Часть четвертая. Габриель Глава первая Царица Египетская

Я смотрел вдаль, на колеса уносящей от меня Авдотью колесницы, на песок поднимающийся облаком от копыт скачущих лошадей, и не мог до конца поверить, осознать, что все происходящее реально.

— Что ж за дерьмовый день-то сегодня? — спросил я в пустоту.

У меня и так не было осой надежды, что я найду машину времени, все же она пропала на торговом острове, ее могли увезти на корабле в любой уголок света, просто я не хотел еще больше огорчать и так совсем раскисшую Авдотью. А теперь еще и ее саму похитили. Надеюсь, ей не успеют причинить вреда, прежде чем я успею ее вытащить от туда. Как представлю наглые и похотливые руки развратного фараона на ее теле, так сразу хочется немедленно начать действовать, делать хоть что-то, только бы не сидеть на месте. Но я даже не представляю, что мне предпринять, что бы спасти ее.

Если вспомнить первоначальный план, то мы собирались к царице, может и дальше придерживаться его? Прежде чем я до нее дойду, уйдет пара дней, и при этом нет ни какой гарантии, что я ее там застану и мне не придется еще и там ждать. Но выбора у меня нет. хотя, Добраться туда я могу и быстрее.

Я побрел в сторону города, мне нужно найти лошадь, а они тут судя по всему редкость, так как сегодня я их увидел здесь впервые, и те принадлежали царскому войску.

А вот верблюдов тут сколько угодно, и если не ошибаюсь корабль пустыни тоже бывает довольно быстр и способен развивать скорость до шестидесяти километров в час, в то время как человек лишь около двадцати километров в час, соответственно я в любом случае доберусь быстрее.

Найти верблюда оказалось куда проще, чем я думал. Стоило мне только завернуть за угол какого-то дома, как я увидел несколько запряженных верблюдов лежащих на песке, и погонщика прижавшегося к боку одного из них. Я протянул ему горсть монет, и тот с радостью их взял, а мне протянул поводок от ближайшего верблюда. Я в очередной раз порадовался смекалки генерала Браума, ведь именно он настоял на том, что бы я взял с собой мешочек с местными монетками.

Никогда не ездил не верблюде и не представляю как это делается. Да, что там верблюд, я и на лошади то ездил всего пару раз в детстве, и то в парке. Но думаю разберусь, верблюды вроде животные спокойные, запряжен он хорошо, тут вьючное седло для дромедаров. Так, забраться в седло, пока он лежит, потом заставить встать с помощью плеточки и ехать в нужную мне сторону.

— Ну что, погнали. — сказал я скорее себе, нежели верблюду.

И мы погнали, если так можно сказать, я почему то рассчитывал, что это будет значительно быстрее. Но в любом случае, пешком я бы шел медленнее, да и сил бы потратил не мало. А так, хоть пока еду отдыхаю.

К слову я снова просчитался в скорости верблюда, так как уже к утру я добрался до садов царицы. А вот поспать, мне так и не удалось.

В сады я решил не заходить с кораблем пустыни и привязал его за ближайшую финиковую пальму, искренне надеясь, что пока я буду общаться с царицей, у меня его не сопрет какой-нибудь жадный до чужого имущества бедуин.

Я побрел в сторону знакомой затерявшейся в глубинах сада, золоченной беседке, утопающей в экзотических цветах. Я шел как-то свободно, я бы даже сказал вольготно, не боясь, что меня схватят в царских садах, хотя раньше всегда крался туда. Наверное, я привык здесь бывать и начал терять чувство бдительности. Нужно это запомнить и не повторять подобных ошибок в будущем. Порой последствия собственной невнимательности бывают фатальны.

Я по обыкновению и нырнул за органзу. Недолго думая тут же развалился на мягком диване, и вдохнул запах лотосов, которые были посожжены вокруг беседке, а так же стояли в срезке внутри нее. Что кстати не спроста, ведь лотос считался божественным цветком. Его клали перед статуями богов, ассоциировали с солнцем, лепестками покрывали усыпальницы. Во время религиозных праздников женщины несли букеты из срезанных лотосов. А еще его изображениями украшали колонны, стены храмов, пирамиды, и даже выгравировали на золотых монетах. Я бы сказал, тут был целый культ лотоса, хотя почему был, для меня будет правильнее сказать, что он есть. Ведь на данный момент я не могу ассоциировать себя с будущим, так как нахожусь в прошлом.

