Глава 12. Эмма

Обычно рассказы начинаются с самых обычных моментов из жизни главного героя. День, время, место - все целиком и полностью зависит от фантазии автора. Я же начинаю историю с вполне конкретного места и времени. Я сделал это не случайно. Не просто так я описываю этот день. Потому что сегодня я умер...

Я напряженно рассматривал свое искаженное отражение в серебряном подносе, который принесла горничная, и не торопясь начал свой завтрак. Я уже давно никуда не спешил. Сколько я на этом корабле? Три или четыре дня, а кажется что неделю или даже месяц. Интересно, это из-за однообразности пейзажей или здешнего общества. За один день, я успел узнать о своих соседях больше, чем следовало, и теперь почти все разговоры движутся по кругу. Даже новости перестают быть такими новыми, когда слышишь их в пятый или шестой раз. Но Эмме это все явно очень нравилось. Конечно, а чего же еще может желать моя недалекая сестра в свои шестнадцать лет. Помню, в каком восторге она была, когда я сказал, что беру ее с собой в Лиссабон. Не думаю, что моему бизнесу сильно навредит, если Эмма поездит со мной по миру. В конце концов, кто же еще сможет показать ей все эти экзотические страны, если не любимый брат.

Внешне мы с Эммой практически не отличались. Несмотря на разницу в семь лет, нас даже иногда принимали за двойняшек. Густые каштановые волосы, карие глаза и смуглая кожа, обычно посмотрев на это, люди начинали говорить о нашем невероятном сходстве. Возможно, внешне мы и были похожи, но характеры у нас были совершенно противоположные. Эмма интересовалась всем на свете, никогда не видел более жизнерадостного человека, она всегда видела суть, не замечая деталей. Я же видел все кроме самого главного. В отличие от сестры я предпочитал тихие уединенные места, где никто не мог нарушить мой покой. Хотя, нельзя сказать, что я был нелюдимым. Наверное, во мне всего было в меру. После завтрака я сел разбирать свои бумаги. Закончив работу, я бросил взгляд на большие настенные часы, была уже середина дня, и ничто не предвещало, что это день будет сильно отличаться от предыдущих. Сестра наверняка уже внизу и ждет меня. Я надел пиджак и спустился в холл. Эммы нигде не было видно, и искать ее мне не очень хотелось, она уже большая девочка. Хотя, чувство тревоги никак не хотело меня покидать, что легко объяснялось. После двух найденных на корабле трупов люди затихли, хотя для некоторых эти происшествия стали лишь новой увлекательной темой для сплетен.

Я подошел к барной стойке и заказал бренди. Часа через полтора холл наполнился людьми. Музыканты начали играть, дамы сплетничать, пары танцевать, а мужчины играть в карты. Еще один скучный вечер. Но что-то сегодня было не так, и я никак не мог понять что. Люди были в каком-то непонятном возбуждении, и перешептывались намного больше обычного. Я повернулся к мужчине, сидящему на соседнем стуле. Я хорошо знал этого, уже изрядно подвыпившего джентльмена. Это был мистер Экенс из шестого люкса. Я поинтересовался, что же такого произошло сегодня, что все так напряжены. Не слишком понятно, Экенс начал что-то говорить о первом люксе и людях, которые в нем живут. Восьмая рюмка коньяка не позволяла ему выражать свои мысли ясно. В любом случае, историю о первом люксе я уже много раз слышал.

Это была одна из самых обсуждаемых тем. Люди, которые там жили, были невероятно богаты и знатны. Из-за них на несколько минут задержали рейс, потому что они решили ехать в последнюю минуту. Вообще, слухов об этом люксе было великое множество, и большинство из них совершенно нелепы. Лично я прекрасно понимаю этих людей, которые не хотят выходить из своих апартаментов и знакомиться с местным обществом. Говорят, что там живет молодая пара. Они только недавно поженились. Если это правда, то вполне очевидно, что им куда приятнее быть вдвоем, вдали от всей этой суеты. Но общество, похоже этого не понимало. Через минуту я почувствовал, как чья-то рука похлопала меня по спине, я обернулся и увидел свою сестру. Сегодня она была особенно довольная и счастливая, вероятно Эмма сможет утолить мое любопытство и объяснить, что же вызвало у всех такое возбуждение. Нет такой сплетни на корабле, о которой моя сестра бы не знала.

- Эмма, ты могла бы меня предупреждать куда уходишь.

- Вот, как я тебе и говорила, мой брат только и умеет, что ворчать и сердиться! - Эмма повернулась к девушке, которая стояла рядом с ней и весело улыбнулась.

Я только сейчас заметил, что рядом с сестрой стоит кто-то еще. Я посмотрел на девушку, к которой обращалась Эмма, и потерял дар речи.

Рядом с ней стояло самое прекрасное создание из всех, что я когда-либо видел. Длинные темные волосы волнами падали на ее плечи. На ней было яркое изумрудное платье, выделявшее ее из однообразной серой толпы еще больше. Даже моя сестра, отличавшаяся своей красотой и обаянием, рядом с прекрасной незнакомкой казалась дурнушкой. У прекрасного видения были очень красивые выразительные глаза, яркого янтарного цвета и бледная мраморная кожа. Вряд ли кто-то мог остаться равнодушным после встречи с ней. Женщины завидовали красоте прекрасной девушки, а мужчины были готовы на что угодно, лишь бы эта красавица удостоила их хотя бы одним взглядом. Девушка снисходительно улыбнулась мне, вероятно уже привыкнув к впечатлению, которое она производила.

- Познакомься, Кевин, это Элис из знаменитого первого люкса.

- Рад знакомству.

- Да, я тоже Кевин. Не ожидала, что меня здесь так тепло примут. Девушка оказалась не только прекрасной картинкой, но и очень приятным собеседником. В свои девятнадцать Элис успела уже столько повидать, и рассуждала как вполне сформировавшаяся личность. В Португалию она отправляется вместе со своим мужем по делам его службы. Услышав о муже, мое сердце разбилось на сотни мелких осколков. Я начал тешить себя надеждой, что она вышла замуж в столь юном возрасте не по любви, а лишь по холодному расчету. Это придавало мне сил и позволяло надеяться, что ее сердце еще совершенно свободно и у меня еще есть шанс. Элис казалась настолько идеальной и совершенной, что я периодически начал коситься на полупустой стакан с бренди, подозревая, что в него что-то подмешали, и это и вызвало столько прекрасную галлюцинацию. Я мысленно пообещал себе, что в следующий раз бармен получит на чай куда больше, чем обычно.

Вдруг в затихшей толпе, которая следила за каждым движением прекрасной девушки, послышались удивленные возгласы. Я повернулся посмотреть, что же такого могло произойти, но ничего не заметил, а когда повернулся к своей собеседнице, непроизвольно отшатнулся от нее. Между моей сестрой и Элис возник юноша, чья удивительная внешность, вероятно, вызвала эти удивленные возгласы. Он, казалось, не замечал ничего вокруг кроме Элис. Молодой человек напряженно смотрел на нее, по тому, что у него двигались губы, я мог предположить, что незнакомец что-то говорит, но он говорил настолько тихо, что я не мог разобрать ни слова. Я посмотрел на свою сестру. В ее глазах можно было прочитать тот же восторг и трепет, который вероятно можно было увидеть в моих глазах, когда я увидел Элис. Это и не удивительно. Вероятно, именно таким девушки представляют себе прекрасных принцев. Светлые непослушные волосы, правильные черты лица, накаченный торс. Он не казался атлетом, но тот факт, что его фигура была совершенна, скрывать бессмысленно. Идеальная осанка, сдержанность, манеры выдавали в нем человека военного, хотя незнакомец был слишком юн для военной карьеры. У него была такая же бледная кожа, как и у Элис. Но если у девушки это можно списать на аристократическое происхождение, то юноша скорее выглядел каким-то болезненным. Он все время морщился и оглядывался на людей вокруг. В его удивительно черных глазах можно было прочесть ненависть ко всем присутствующим, но как только он поворачивался к Эллис, его злость тут же сменялась на какое-то более светлое чувство. Он все так же напряженно что-то шептал ей. Элис тоже начала что-то тихо говорить, ее слова, похоже, вызвали раздражение у молодого джентльмена. Его руки были сжаты в кулаки так, что костяшки пальцев побелели, насколько это вообще было возможно при его, и без того бледной коже. Юноша очень нервничал, поэтому чуть повысил тон, что позволило разобрать мне кое-какие обрывки фраз. Он ругал Элис за какой-то ее “безрассудный и глупый поступок” и уговаривал немедленно вернуться в апартаменты. Элис этого совершенно не хотелось, и, игнорируя все просьбы джентльмена, она уговаривала его потанцевать. В итоге они договорились, что после одно танца тут же уйдут.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: