над ее сыном*, 10она сказала Аврааму: «Выгони эту рабыню и сына ее! Не делить же сыну этой рабыни наследство с моим сыном, с Исааком!»
11Это сильно огорчило Авраама, ведь Измаил тоже был его сыном. 12Но Бог сказал Аврааму: «Не печалься ни о юноше, ни о рабыне, что стала женой твоей. Сделай то, что говорит тебе Сарра, ведь у тебя есть Исаак, и его потомки твоими потомками назовутся*. 13Но и от сына рабыни Я произведу многочисленный народ — он тоже твое дитя*».
14На следующее утро Авраам поднялся рано, приготовил пищу, наполнил мех водою и дал Агари в дорогу. То и другое он положил ей на плечи и отослал ее прочь вместе с мальчиком. Она пошла и заблудилась в Беэршевской пустыне. 15Когда кончилась вода в мехе, Агарь оставила плачущего мальчика в тени под кустом, 16а сама отошла и села вдали от него, примерно на расстоянии выстрела из лука. «Не буду смотреть на то, как мое дитя умирает», — сказала она себе и, сидя поодаль, тоже начала плакать навзрыд*.
17Мольбы и плач жаждой томимого подростка услышал Бог; и посланный Им ангел с небес заговорил с Агарью: «Что с тобою, Агарь? Не бойся! Бог услышал плач оставленного тобой ребенка*. 18Встань, подними мальчика и береги его! Великий народ произведу Я от него». 19Бог открыл глаза Агари, и увидела она колодец, пошла, наполнила мех водой и напоила ребенка.
20–21Мальчик, хранимый Богом, рос и мужал. Он поселился в пустыне Пара́н и был искусным стрелком из лука, а жену ему мать нашла в Египте.
22В ту пору Авимелех, царь Герара, вместе с Пихолом, своим военачальником, пришел навестить Авраама. «По всему видно, — сказал он Аврааму, — с тобою Бог во всем, что ты ни делаешь. 23Так поклянись же здесь мне Богом, что ты никогда не прибегнешь ни к каким тайным проискам против меня или моих детей и потомков. Как я был верен тебе, так и ты поклянись в верности мне и стране, в которой ты живешь как человек пришлый».
24«Хорошо, — сказал Авраам, — я клянусь». 25Но при этом Авраам упрекнул Авимелеха за колодец, который отняли у него люди Авимелеха. 26«Не знаю, кто это сделал, — возразил Авимелех. — До сих пор ты ни разу не упомянул об этом, и ни от кого другого я об этом не слышал».
27Тогда взял Авраам из стад своих овец и быков и отдал в дар Авимелеху, и заключили они союз. 28А когда Авраам поставил отдельно еще семь овечек, 29Авимелех спросил Авраама: «Зачем ты это сделал?»
30«Ты должен, — ответил он, — принять этих семь овечек от меня как очевидное признание того, что я выкопал этот колодец». 31С тех пор это место называется Беэ́р-Ше́ва*, Колодец клятвы, потому что здесь они поклялись друг другу.
32Заключив союз в Беэр-Шеве, Авимелех и его военачальник Пихол вернулись в землю филистимлян. 33Авраам посадил в Беэр-Шеве тамариск. Там же призвал он имя Господа, Бога вечного: совершил богослужение. 34И он еще долго оставался в земле филистимской как человек пришлый.
22 После этих событий подверг Бог Авраама испытанию. «Авраам!» — позвал его Бог. «Да*, Господи!» — ответил тот. 2И Бог сказал: «Возьми своего сына, единственного своего, любимого тобой, Исаака, и иди с ним в землю Мориа́. Принеси его там в жертву всесожжения на горе, которую Я укажу тебе».
3Рано утром Авраам собрался в путь, оседлал осла своего, взял с собою двух своих слуг и Исаака, сына своего, и, нарубив для всесожжения дров, направился к месту, о котором говорил ему Бог. 4На третий день пути Авраам увидел вдали это место. 5«Останьтесь здесь, присмотрите за ослом, — сказал Авраам слугам своим, — а мы с сыном пройдем дальше, поклонимся Богу и вернемся к вам*».
6Взял Авраам дрова для всесожжения и положил их на плечи сына своего Исаака, а сам понес огонь и нож. И когда шли они вдвоем, 7Исаак заговорил с Авраамом, отцом своим. «Отец!» — промолвил он. «Что, сын мой?» — отозвался Авраам. И тот спросил: «Есть у нас огонь и дрова, но где же агнец для всесожжения?» 8«Сын мой! — сказал Авраам, — Бог уготовит* Себе агнца для всесожжения». И шли они дальше вдвоем.
9А когда они пришли на то место, которое указал ему Бог, Авраам поставил там жертвенник и разложил на нем дрова. Завершив приготовления, он связал Исаака, сына своего, и положил его на жертвенник, поверх дров. 10Авраам уже взялся за нож, чтобы убить сына своего, 11но в тот же миг ангел Господень воззвал к нему с неба: «Авраам! Авраам!» «Да», — откликнулся он. 12«Не поднимай руки на юношу, — прозвучало повеление свыше, — не делай ему ничего худого! Теперь Я знаю, что почитаешь ты Бога — ради Меня не отказался ты пожертвовать сыном своим, своим единственным».
13Оглянувшись, Авраам увидел позади себя барана, запутавшегося в зарослях рогами. Пошел Авраам, взял барана и принес его во всесожжение вместо сына своего. 14Назвал он тогда то место «Яхве́-Ирэ́», Господь предуготовит. Потому и по сей день говорят: «На горе Господней будет уготовано».
15Ангел Господень вновь воззвал к Аврааму с неба: 16«Вот что говорит Господь: „Благодаря вере своей ты выдержал* это испытание и не отказался отдать сына своего, своего единственного, а поэтому Я Самим Собою клянусь, 17что щедро благословлю тебя и сделаю потомство твое многочисленным — как звезды на небе, как песок на морском берегу. Будут овладевать твои потомки твердынями врагов своих. 18Потомство* твое будет благословением для всех народов земли — и всё это потому, что послушался ты Меня“».
19Авраам пришел к своим слугам и вместе с ними вернулся в Беэр-Шеву и долго жил там.
20Вскоре после этого Авраам услышал, что Милька́, жена его брата Нахора, тоже родила Нахору сыновей: 21Уца — тот был первенец, и Буза, следующего за ним*, и Кемуэ́ля (отца Арама), 22и Ке́седа, Хазо́, Пильда́ша, Идла́фа и Бетуэ́ля 23(Бетуэль был отцом Ревекки). Этих восьмерых детей родила Милька Нахору, брату Авраама. 24Была у Нахора и наложница по имени Реума́, она тоже родила ему детей: Те́ваха, Га́хама, Та́хаша и Мааху́.