Царица все не приходила, а мои веки от бессонной ночи в седле, так и смыкались, но я старался не уснуть изо всех сил.

Но уснул, и не знаю как давно и сколько времени я проспал. Когда я открыл глаза, в беседке напротив меня сидела царица Фейредина, которая беседовала о чем-то с своими прекрасными жрицами. К сожалению, у меня совсем не было времени, что бы восхищаться их красотой, так как стоило моему сознанию взбодриться, как я тут же вспомнил о попавшей в беду Авдотьи. И не только о ней. ох, и хорошо же было во сне, где не было ни каких проблем.

— Здравствуй, странник из иного мира! — сказала царица, заметившая мое пробуждение.

— Здравствуйте. Подскажите, что мне делать? На меня столько всего навалилось, я в растерянности. — признался я ей в своем бессилие.

— Что случилось? — серьезно спросила она.

— Мой корабль пропал, а Авдотью похитили стражники гарема фараона. Плюс ко всему, мое освоение посохом, идет не так, как я рассчитывал. — решил сразу же выложить ей все.

— Про твой корабль я ничего не знаю. С освоением посоха, я не могу тебе помочь, тут все зависит только от тебя, либо он раскроется, либо нет. А вот про новую наложницу своего мужа я слышала, но кто она не знаю, возможно это и твоя подружка. — сразу же царица дала ответы, на все мои вопросы.

— Я надеялся, что вы подскажите мне верный путь. — сказал я в расстоинных чувствах.

Царица не знает про машину времени, а значит и нет гарантий, что она в Египте. Мне стало еще хуже, чем было. Надежда на спасение быстро умирала у меня на глазах, и от этого хотелось выть всеми позабытым волчонком. Я умудрился сломать не только себе жизнь, но еще и не в чем не повинной девушке, которая просто однажды оказалась не в том месте и не в то время. Она считает знакомство со мной подарком судьбы, я же считаю это ее наказанием. И сейчас очередное тому подтверждение.

— Я попробую узнать, насчет твоего корабля. Как я понимаю, он такой же необычный для нашего мира, как и ты сам? — спросила Фейредина.

— Да. Это не совсем корабль который ходит по морю. Это большой металлический ящик, с дверью в внутрь, и множеством проводов кнопок внутри. — попробовал обьяснить я, и только сказав понял, что она не знает что такое провода и кнопки. — Ну там, будут много странных канатов, и различных маленьких квадратиков и зеркал.

— Я поняла, я расскажу это своим людям, и они попробуют что-нибудь выяснить. — пообещала помочь царица.

— А как мне быть с Авдотьей? Как спасти ее? — настаивал я на ответе на мучащий меня вопрос.

— Никак. Забудь ее. Кто однажды попал в гарем фараона, уже никогда его ни покинет. — твердо сказала царица.

— Что? Этого не может быть. Я выкуплю ее, выкраду на худой конец. — я никак не мог согласиться с ее ответом.

— Это невозможно. Девушек из гарема никогда никому не продают. Выкрасть ты ее тоже не сможешь, ибо гарем это драгоценность фараона, и его охраняют, как чистейшее золото. Сунешься, и тебя убьют. Мне жаль. — с состраданием сказала царица.

— Я не верю, я не могу ее оставить там. Она не принадлежит этому миру, у нее жизнь в своем. У вас же есть ваши служанки, возьмите ее на службу и выведете ко мне. — предложил я ей.

— Это тоже невозможно. Мне не служат наложницы из гарема, все мои девушки служанки свободны, а приближенные являются жрицами. — своими словами, она напрочь отрезала мне путь к спасению Авдотьи.

Я сам во всем виноват, не нужно было ей идти с ними. Нужно было принять бой. Пусть меня и убили бы, но зато может она смогла бы сбежать. Какой же я дурак, что я наделал. Сам отдал ее в тюрьму. Самодовольный идиот.

— Тебе просто нужно успокоиться и принять действительное как должное. Как я уже сказала гарем является богатством, и как о каждом сокровище, о девушкам там очень хорошо заботиться. Они ни в чем не нуждаются. — решила успокоить меня царица, вот только мне такого спокойствия не нужно, ладно, придумаю что-нибудь сам.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: