Тем не менее мы должны также признать, что примеров невыполнения государствами‑участниками ОБСЕ обязательств в области человеческого измерения сегодня настолько много, что их невозможно все перечислить, и это является предметом законного беспокойства для всех нас. Хотела бы сегодня остановиться на трех тревожных тенденциях.
Во‑первых, пространство для свободы выражения мнений онлайн и офлайн продолжает сокращаться. Работников средств массовой информации подвергают физическому насилию — даже убивают — зачастую безнаказанно. В ряде государств‑участников антиэкстремистские законы используются против мирных членов гражданского общества и журналистов за то, что они говорят, печатают, вещают, пишут в блогах, текстовых сообщениях или твитах.
Казахстан сократил пространство для деятельности поддерживаемых оппозицией СМИ. В Азербайджане НПО назвали не менее 10 журналистов и блогеров, которых они считают политическими заключенными или задержанными. Травля журналистов широко распространена в Узбекистане, стране, в которой, как сообщает Комитет по защите журналистов, содержится в тюрьме журналист с самым продолжительным в мире сроком лишения свободы. Демократии, такие как Венгрия и Турция, также должны защищать правовое и политическое пространство для инакомыслия и критики со стороны как граждан, так и средств массовой информации.
Во‑вторых, растущая волна нетерпимости — к востоку и западу от Вены — часто сопровождается пассивностью или активным поощрением со стороны сил, стоящих у власти. Во многих странах ЕС государственные должностные лица выступают с откровенно нетерпимыми высказываниями о цыганах. В России за принятием так называемого закона о гей‑пропаганде последовал всплеск насилия в отношении ЛГБТ. Антисемитизм, ксенофобия и антимусульманские настроения также растут на европейском и евразийском пространстве.
В‑третьих, наблюдаемое во многих странах отступление от демократии, включая репрессии против гражданского общества, продолжает оказывать серьезное давление на правозащитников и НПО. Ограничительные законы и практические шаги нарушают свободу выражения мнений, ассоциаций, мирных собраний и вероисповедания. В Беларуси уже третий год идут репрессии, начавшиеся после президентских выборов, прошедших с нарушениями в 2010 году. В России в результате продолжающегося содержания под стражей и уголовного преследования по политическим мотивам демонстрантов по делу о беспорядках на Болотной площади у других отбивается желание осуществлять свое право на мирный протест. В ряде государств‑участников граждане рискуют подвергнуться возмездию за выдвижение кандидатуры на пост президента или информирование общественности о проведении выборов.
В первом измерении нам также следует работать лучше. Меры по контролю над обычными вооружениями и укреплению доверия и безопасности вносят существенный вклад в обеспечение стабильности в Европе и Евразии. Но мы должны делать больше. Готовясь к 40‑летию ОБСЕ, которое будет отмечаться в 2015 году, давайте обязуемся укреплять доверие и стабильность на основе большей взаимной предсказуемости за счет реализации и расширения наших существующих обязательств. Давайте также удвоим усилия по оказанию помощи гражданам Грузии и Молдовы и урегулированию конфликта в Нагорном Карабахе. Жители этих регионов слишком долго ждали, когда к ним придет целостная, свободная и мирная Европа. В Грузии ситуация ухудшилась с возведением ограждений вокруг оккупированных территорий. В Молдове уже давно пора поддержать суверенную просьбу правительства о том, чтобы российские войска были заменены на гражданскую миссию. И мы должны поддержать возобновление диалога между президентом Азербайджана Алиевым и президентом Армении Саргсяном как лучшую надежду на устойчивый мир. Новый импульс в вопросах первого измерения также будет способствовать укреплению доверия и основы для сотрудничества по реагированию на транснациональные угрозы, стоящие перед всеми нами, и в усилиях по продвижению региональной безопасности, в частности в связи с переходным процессом в Афганистане в 2014 году.
Мы также вместе можем делать гораздо больше во втором измерении. Наша Декларация об эффективном управлении, принятая в Дублине в прошлом году, является планом по борьбе с одной из самых больших угроз для нашего общего процветания — коррупцией. Соединенные Штаты видят потенциал для расширенной практической работы по укреплению безопасности инфраструктуры и энергетической безопасности, а также решения экономических и экологических проблем через представительства на местах, в условиях сотрудничества между государствами‑участниками и нашего взаимодействия с частным сектором и другими субъектами гражданского общества.
Мы также должны защищать и использовать очень эффективные механизмы и инструменты, которые ОБСЕ построила почти за 40 лет своего существования. Наши полевые миссии и институты представляют собой наиболее заметный и практический канал связи ОБСЕ с нашими гражданами. Они вносят вклад во все три измерения безопасности, помогая государствам‑участникам осуществлять реальные перемены на местах в виде более чистых правительств, более полного осуществления обязательств в области прав человека, свободы СМИ, терпимости, верховенства закона и демократических выборов; улучшения экологической практики, более сильных демократических институтов и укрепления доверия в тех местах, где население разделено. Мы должны праздновать и поддерживать, а не закрывать их. В более широком плане, в то время как мы готовимся к нашему 40‑летнему юбилею, ОБСЕ должна прекратить довольствоваться решением малых проблем и вернуться на уровень крупнейших вызовов, с которыми сталкиваются Европа и Евразия, включая защиту свободы, безопасности, процветания и мира. Мы взяли хороший старт на этой неделе с принятием первых мер укрепления доверия в киберпространстве в истории региональных организаций по безопасности. Поздравляем все страны, которые работали над этим документом, в том числе Российскую Федерацию.
Сегодня утром я встретилась с представителями гражданского общества, и они полны конструктивных идей по всем трем измерениям. В частности, одна из рекомендаций заключалась в том, что действующий председатель может подать пример, пригласив ОБСЕ в Украину для продолжения выполнения определенной роли с целью оказания помощи в построении доверия. Уникальной особенностью ОБСЕ является связь, которую она налаживает между правительствами и гражданами. Эту связь мы также должны праздновать и укреплять. Нигде эта связь не является более важной сегодня, чем здесь, в Украине.
Уважаемый министр иностранных дел Кожара, помощник госсекретаря Бисуол и я, а также вся делегация США благодарим вас за организацию этой встречи. Надеемся, что Киев‑2013 останется в истории Украины и ОБСЕ как момент выбора в пользу демократии, процветания, верховенства закона, прав человека, Европы и более свободного мира.
(из выступления В. Нуланд на встрече с представителями украинской оппозиции. Киев, декабрь 2013 г.)
…В предрассветные часы 10 декабря мы стали свидетелями ужасающий демонстрации силы правительственных сил. «Беркут» применил бульдозеры и слезоточивый газ против демонстрантов, которые пели гимны и молились о мире. Украинцы всех возрастов и профессий хлынули на майдан, чтобы защитить его. Секретарь Керри немедленно выразил резкое недовольство США по поводу этого решения украинского правительства. К утру «Беркут» был вынужден отступить.
В тот же день я провела более двух часов с президентом Януковичем, это был тяжелый, но и реалистичный разговор. Я абсолютно четко заявила от имени Соединенных Штатов, что события 10 декабря и вообще то, что происходит там в плане безопасности, абсолютно недопустимо в европейском государстве, демократическом государстве.
Я также дала понять, что Соединенные Штаты считают, что для Украины есть выход, что еще можно спасти европейская будущее Украины и что мы хотим видеть, что президент ведет свою страну именно этим путем, что понадобятся немедленные шаги для разрядки ситуации с безопасностью, немедленные политические шаги по прекращению кризиса и возвращению Украины к диалогу с Европой и с Международным валютным фондом.