— Мы приехали?
Ник уже в седьмой раз спрашивает, а мы едем всего лишь полчаса.
— Нет, и если ты будешь спрашивать об этом каждые пять минут, это не изменит моего ответа, — огрызается Нэнси.
— Ну, если бы ты просто сказала, куда мы едем, мне не пришлось бы продолжать спрашивать, ага? — он опускает стекло и высовывает руку. — За последние пятнадцать минут мы видели только деревья! Мы все еще в Чикаго?
Он сидит, скрестив руки на груди, и смотрит в окно.
Вздохнув, я наклоняюсь и шепчу Нэнси:
— Правда, все, что мы видели, — это деревья; скажи, куда ты нас везешь?
— Серьезно?! — огрызается она, отрывая взгляд от дороги, чтобы посмотреть на меня. — Ты должна быть на моей стороне, а не на его.
— Я на твоей стороне, но он прав.
Она игнорирует меня и снова сосредотачивается на дороге.
— Нэнси, я голодная. Либо мы почти на месте, либо нам нужно остановиться, чтобы перекусить. Я больше не могу здесь сидеть, — жалуется Сэм.
Нэнси вскидывает руки.
— О боже, вы такие зануды. Мы почти на месте. Посмотрите! — она показывает в окно, где в небе виднеются огоньки, сияющих в воздухе и движущихся в разных направлениях.
Нэнси сворачивает направо, когда мы приближаемся к светофору, то оказываемся в одной линии с другими машинами, которые сворачивают на стоянку заведения под названием «Дельфино».
Должно быть, это что-то новенькое, потому что я никогда раньше не слышала об этом ресторане.
Когда мы сворачиваем на стоянку, появляется мужчина в черном костюме и стучит в наше окно. Нэнси протягивает черный конверт с красной карточкой внутри. Он берет карточку, просматривает ее, затем говорит нам следовать за другими машинами, чтобы припарковаться.
Она следует его указаниям и заезжает на стоянку.
— Пойдемте.
— Что это за место? — спрашиваю я, когда мы выходим из машины.
Нэнси берет меня за одну руку, а Сэм — за другую.
— «Дельфино» — это новый ресторан, о котором все говорят. Владелец назвал его в честь своей семьи. Я подумала, что это будет хорошее место, чтобы отпраздновать выпускной, — объясняет она, таща меня и Сэм за собой. — Сегодня премьера, так что никто не знает слишком много об этом месте.
— Ну, выглядит потрясающе, — хвалю я.
Ресторан представляет собой перевернутую копию здания Колизея в Италии, окруженного озером. Я никогда не видела ничего подобного, и это завораживает.
Бросив взгляд налево, я вижу женщину, одетую в дорогое дизайнерское платье. Позади нее группа женщин и мужчин, одетых также, как и она.
— Эм, Нэнси, — я смотрю на своих друзей и на свой собственный наряд, пытаясь намекнуть ей. — Я не знала, что здесь есть дресс-код. Почему ты нам не сказала? И мне кажется тут дорого. Надеюсь, ты знаешь, что у нас не так уж и много денег.
— Не волнуйся, на сегодня все улажено.
Она одаривает меня злой улыбкой и показывает карточку. Я качаю головой и смеюсь, потому что знаю, чья это кредитка — она принадлежит Алексу, парню Нэнси. Я забыла, что он сказал ей за неделю до нашего выпуска, что не сможет приехать, так что это, должно быть, его способ загладить вину.
— Не могу поверить, что вы все еще вместе. Я думала, вы уже расстались.
Она соблазнительно облизывает губы, подмигивая мне.
— Не сейчас.
Я смеюсь, отталкивая её от своей руки.
Приближаясь к «Дельфино», заметно, что это точная копия оригинального Колизея, и хочется поехать в Италию, чтобы увидеть настоящий.
Когда мы ступаем на красную ковровую дорожку, один из сотрудников провожает нас внутрь, говоря, чтобы мы ждали здесь, и что кто-то скоро позовет нас. Комната, в которой мы находимся, в форме круга, окруженного свечами, которые придают ей мягкое сияние. На потолке горит свет, но он приглушен, так что основным освещением служат свечи. Когда я прохожу вокруг, рассматривая всё, слышу тихую классическую музыку, играющую на заднем плане. На стенах висят различные картины, датированные началом девятнадцатого века. В центре комнаты находится трехъярусный мраморный фонтан, из которого льется вода.
— Ух ты, потрясающее место, — говорит Джонатан.
Сэм кладет руку на плечо Джонатана и смотрит на люстру, потом на фонтан.
— Да, могу поспорить, что цены на еду здесь завышены.
— Не беспокойся о цене. Сегодня вечером я обо всем позаботилась, — Нэнси снова показывает нам карточку Алекса, вызывая новый взрыв смеха.
Всякий раз, когда он не может что-то сделать, он обычно дает ей свою карточку, чтобы она могла сходить с ума, делая все, что захочет.
Подходит официант и предлагает нам закуски.
— Хм, что это? — спрашиваю я, глядя на то, что похоже на крекеры с соусом сверху.
— Это называется «Клюквенный Бри». С сыром и клюквенным соусом, — объясняет она, пододвигая ко мне поднос.
Любопытство берет верх надо мной, требуется минута, чтобы принять решение, но я все-таки пробую одну штучку. Глядя на друзей, кажется, что они разделяют то же самое мнение.
