- Ничего такого тут нет...
Холл, впрочем, уже почти не слушал Бертона. Он подсчитывал частоту его дыхания: 35 вдохов в минуту. Дыхание было глубокое, полное - какое-то время он продержится. Но затем неизбежно устанет: дыхание - достаточно тяжелая работа. Устанет или потеряет сознание...
Со своей безопасной позиции у телевизора он внимательно осмотрел лабораторию Бертона. И увидел крысу. Черную норвежскую крысу, которая преспокойно сидела в клетке в углу и разглядывала ученого.
Холл даже вздрогнул.
- Крыса-то...
А она дышала легко и размеренно. Стоун тоже заметил ее.
- Что за черт...
И вдруг лампы замигали вновь.
На пульте вспыхнула надпись:
Аварийное изменение состояния уплотнения В-112-6886
- Господи! - сказал Стоун.
- Что это за уплотнение?
- Какая-то прокладка центрального ствола, связывающего все лаборатории. Главное - гермети...
Экран загорелся опять:
Аварийное изменение состояния уплотнений А-009-5478
В-430-0030
Н-966-6656
В немом изумлении следили они за экраном.
- Скверное дело, - сказал Стоун. - Очень скверное.
На пульте промелькнули номера еще девяти вышедших из строя прокладок.
- Просто не понимаю...
Но тут Холл воскликнул:
- Ребенок. Ну, конечно же!..
- Что ребенок?
- И тот проклятый самолет. Все сходится...
- О чем вы?
- Ребенок совершенно здоров. Когда он плачет, он нарушает кислотно-щелочное равновесие организма. Допустим. Алкалоз не дает возможности штамму проникнуть в кровь, размножиться там и убить свою жертву...
- Ну да, - отозвался Стоун. - Вы это уже говорили...
- Но что происходит, когда ребенок умолкает?..
Стоун уставился на Холла, не находя слов.
- Ведь рано или поздно, - продолжал Холл, - ребенок должен был замолчать! Не мог же он кричать вечно.... Рано или поздно он перестал орать, кислотно-щелочное равновесие пришло в норму, и он стал вновь уязвим для «Андромеды»...
- Верно.
- Но он не умер.
- Быть может, какая-нибудь быстрая форма иммунитета...
- Нет, это невероятно. Есть только два объяснения. Когда ребенок перестал кричать, то либо штамма уже не было поблизости - подул ветер, воздух очистился, - либо же этот штамм...
- Изменился, - подхватил Стоун. - Произошла мутация.
- Вот именно. Мутация с превращением в неинфекционную форму. Возможно, она продолжается и сейчас. Штамм уже не опасен для человека, зато пожирает резину и пластик...
- Самолет!..
Холл кивнул.
Национальным гвардейцам на земле «Андромеда» не причинила никакого вреда. А самолет погиб - потому что пластик стал расползаться у пилота на глазах...
- Стало быть, штамм теперь практически безвреден. Вот почему жива крыса...
- Вот почему жив Бертон, - добавил Холл. - Учащенное дыхание не нужно. Бертон жив только потому, что изменилась сама «Андромеда».
- Она может измениться еще раз, - возразил Стоун. - И если большинство мутаций происходит во время деления...
Взревели сирены, и пульт оповестил красными буквами:
Герметизация нарушена полностью. Пятый уровень заражен и отсечен
- Бегом отсюда, - бросил Стоун Холлу. - Быстро! В этой лаборатории нет подстанции. Вам надо перейти в следующий сектор...
Холл не сразу понял, чего от него хотят. Он продолжал сидеть, будто прирос к креслу, но вдруг понял, сорвался с места, бросился к двери. И не успел – послышалось шипение, из стены выскользнула массивная стальная плита и, лязгнув, перекрыла выход. Стоун выругался:
- Ну вот, попались. Если бомба взорвется, «Андромеду» разнесет на десятки миль вокруг. Будут тысячи мутаций, и каждая станет убивать на свой манер. Нам теперь никогда от нее не избавиться...
Бесстрастный механический голос повторил несколько раз по радио:
- Уровень отсечен. Тревога. Уровень отсечен. Тревога. Уровень отсечен...
На мгновение наступила тишина, потом донесся легкий скрип - включилась новая запись, и тихий голос мисс Глэдис Стивенс из штата Омаха произнес:
- До ядерного взрыва осталось три минуты...
Глава 29
Три минуты
Опять тревожно взвыла сирена, и стрелки всех часов одновременно прыгнули на 12.00, а секундные стрелки начали отсчитывать время. Циферблаты автоматических таймеров загорелись красным светом, зеленая полоска на них точно указывала момент ядерного финала.
А голос невозмутимо повторял:
- До ядерного взрыва осталось три минуты.
- Автоматика, - сказал Стоун с тихим бешенством. - Уровень поражен, и система сработала. Надо что-то делать...
Холл держал в руке ключ и тупо смотрел на него.
- И никак нельзя добраться до подстанции?
- На этом уровне - нет. Каждый сектор изолировал от других.
- А на других уровнях, там же есть подстанции?
- Есть.
- Как добраться до них?
- Никак. Все пути отрезаны.
- А центральный ствол?
Центральный ствол пронизывал насквозь все уровни.
Стоун передернул плечами:
- Предохранительные системы...
Холл припомнил, что Бертон как-то рассказывал ему о предохранительных системах центрального ствола. Теоретически, попав в центральный ствол, можно было подняться до самой поверхности. Но практически по окружности ствола были размещены лигаминовые датчики, в основном на случай, если какое-нибудь лабораторное животное вырвется на волю. По сигналу датчика в ствол подавался в виде газа лигамин - растворимое производное яда кураре. Кроме того, автоматические пистолеты стреляли дротиками, отравленными лигамином.
Механический голос сказал:
- До взрыва осталось две минуты сорок пять секунд...
Холл уже отошел в глубину лаборатории и глядел сквозь стекло на внутреннее рабочее пространство; где-то там, еще глубже, находился центральный ствол.
- Какие у меня шансы?
- Их попросту нет, - ответил Стоун.
Холл пригнулся и вполз в туннель-шланг, ведущий к пластиковому комбинезону, Подождал, когда шланг за ним загерметизируется, потом взял нож и обрезал этот шланг, как бесполезный хвост. Вдохнул всей грудью лабораторный воздух, прохладный и свежий - и насыщенный «Андромедой».
И ничего не случилось.
Стоун наблюдал за ним через стекло. Холл видел, что губы Стоуна шевелятся, но слов не слышал. Потом включились динамики:
- ...лучшая, какую мы только могли придумать.
- Что?
- Предохранительная система.
- Премного благодарен, - ответил Холл и направился к круглому резиновому затвору, ведущему в центральный ствол. Отверстие затвора было круглое и относительно небольшое.
- Есть единственный шанс, - сказал Стоун. - Дозы низкие, рассчитаны на десятикилограммовое животное, вроде большой обезьяны, а в вас килограммов семьдесят или вроде того. Вы выдержите довольно значительную дозу, прежде чем...
- Прежде чем перестану дышать, - закончил за Стоуна Холл.
Жертвы кураре погибают от удушья, вызванного параличом мышц груди и диафрагмы. Холл был убежден, что это не самый приятный способ умереть.
- Пожелайте мне удачи, - сказал он.
- До взрыва осталось две минуты тридцать секунд, - молвила Глэдис Стивенс.
Холл с размаху ударил кулаком по затвору - тот рассыпался на куски - и пролез в центральный ствол.
Здесь было тихо. Ни воющих сирен, ни мигающих ламп, одна холодная, металлическая, гулкая пустота. Центральный ствол, метров десяти в диаметре, был выкрашен в практичный серый цвет; это была просто цилиндрическая шахта с кабелями и механизмами, и по стене наверх, на четвертый уровень, шли ступеньки-скобки.
- Я наблюдаю за вами по телемонитору, - донесся до Холла голос Стоуна. Поднимайтесь быстрее. Вот-вот будет выпущен газ.
Еще один магнитофонный голос:
- Поражен центральный ствол. Всему обслуживающему персоналу немедленно покинуть опасную зону...
- Скорее! - крикнул Стоун.
Холл полез по скобкам вверх. Глянул под ноги - пола уже не было видно, его застлали клубы белого дыма.
- Пошел газ, - предупредил Стоун. - Торопитесь!..
Холл и без того торопился, перебирая руками по скобкам и тяжело дыша - от усталости и от волнения.
- Датчики засекли вас, - глухо сказал Стоун.
Сидя в лаборатории у экрана, он видел, как электрические глаза обнаружили Холла в шахте и очертили контуры его тела. Холл казался таким беззащитным, таким уязвимым... А на соседнем экране было видно, как лигаминовые пистолеты поворачиваются на своих кронштейнах, наводя на цель тонкие дула.