Я оборачиваюсь вокруг, разыскивая его среди деревьев.
— Меня ищешь? — Дыхание щекочет ухо, но когда оборачиваюсь, позади никого нет.
— Ты никогда не найдешь меня, ища там, где я должен быть. — Голос исходит из глубины лесной рощи.
— Выходи и дерись честно! — кричу я голосом сирены.
— Фейри не любят драться честно, — говорит Дес прямо надо мной.
Я смотрю вверх, видя, как он уселся на одной из ветвей высоко надо мной, готовясь спрыгнуть. Напрягаюсь, готовясь к атаке, и смакую возможность удара. Но момента не наступает.
Выражение Торговца меняется вдалеке, когда тот осматривает меня.
— Каллипсо… — Он исчезает, материализуясь передо мной секундой позже, руками убирая мои волосы назад. — У тебя идет кровь.
Кожа тускнеет от беспокойства в его голосе.
У меня кровь?
Я тянусь рукой туда, куда прикован его взгляд, сразу же чувствуя теплую жидкость.
Сок, что капал на меня.
Но вместо него, когда убираю руку и смотрю на темно-красные пальцы, я вижу скорее кровь, чем сок растения.
— И-у, — произношу, вытирая ее, пока остатки силы сирены не исчезают полностью. — Она не моя.
— Тогда чья же?
— Она капала с дерева. — Мне потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что сказала.
Деревья не кровоточат.
Дес уже отходит от меня, чтобы осмотреть дубы на наличие крови. Вокруг деревьев земля покрыта темными блестящими пятнами, которые, как я предполагала, были соком деревьев. Но разве это он?
Дес шаркает ногой по пятну, затем смотрит вверх на крону дерева. Я следую за его взглядом, замечая странные маленькие струйки темной жидкости, стекающей по стволу дерева.
Торговец испаряется, появляясь на ветке, затем исчезает вновь, продвигаясь все выше и выше. Меньше, чем через минуту, он появляется сбоку от меня, вытирая руки.
— Ни тел, ни признаков борьбы, — говорит Дес. — Кажется, будто жидкость течет прямо из дерева.
От сказанного я чувствую облегчение.
— Ну… значит, такой сок.
Дес трясет головой, сжимая губы в тонкую линию.
— Нет, это кровь.