Глава 6

— Из всех глупостей, что можно было совершить, — бормотала я вместо того, чтобы слушать свое резкое дыхание в темном замкнутом пространстве. Я поцарапала колено чем-то острым, пришлось прикусить губу, чтобы перестать плакать от острой боли. — Я собираюсь отдать тебя кому-нибудь ещё, Счастливчик!

Вернуться. Это разумно, но развернуться было негде, поэтому мне пришлось медленно отступать назад. Без сомнения, Моррдрук может вернуться и поискать меня. Унижение обожгло мои щеки, потому что ему придется вытащить мою жалкую задницу из этой дыры.

Забудь глупого ваззла. Не обращая внимания на боль в колене, я попыталась переместиться назад, только моя задница ударилась о свод каменных стен. Тот пошатнулся; над моей головой раздался громкий скрип и медленный скрежет. Вот дерьмо. Пещера нестабильная. Нужно убраться отсюда как можно быстрее.

При попытке сдвинуться скрип стал громче, и я поняла, что не смогу вернуться тем же путем, каким пришла. Черт. Низко наклонившись, я ползла вперед, пока не увидела тусклый свет на другом конце.

Позади меня скрип быстро превратился в грохот, и я в безумной панике рванула вперед, пока всё это не рухнуло и не погребло меня. Я расчистила выход из тоннеля, только для того, чтобы выскочить на крутой склон. Закричав, покатилась вниз, пока какая-то густая растительность не остановила мое падение.

— Aюнна! — громко взревел Моррдрук. Я услышала легкую панику в его голосе.

Сдерживая дыхание из-за падения, несколько секунд лежала неподвижно, пока не смогла вдохнуть достаточно воздуха, чтобы ответить:

— Моррдрук, я здесь!

— Aюнна? Где ты?

Я села, морщась от боли от нескольких синяков на бедрах и руках. Посмотрев вниз, увидела, что моё оцарапанное колено кровоточило, но выглядело не так уж плохо. Я поднялась на ноги, карабкаясь вдоль края склона, и направилась назад вокруг большого количества упавших валунов, через которые проползла.

— Аюнна? — голос Моррдрука раздался ближе.

— Я здесь. — Я взглянула на Моррдрука, который стоял у валуна, но не подходил ближе, с широко раскрытыми глазами он смотрел на меня с выражением полного неверия. Я посмотрела на свои царапины и синяки, задаваясь вопросом, на что он уставился.

— Что? Я упала, но в порядке. Почему ты так смотришь на меня?

— Как? — Моррдрук поднял руку, и невидимый барьер замерцал, как это случалось, когда кто-то к нему прикасался.

Потребовалось время, чтобы этот факт дошел до моего сознания.

— Черт возьми! — Я оказалась на другой стороне барьера.

— Через скалы, в скалах была дыра. Я гналась за Счастливчиком. — Я подошла к барьеру. Моррдрук взглянул на гору валунов, сложенных друг на друга.

— Есть выход? — В его бледном взгляде мелькнуло беспокойство.

— Я… я не знаю. Наверное, он рухнул, как только я вылезла.

Хмурая тень на его лице прогнала надежду.

— Оставайся здесь, я посмотрю.

Вздохнув, я присела на невысокий валун в ожидании, когда Моррдрук исчез из поля зрения. Я могла слышать, как он двигал камни вокруг. Потирая больное бедро, раздумывала о своем новом затруднительном положении. Если застряла на этой стороне, и пути назад нет… что, черт возьми, мне делать?

Выражение лица Моррдрука не выглядело многообещающим.

— Не могу пробраться. Ты права, он рухнул. Я пойду позову других, чтобы помочь. Возможно, мы сможем расчистить новый путь. Ты останешься здесь, пока я не вернусь. — Он развернулся, чтобы уйти.

— Моррдрук. — Я поднялась на ноги, мне необходимо дотронуться до него, найти какое-то утешение, но невозможность этого разрывала меня изнутри. Спокойно, я должна оставаться спокойной и собранной. Он остановился и оглянулся. — Вы должны подготовиться к сегодняшнему вечеру, если атака будет успешной, тогда вы сможете снести стену.

— Нет, мы сделаем это в первую очередь. Я не оставлю тебя там, если есть выход.

Увидев его твердо сжатые челюсти, снова села на камень.

— Я никуда не уйду.

— Я быстро.

Счастливчик выбрал этот момент, чтобы поболтать. Я подхватила ваззла и прижала к своей щеке.

— Ладно, Счастливчик, ты втянул меня в эти неприятности, как теперь собираешься вытащить меня?

Какая ирония судьбы, я оказалась на свободе, но это ничего не значило без Моррдрука.

* * *

— Слишком много камней. Моррдрук, мы не можем больше тратить время. — Нулар отряхнул руки. — Здесь невозможно пройти.

Горстка закийцев последние несколько часов пыталась разобрать камни и проложить новый туннель, но всё безрезультатно. Сумерки быстро приближались.

— Нет, я не оставлю её там одну.

— Мне повезло, я не одна. Подожду здесь, пока ты не надрал задницы роботам друэльцев. — Я попыталась придать бодрости голосу, скрывая беспокойство за улыбкой.

Моррдрук ударил кулаком по барьеру, его лицо исказилось от гнева, когда стена замерцала под его ударом.

— Не нужно, сейчас это не принесет пользы никому из нас. — Я встала, наклонив голову. — Посмотри на меня. — Взгляд Моррдрука встретился с моим.

— Знаю, что ты не покинешь меня. Все здесь, включая меня, рассчитывают, что ты будешь действовать по плану. Иди, уничтожь машины, приди и забери меня. Я люблю тебя и знаю, что ты меня не подведешь.

Да, это сработало. Такой же решительный блеск в его глазах я видела несколько раз раньше.

— Ты права. Я буду драться, а потом вернусь за тобой. Моя храбрая, прекрасная Аюнна… спрячься на время битвы, ты будешь в безопасности, и я найду тебя после.

— Ты лучший, — улыбнулась я.

Он повернулся к закийцам:

— Идемте, подготовимся к битве. Я хочу вернуть свою пару.

Я смотрела, как они отступают, оставляя меня одну в угасающем свете.

— Хорошо, Счастливчик, давай найдем нам укрытие, пока не стало слишком темно.

Счастливчик щебетал у меня на плече, когда я осторожно пробиралась через камни и кусты. Пытаясь понять, куда идти, я огляделась. Холм справа от меня вел к горам. Я могла следовать за силовым полем в джунглях, но не хотела идти туда ночью. Местные животные, обитающие и бродящие там, не опасные, по словам закийцев, тем не менее не вызывали у меня желания рисковать. Подъем в гору казался лучшим выбором.

В воздухе повеяло прохладой, когда я начала подниматься в гору. Я потерла руки, надеясь, что мне будет, где укрыться. Счастливчик спрыгнул с моего плеча и поскакал на холм.

— О, не убегай снова! — Я последовала за зверьком, совсем не желая терять то маленькое утешение, которое у меня осталось. — Счастливчик, пожалуйста. — Я напряженно пыхтела, залезая вверх.

Мое тело было истощено и устало от стресса последних нескольких часов, а моя беременность только усиливала утомление.

Наткнувшись на небольшую поляну, я отодвинула листья розового куста и нашла маленькую пещеру, не очень большую, но достаточную, чтобы защитить меня от погоды. Продвигаясь дальше, увидела мягкий фиолетовый мох, покрывающий заднюю часть пола пещеры.

Счастливчик катался по мху, меняя свой цвет, чтобы соответствовать.

— Счастливчик, думаю, ты оправдываешь свое имя.

Усевшись спиной к стене, я подтянула под себя ноги. Так устала. Я зевнула, зная, что сейчас ничего не могу сделать, кроме как ждать.

* * *

Резкий пронзительный звук заставил меня выпрямиться, быстро моргая в темноте. Черт, я, должно быть, уснула.

Счастливчик несчастно защебетал, когда я выскочила наружу. Я ни черта не могла разглядеть; три луны ещё не взошли. Ходить в темноте опасно. Лучше и безопаснее оставаться на месте, пока Моррдрук не придет за мной.

Ветер принес крики и звук стрельбы. Атака началась. Я отступила назад и прижалась к стене пещеры, прислушиваясь к новым звукам. Явный боевой клич воинов Закии заставил меня повернуть голову в том направлении.

Мне отчаянно хотелось что-то сделать, но что я могла, даже если бы видела? Моя работа — защищать ребенка Моррдрука. Мой живот сжался, и я потерла шею, когда беспомощность меня захлестнула.

Счастливчик заполз ко мне на колени, я придвинула маленького ваззла поближе. От нежных поглаживаний зверек забавно урчал, помогая мне снять напряжение.

— Им лучше победить. Не хочу застревать здесь одна. — Что бы я сделала, если бы они потерпели неудачу? Мне нужно найти еду и укрытие. Должна ли я остаться у барьера, просто ожидая возвращения друэльцев? — Нет, я не буду думать об этом сейчас.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: