Глава 18 Происхождение хаоса

Майя выронила руку сестры. Она замерла совершенно неподвижно. Она даже не дышала.

— Я не убивала Осириса Уордбрейкера, сестра, — сказала Меда. — Это сделал Дамиэль Драгонсайр.

— Ты, может, и не убила его своими руками, но твоя одержимость балансированием темной и светлой магии, твои эксперименты по созданию новой породы воинов, подписали ему смертный приговор, — отрезала Майя. — Ты свела его с ума. А когда ангел теряет рассудок, его необходимо устранить.

— Я не знала о ваших отношениях, — Меда протянула руку.

Майя наградила руку сестры испепеляющим взглядом.

— Я тебе не верю. Осирис настаивал, что найдёт способ, чтобы мы могли быть вместе. Ты пообещала ему этот способ. Ты сказала ему, что он будет богом. Ты знала про нас. И ты его использовала.

Злость завладела разбитым сердцем Майи. Похоже, что, как и ангелы, боги тоже таили в себе те мелочные человеческие эмоции.

— Ты не можешь просто экспериментировать на моих ангелах, Меда, — сказал ей Ронан, и в его глазах тоже пылало немало злости.

— Или заключать сделки с так называемыми Стражами, самопровозглашёнными узурпаторами, — рявкнул Зарион.

Самопровозглашёнными узурпаторами? Что имел в виду Зарион? Что за история скрывалась между богами и Стражами?

По моему плечу скользнула магия. Я обернулась. Неро стоял на другом конце комнаты, прислонившись спиной к стене, и звал меня глазами. Я тихо проскользнула мимо Лейлы и Джейса. Похоже, они не заметили. Никто не заметил. Все не отрывали взгляда от богов.

— Совет богов трещит по швам, — прошептала я, прислонившись к стене рядом с Неро. — За исключением Алериса и Фариса. Они — единственные, кого не разоблачили эти испытания.

— Я тоже это заметил.

Мы уже определили, что за этим стоит Фарис. Но Алерис?

— Должно быть, Алерис — союзник Фариса, — сказал Неро. — Он помог ему разоблачить секреты других богов.

— Но зачем Алерису заключать союз с Фарисом?

Неро покачал головой.

— Не знаю. Они маловероятные союзники.

— Давай узнаем.

Я заметила Атана возле двери и зашагала к нему. Неро последовал за мной.

— Какому богу ты задолжал услугу? — спросила я у Вековечного телепата.

Он ничего не сказал.

— Это Алерис, не так ли?

Это должен быть Алерис. Фарису нужно, чтобы могущественный телепат сказал ему, где хранятся предметы, которые содержали в себе самые важные секреты богов. Так что он заручился помощью Алериса, потому что Вековечный телепат задолжал услугу Богу Природы. Вот оно. Я уверена. Иначе Алерис был бы бесполезен Фарису. Он бы раскрыл секреты других богов в одиночку, включая секреты Алериса.

— Ты очень наблюдательна, — заметил Атан. — Но видишь ли ты все, что здесь происходит?

— Вижу что? Что происходит?

Его взгляд опустился к биноклю, торчащему из моего кармана.

— Береги Оперный Бинокль Видящего. Он тебе понадобится.

— Понадобится для чего? Разоблачить самые грязные секреты богов? Этого хотят Фарис и Алерис, не так ли? Поэтому мы должны были сначала получить бинокль Алериса, и поэтому он стал первым испытанием. Чтобы мы могли использовать его для разоблачения секретов других богов. Алерису не пришлось раскрывать свои секреты. И Фарису не придётся, если мы когда-нибудь доберёмся до его артефакта. При условии, что боги к тому времени не развяжут гражданскую войну и тем самым не положат конец испытаниям.

Я всё поняла. Вот только… что-то всё равно не складывалось.

— Я понимаю, почему Фарис заключил союз с Алерисом. Он нуждался в твоей помощи, а ты задолжал Алерису услугу, — сказала я Атану. — Но зачем Алерис объединился с Фарисом?

— Нелюбовь Алериса к прегрешениям широко известна, — заметил Неро.

— Иными словами, он не любит плохое поведение.

— Совершенно точно не любит, — сказал Неро. — Зарион играет лицемерного бога набожности, но именно Алерис на самом деле суровый бог, строго придерживающийся праведного пути. И он ожидает от других богов такого же поведения.

Я нахмурилась.

— То есть, он объединяется с Фарисом, самым большим грешником из всех?

— Алерис не сам узнал секреты других богов. Не он заговорщик и интриган. Не он охотник за прегрешениями, — ответил Неро. — Фарис наверняка пришёл к нему со списком грехов других богов, а также с этой маленькой забавной игрой, которую они могли организовать и разоблачить их во всеуслышание. Естественно, он не стал упоминать свои прегрешения.

— Интересная теория, — прокомментировал Атан.

Я пристально присмотрелась к нему.

— Ты сказал, что мне понадобится бинокль. Зачем?

— Увидишь.

— Зачем ты вообще что-то говоришь нам? — раздражённо воскликнула я.

— Я вам ничего не говорил.

— Ты только что намекнул.

Телепат улыбнулся.

— Ты телепат, — я закусила губу. — Но ты и нечто иное. Ты так много понимаешь в магическом устройстве бессмертных артефактов.

Я вспомнила, что он сказал про бессмертные артефакты во время нашего последнего разговора. Он спросил меня, почему они называются бессмертными артефактами — и почему они могли хранить воспоминания, тогда как другие магические предметы на это неспособны.

— Бессмертные артефакты содержат в себе бессмертные души, не так ли? — спросила я. — Души первородных бессмертных. Бессмертных с большой буквы Б. Вот почему бессмертные артефакты столь могущественны.

Атан опустил подбородок в знак согласия.

— С чего бы Бессмертный согласился быть помещённым в артефакт? — спросила я.

— Ты задаёшь много вопросов.

И я буду продолжать их задавать.

— Как вообще происходить помещение души Бессмертного в артефакт?

— С огромными сложностями.

— Ты можешь делать бессмертные артефакты, ведь так? — осознала я. — И ты можешь манипулировать магией артефактов.

— Это искусство давно утрачено.

— И всё же вот они, мы.

В этот раз он не улыбнулся.

— Твой разум работает не как у них, — произнёс Атан с задумчивым лицом. Его взгляд пробежался по комнате, полной богов, ангелов и будущих ангелов.

— Я не такая, как они, — сказала я ему.

— Да. И нет. Ты человечнее их, они никогда такими не станут. И в то же время ты в меньшей мере человек, — сказал он. — Генерал Спеллсмиттер и полковник Файрсвифт оба правы на твой счёт. Из тебя вышел бы хороший Дознаватель и хороший воин Авангарда.

— Какое это имеет отношение?

— Прямое, — сказал он. — Ты когда-нибудь задавалась вопросом, почему так?

— Почему так что?

— Ты когда-нибудь задавалась вопросом, почему из тебя получится хороший Дознаватель и хороший Элитный Воин?

— Потому что я такая талантливая? — нетерпеливо огрызнулась я.

— Из-за твоей истории.

Он намекал на моё божественное происхождение. Мой отец был богом, моя мать — демоницей. Что делало меня аномалией, которой вообще существовать не должно.

Что ж, Атан хотя бы не сказал это прямым текстом посреди рая. Он говорил загадками, потому что нас мог слушать кто угодно. Учитывая, что он без проблем раскрывал чужие секреты, полагаю, мне нужно быть благодарной, что он не объявил мой секрет во всеуслышание.

— Разоблачение тебя перед всеми богами не входило в сделку, — сказал он, отвечая на мои невысказанные мысли.

Перед всеми богами? Это означало, что один из богов знает, кто я?

— Некоторые боги. Не все, — и вновь он прочёл мои мысли, словно мой ментальный щит был не прочнее бумажной салфетки.

Я содрогнулась. Если хоть один бог знал обо мне, то это уже слишком много. А он сказал «Боги». То есть, во множественном числе, больше одного.

— Ты слишком себя накручиваешь, — сказал он мне.

Но я не позволяла сбить себя с мысли.

— Какие боги знают обо мне?

— Пока что твой отец.

Я сглотнула комок в горле.

— Кто-то ещё?

Атан лукаво улыбнулся. Он явно не собирался отвечать на этот вопрос.

Моё сердце гулко заколотилось в груди.

— Кто мой отец?

— Терпение.

— Это так же весело, как прыснуть лимонным соком в глаз, — закончила я за него.

— Твоя магия светлая и тёмная, идеально сбалансированная.

То, чего Меда добилась с некоторыми монстрами и пыталась добиться с ангелом. Вот только я родилась такой.

— Но хоть твоя светлая и тёмная магия сбалансированы, твои магические силы не в балансе, — продолжал Атан. — У тебя есть сильные стороны, способности, которые даются тебе легче, потому что унаследованы от родителей.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: