Стало принятым считать, что Территория, справедливо не питая иллюзий относительно будущего и опасаясь его разрушительного дыхания, пытается сохранить, действительно, как бы законсервировать в сознании своих граждан, прошлое. Видеопрограммы Сообщества были переполнены ностальгическими вздохами и воспоминаниями пожилых леди и джентльменов, которые, не балуя зрителей разнообразием глубоких жизненных наблюдений, с очевидной заданностью мусолили мысль: «Мы сумели бы достичь многого, если бы против нас не ополчился весь мир». Еще одна «истина», с помощью которой официальная идеология пыталась вознести ореол исключительности над Территорией, выражалась в следующем: «Пусть мы слабы и несовершенны, но мы единственны в своем роде и обязаны отстоять право на незыблемость своих устоев».
С той поры, как Территория обособилась, сохранив лишь те из контактов с внешним миром, которые были ей исключительно выгодны, число непомерных претензий к Планетарному Совету и связанных с этим скандальных ситуаций пошло на убыль.
Однако в СБЦ не спешили этому радоваться. Территория, как пугливый моллюск, захлопнула наглухо створки раковины, но можно было поручиться, что в ее недрах зреют отнюдь не жемчуга. От страны, пытавшейся изолироваться ото всех, следовало ждать всяческих сюрпризов. По крайней мере, с точки зрения нашей организации. А поскольку Территория крайне болезненно реагировала на любую попытку вмешательства извне в ее дела, отношения с ней требовали предельной осмотрительности и такта.
Большинство из нас рассматривали Территорию, как чужеродное тело на планете Земля. Однако Сообщество независимых мегалополисов не желало расставаться с Землей, хотя ему неоднократно предлагали воспользоваться иными, даже более благоприятными для жизни местами. Дорога в глубокий космос раздвинула границы обитания человека: планеты-заводы, планеты-кладовые энергии, планеты-лаборатории вращались на своих орбитах. Создать еще одну не представляло сложности.
Но все дело в том, что Земля была особой планетой. Планетой, символизирующей источник разума в этой части Галактики. И те, кто желал сохранить за собой привилегию жить по законам, о которых уже забыла большая часть человечества, хорошо понимали, что, покинув Землю, они могут окончательно потерять право именоваться людьми.
— …Допустим, это действительно робот-убийца, — наконец нарушает молчание адмирал Градов, — и его доставили на Интер для испытания перед запуском в серию. Полигон расположен достаточно далеко от Земли, и создатели этой игрушки вряд ли решились бы поддерживать с ней прямую связь.
— Исключено, — откликается Джеймс. — Наши ретроспутники фиксируют любой независимый контакт с Интером.
— Значит… — глядит в упор на него адмирал.
— Значит, если они не додумались до чего-то сверхоригинального, на Интер явится гонец ознакомиться с результатами испытаний.
— Усильте наблюдение за Интером, Джеймс! — приказывает адмирал.
— Уже сделано…
— Только не питайте слишком больших иллюзий на этот счет, — предостерегает отец. — Гонец, как вы его называете, может оказаться ничего не ведающим третьестепенным лицом. А вот чем я попрошу заняться всерьез. Выясните, как поживает…
Отец произносит индекс и номер.
Номер — это человек. Человек, который за совершенные преступления был подвергнут самому суровому наказанию — пожизненному лишению имени. Индекс означает, что преступник к тому же представлял особую социальную опасность, и посему его выслали за пределы Земли — на какой-нибудь отдаленный спутник: исключительная мера, принимая во внимание гуманный характер планетарных законов. Итак, речь идет о крайне опасном человеке. Мысленно я нарекаю его Изгоем.
— Если не ошибаюсь, — добавляет отец, — несколько лет назад мы удовлетворили просьбу Территории о возвращении его на Землю, и теперь этот человек отбывает ссылку в весьма комфортабельных условиях.
— Бог мой, вы думаете?! — изумленно бормочет Джеймс. — Он ведь старик…
— Верно, — соглашается адмирал Градов, не спуская глаз с какой-то невидимой точки на светящейся сфере. — А старики обладают одним неоценимым свойством, Джеймс, — они умеют помнить. Особенно о дорогих для них идеях и замыслах, которым не суждено было сбыться. Наш знакомый, я могу его понять, приближается к тому рубежу, у которого принято подводить итоги. Возраст обостряет ностальгию по несбывшемуся, и порой человек снова не прочь рискнуть ради него всем. Тем более что жизнь почти прожита.
Он умолкает на некоторое время, и никто не решается нарушить тишины. Наконец адмирал возвращается к нам из глубины своих раздумий:
— Этот человек умел мыслить масштабно и был по-настоящему опасен. Такой не стал бы пачкать руки банальной уголовщиной. Мне становится не по себе, когда я думаю о том, что в свое время в его распоряжении могли оказаться сотни, тысячи совершенных механических убийц. А если они появятся у него сейчас?
— За стариком установлено пожизненное наблюдение, — напоминает Джеймс.
— К тому же, и время другое, — замечает Ли.
— Вероятно, он тоже уяснил эту нехитрую истину, — усмехается адмирал, — и в состоянии действовать более тонко и осмотрительно. Время — не панацея от всех бед. Порой оно так затушевывает прошлое, что самые тяжкие преступления кажутся не более, чем занятной фантасмагорией. Но мы здесь не для того, чтобы смотреть на прошлое через уменьшительное стекло.
Тон отца становится жестким.
— Пусть кто-то незаметно «прощупает» старика. Этот кто-то должен быть неизвестным ищейкам Территории, уметь действовать самостоятельно, не входя в контакт с нашими сотрудниками, и нестандартно.
— Кажется, у нас есть подходящая кандидатура, — после короткой паузы произносит Ли.
— Кто?
— Капитан-инспектор Градов, — отвечает Ли невозмутимо, так, словно я отсутствую в комнате. — Хватит ему киснуть на патрульном рейдере. У Градова отличная реакция. Он способен на большее. И потом… — Ли смолкает на мгновение, словно раздумывая, стоит ли нарушать субординацию: — Парень не виноват, что его отец — адмирал СБЦ и относится к сыну строже, чем к другим сотрудникам.
Адмирал вскидывает брови, но оставляет этот выпад без ответа.
Уже второй раз в течение какого-то часа речь заходит о моей персоне, и ощущение у меня не из приятных. Будто попал на собственные похороны, — кажется, именно в этом случае о тебе принято говорить исключительно хорошее.
— Я изучу ваше предложение, Ли, — сухо отвечает адмирал, подчеркнуто глядя мимо меня…
Глава вторая
Глаух и Сторн
Макс Сторн остановил энергиль[4] у массивного табло, на котором переливались огромные, налитые изнутри светом, буквы: «Всякое передвижение ограничено! Заповедная зона», и огляделся.
Тронутая желтизною трава подбиралась вплотную к отшлифованным до матового блеска частыми дождями монолитонным плитам. Метрах в пятистах поднималась почти сплошная стена высокого леса, в стволах корабельных сосен которого отливало старой медью полуденное солнце.
Шоссе доходило до деревьев и здесь обрывалось. Россыпи мелких, незнакомых Сторну цветов у обочины источали сладкий, слегка дурманящий запах. Над прогретой землей поднималось знойное марево.
Сторн стянул куртку, перебросил ее через потное плечо и зашагал по едва различимой тропинке, стараясь не наступать на быстро убегающих из-под ног ящериц. Голова чуть-чуть кружилась — так бывало всегда, когда он вырывался из удушливой атмосферы мегалополиса в лесную глушь.
Сторн шел, раздумывая, как объяснить Глауху причину своего очередного появления здесь, но чем дальше углублялся в тенистый, пронизанный терпким хвойным духом мир, приближаясь к затерянным между деревьями коттеджам, тем отчетливей сознавал: никакой логичной причины ему не отыскать. Просто в определенные минуты жизни ему нужен был Глаух, его тихий рассудительный голос и понимающая улыбка.
4
Энергиль — индивидуальное транспортное средство повышенной комфортабельности, получившее распространение с первой половины XXI века. Энергили, в основном, передвигаются по сети многочисленных тоннелей, проложенных под мегалополисами. Управление ими осуществляется автоматически: достаточно ввести в машину код, как она вступает в контакт с распределительным компьютером и по свободному каналу устремляется в заданное место по самому короткому пути. На поверхности мегалополисов энергили переводятся на ручное управление.