— Не буду врать, сначала я заподозрил неладное, потому что это не выглядело привлекательно, но мне нравится, — говорит Ник, беря крекеры с подноса.
Каждый из нас берет еще по одному, подойдя к нашему столику. Мы словно попали в совершенно другой мир. Тут играет оркестр, люди танцуют. Рядом со сценой находится суши-бар и два гриля, где люди сидят и смотрят, как перед ними готовят еду.
Занимая свои места, мы продолжаем изумленно озираться. Это замечательное место. Перед уходом официант наливает нам по бокалу вина, давая время просмотреть меню.
Сэм берет в руки меню и бокал.
— Ладно, это место не от мира сего.
— Нэнси, надо отдать тебе должное, на этот раз ты превзошла саму себя, — поздравляет Ник.
Нэнси сияет от гордости, делая глоток вина.
— А вы думали, что я испорчу сегодняшний праздник. Верьте в меня.
Я смотрю на нее, приподняв бровь.
— Неужели? Есть в тебе хоть капля веры? Ты забыла, что случилось две недели назад, когда мы немного… — я делаю воздушные кавычки пальцами. — Верили в тебя, — хихикаю я.
Я прячусь за меню, чтобы не видеть ее и Ника лица, когда буду говорить дальше.
— Именно из-за тебя мы всегда просыпаемся на следующий день в странных местах или ситуациях. И этот последний раз был самым худшим, когда ты устроила вечеринку. Я проснулась на крыльце нашего коттеджа и нашла Ника запертым в чулане с Тессой.
Сэм и Нэнси ахают, а Джонатан со смехом выплевывает вино.
Тесса — девушка, которая влюбилась в Ника с первого курса, но он продолжает говорить нам, что она ему не нравится, что они просто друзья.
Мы ему не верим. Мы думаем, что он просто боится вступать в серьезные отношения сейчас, что, по его мнению, мы все еще молоды, и нужно веселиться.
— Что? Почему я слышу это только сейчас? — Нэнси смеется.
Я стараюсь сдерживать смех как можно дольше, но, услышав ответ Ника, больше не могу.
— Хм, — он постукивает пальцем по подбородку, потом щелкает пальцами. — Я знал, что ты всем расскажешь, — саркастически говорит он.
Когда я поднимаю глаза от меню, Ник смотрит на меня скучающим взглядом.
— О боже, это самая лучшая новость на свете, — Нэнси, смеясь, машет перед собой рукой. — Я знаю, что ты не хочешь говорить об этом, но ты же знаешь меня, я должна знать… — она играет бровями, одаривая Ника ухмылкой. — Вы что-нибудь делали?
Он со вздохом проводит рукой по лицу и поправляет галстук. Мы оба знаем, что между ними ничего не было, поэтому я не понимаю, почему он тянет. Но предвкушение захватывает наших друзей, когда они сидят и ждут, чтобы узнать, что произошло. Он смотрит на каждого, прежде чем ответить:
— Скажем так, настоящий мужчина никогда не треплется.
Все они стонут, бросая меню на стол. Ник хихикает, берет кусок хлеба с середины стола, не торопясь намазывает его маслом, а затем кладет в рот.
— Ты придурок, знаешь это? — простонала я.
Он просто пожимает плечами, игнорируя меня.
Подходит официант и принимает наши заказы. Пользуясь тем, что Алекс платит, все мы обязательно заказываем то, что хотим. Как только наши заказы сделаны, разговор продолжается, пока мы ждем еду. Идя по дорожке памяти, мы обсуждаем, как изменилась наша жизнь с тех пор, как мы поступили в колледж.
Джонатан удивляет нас, сообщая, что получил работу в Нью-Йорке, на которую подал заявку, так что он переедет в конце недели, и Ник поедет с ним, что никого из нас не удивляет, так как мальчики везде ходят вместе. Я не знаю, как сложатся отношения между Тессой и Ником, только время покажет. Мы все поздравляем их с переездом, а Джонатана — с работой в Нью-Йорке.
Но они не единственные, кто уезжает; Сэм поступила на курсы магистерской программы, которые начинаются через два дня. Мне грустно, что все подходит к концу, и все мы пойдем каждый своей дорогой. Я буду скучать по тому, как мы все время были вместе, но я знаю, что это не последний раз, когда мы видимся.
— Я буду очень скучать по вам, ребята, — плачу я, моргая, чтобы сдержать слезы.
Сэм оборачивает руки вокруг моих плеч. Ник и Джонатан встают со своих мест и подходят, чтобы присоединиться.
Нэнси откашливается и смотрит на нас.
— Эй, ты ведь знаешь, что я все еще буду с тобой, верно? Черт, ты ведешь себя так, будто остаешься одна.
— Хочешь, чтобы мы тебя тоже любили? — дразнится Джонатан.
Она закатывает глаза и хватает свое вино. Будучи добрым парнем, Джонатан хватает ее и тянет в наши объятия.
— Я очень быстро схожу в туалет. Сейчас вернусь, — говорю я, хватая сумку.
Свернув в коридор, я замечаю четырех охранников, стоящих у мужского туалета. Кому может понадобиться столько охранников только для того, чтобы сходить в туалет? Замедляя шаг, я жду, когда оттуда кто-то выйдет, но через несколько минут никто не появляется. Пожав плечами, я иду в сторону дамской комнаты, когда открывается дверь мужского туалета. Пытаясь поскорее убраться с дороги, я натыкаюсь на мужчину, который только что вышел, ударяясь, роняя сумку, и все ее содержимое падает на пол.