Глава 4

Алисса

Меня будят шепот и хихиканье. Я открываю глаза и сразу зажмуриваюсь от слепящего света. Моя голова пульсирует, и я чувствую себя совершенно больной.

— Она такая красивая, — слышу я женский голос.

— Неудивительно, что он заплатил за нее столько денег, — говорит другая женщина добрым голосом.

Я вижу трех девушек у своей кровати. Все они имеют вьющиеся золотистые волосы, украшенные красными цветами, и голубые волчьи глаза, но каждая из них уникальна.

— Я Aлмаст, — представляется обладательница доброго голоса.

У нее круглое лицо и веснушки на оливковых щеках.

— Она очнулась, — говорит другая хрипловатым голосом.

— Заткнись, Вогги, ты пугаешь ее, — восклицает третья девушка. Она довольно худенькая, а ее щека отмечена тонким шрамом. — Она все еще восстанавливается. Ей нужна тишина.

— Сама заткнись, Кенди, — огрызается Вогги.

Я сажусь, и передо мной все кружится. Мой живот скручивает, и я чувствую, как меня начинает тошнить. Одна из девушек кладет миску на мои бедра и гладит мои волосы.

— Спасибо, — отвечаю я, откашливаясь.

Мои легкие горят. Я не могу дышать.

Меня бьет дрожь, и я бросаюсь к миске, но из меня выходит лишь небольшое количество желчи, смешанное со слюной. Мне ужасно неудобно, что девушки являются свидетелями моего ужасного состояния. Кенди гладит меня по спине и смотрит на меня с беспокойством.

— Не волнуйся, — успокаивает она.

Мои глаза наполняются слезами, и меня снова тошнит сухими спазмами. Горький вкус наполняет мой рот.

В это момент входит пожилая женщина и строго смотрит на девушек.

— Возвращайтесь к работе, все вы. Быстро.

Девушки расходятся, и старушка садится на кровать. Она берет у меня миску и кладет ее на пол.

— Где я нахожусь? — спрашиваю я, мой голос больше напоминает писк мышонка.

— В Нассаре.

— В его доме?

Женщина кивает мне.

— В нашем доме, но все в Нассаре принадлежит нашему лорду Ваану, — она поднимается на ноги, берет чашу и выходит из комнаты.

Через две минуты женщина возвращается.

— Я не помню, как попала сюда, — говорю я. — Все размыто с того момента, когда я увидела его дом.

— Вы были очень больны, — ее сухая ладонь движется к моей руке, и она нежно гладит меня. — Я положу тебя в ванну и накормлю.

Я киваю. Я ужасно пахну, и моя кожа липкая на ощупь.

— Меня зовут Алисса, — говорю я.

— Меня зовут Гоар, — ее бледно-зеленые глаза блестят.

— Неужели я в аду? — бормочу я, мой голос дрожит, и я задыхаюсь от слез.

— Что такое «вадуу»?

— Это место, где плохие люди страдают после смерти.

— Когда люди умирают на Зарии, они переходят в другое измерение.

Лед наполняет мои вены. Я так боюсь, что не хочу больше задавать ей вопросы.

Я выпила четыре чашки кофе в ту роковую ночь, когда проснулась на заре в другом мире. Избыток кофеина, должно быть, убил меня. Я много тусовалась, у меня не было времени на учебу, поэтому я просто пила кофе одно за другим и добавила еще два энергетических напитка сверху.

Зария — мой ад? Или, может быть, мое чистилище? А что насчет моих родителей? Я их единственная дочь. Они так сильно меня любят. Они, должно быть, опустошены.

Я возвращаюсь из своих мыслей и замечаю, что Гоар покинула комнату. До моих ушей доносится лязг, и я вижу, как она входит и тянет за собой металлическую переносную ванну. Я спрыгиваю с кровати. Все меркнет перед глазами, и я опускаюсь на каменный пол. Меня прошибает холодный пот.

— Медленнее, — бормочет Гоар и помогает мне сесть. — Оставайтесь на месте.

— Окей.

— Что такое «океей»?

Я смеюсь.

— Это значит «да», — у меня ужасно кружится голова.

Гоар наклоняет голову и выходит. Она возвращается с двумя ведрами в руках, затем наливает воду в ванну и приносит еще два ведра с горячей водой. После еще двух раундов она жестом указывает мне войти в ванну. Я с радостью подчиняюсь. Я сижу, подтянув колени к груди, пока Гоар обтирает мое тело губкой.

— Почему он купил меня? — спрашиваю я тихо.

Я не хочу слышать ответ. И в то же время хочу. Это мое болезненное любопытство и страх дергают меня в два противоположных направления.

— Ты знаешь почему, — сухим голосом отвечает Гоар.

— Он причинит мне боль?

— Нет, — она по-матерински целует мою голову. — Но ты должна вести себя хорошо.

— Что, если я не буду вести себя хорошо?

— Он вас накажет.

Мое сердце перестает биться.

Гоар льет воду мне на голову.

— Я научу тебя, как вести себя хорошо, дзиэта.

Женщина помогает мне высушиться полотенцем, а затем втирает масло в кожу и волосы. Я прополаскиваю рот и натягиваю простое льняное платье, достающее до моих лодыжек, а затем ем за столом, который стоит у окна. Еда очень простая: кусок коричневого хлеба, некоторые фрукты, которые я не могу распознать, и кружка травяного чая. Я смотрю в окно и вижу цветущий сад. Соцветия в насыщенных тонах смешиваются с невысокими пальмами. Мозаика и пятна травы образуют землю, так как низкие бордюры окружают участки зелени.

Я выхожу из своей спальни и останавливаюсь в узком темном коридоре. Запах трав и дерева оседает в моих ноздрях. Я вижу ведра, куртки, которые висят на металлических декоративных крючках, и книги на боковом столе. Я делаю небольшой вдох, хоть меня немного и ведет из стороны в сторону от слабости. Гоар велела мне отдыхать. Я возвращаюсь в свою кровать, и матрас прогибается под моим телом. Нежный запах морских водорослей и трав обволакивает меня, когда я поворачиваюсь на бок. Кажется, я чувствую запах лаванды. Матрас прекрасно вмещает мое тело, и я сразу засыпаю.

На следующее утро Гоар будит меня и ведет на кухню, где я вижу трех девушек, которых встретила вчера.

Мы едим завтрак, состоящий из куска хлеба, некоторых коричневых фруктов и травяного чая. Aлмаст, самая низенькая девушка, приглашает меня пойти на прогулку, чтобы рассмотреть все вокруг.

Я медленно иду, переводя дыхание через каждые десять шагов, и мои голые ноги поцарапаны неровной землей. Алмаст протягивает мне руку и терпеливо ведет меня.

Я вижу конюшни, а затем трехэтажное здание с черепичной крышей, где живут солдаты Ваана. Тропинка извивается среди цветочных урн и навесов, которые укрывают диваны и журнальные столики. Я замечаю квадратную область, окруженную низкой каменной стеной. Там тренируются солдаты Ваана. Мечи рассекают и звенят. Слышны крики и рычания. Затем я замечаю Арнау, он вкладывает свой меч в ножны, висящие на спине, и идет к нам. Его лицо озаряется улыбкой.

— Я все еще жива, — говорю я и делаю реверанс перед ним.

Арнау смеется.

— Вы действительно боец.

Его грубый комплимент отдается теплом в моей душе. Огонь в его глазах заставляет мои ноги подкашиваться. Между нами что-то есть, что-то нежное, но горячее.

— Я узнаю о Нассаре, — говорю я.

Арнау кивает.

— Тогда иди и учись.

Я скрещиваю руки на груди.

— Вперед, Алисса, — говорит Арнау. — Мои люди должны тренироваться, но они не могут сосредоточиться, когда вы здесь.

Мои глаза скользят по тренировочной площадке, и я вижу, что все глаза устремлены на меня. Все мужчины такие же высокие, как Арнау, и хорошо сложенные. Опасные и первобытные.

— Я выгляжу так плохо? — хмурюсь я.

— Вы красивы, — говорит Арнау, и будто нежно-сероватая дымка заполняет его глаза. — Идите.

Он склоняет голову и уходит.

Алмаст хватает меня за руку и тянет за собой.

— Не поощряйте его.

— Что?

— Не поощряйте Арнау. Ты принадлежишь нашему хозяину.

— Я никому не принадлежу, — шепчу я.

— Замолчи! — рычит Алмаст. — Хозяин терпелив, но он накажет тебя, если ты его разозлишь. Ты хочешь быть выпоротой? Это больно, поверь мне.

— Ваан ударил тебя?

— Гоар делает это за него, он не бьет женщин. Однажды я поцеловала одного из его солдат и была наказана. Гоар не знает пощады.

Ярость закипает внутри меня.

— Он не может…

— Есть правила, Алисса. Выучите их и побыстрее.

Я киваю. Она права. Я должна думать холодным отрешенным умом. Я должна быть разумной и наблюдательной. Я должна держаться как можно дальше от Ваана.

— Его солдаты тоже его рабы? — спрашиваю я.

— Нет, они все свободные люди. Дардана тоже свободная женщина.

— Кто такая Дардана?

— Она тоже живет в доме. Ты скоро с ней встретишься. Она вторая после Арнау, — Алмаст склоняется ближе ко мне. — Держись от нее подальше.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: