Гвен кивнула.

«Я сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь нашим людям», - сказала она.

Абертоль обернулся и посмотрел на Тора. Он открыл свои глаза с испещренными морщинами веками, чтобы взглянуть на молодого человека.

«А ты новичок», - сказал он. – «МакГил испытывал к тебе симпатию. И я понимаю, почему. В твоих глазах читается разум. Он сослужит тебе хорошую службу. Никогда не забывай об этом. Не думай, что ты можешь рассчитывать только на оружие. Или на колдовство. Используй свой разум».

Тор опустил голову.

«Да, сир», - спокойно ответил он.

«Ты из бедной семьи», - сказал Абертоль Тору. – «Тебя вырастили, как сельского жителя и ты был лишен доступа к Королевской Библиотеке. Хотя в Кольце лишь немногие люди имеют к ней доступ. Учись у Гвен. Позволь ей учить тебя. Прими то, что она предложит тебе. Тебе повезло, что ты нашел это место сейчас, а не позже. Созерцай все знания, которые находятся здесь. Изучи историю Кольца и хорошенько ее узнай. Без знания, без истории ты всего лишь пустая оболочка».

После этих слов Абертоль развернулся и прошел мимо них, после чего удалился, постукивая своей тростью.

«Всегда помни, Гвендолин», - сказал он, не оборачиваясь, но продолжая идти. – «Эти книги спасут тебя».

Тор повернулся и потрясенно посмотрел на Гвен. Девушка смотрела на него сияющими глазами.

Когда Абертоль был вне пределов слышимости, она тихо сказала:

«Я прошу прощения за него, он может быть напряженным. Он не тратит время на тривиальности. И никогда этого не делал».

«Не стоит извинений», - сказал Тор. – «За несколько минут он сказал мне достаточно, чтобы заставить меня думать всю жизнь».

Гвен рассмеялась и, потянувшись, взяла его руку, после чего повела молодого человека по коридору. Она вела Тора по широкому кругу, мимо стопок книг к узкой круглой каменной лестнице, которая уходила вниз, под землю, в недра замка.

Тор следовал за ней, поражаясь тому, что под землей находится еще один этаж. Пока они шли, лестница казалась бесконечной, и они проходили этаж за этажом, полными книг, спускаясь все ниже и ниже под землю – вероятно, они прошли уже десять этажей. Тор был потрясен. Это место было огромным, подобным лабиринту.

«Все эти книги», - сказал Тор, пытаясь отдышаться, стараясь не отставать, когда Гвен спускалась вниз по ступенькам так, словно это здание было ее домом. – «Количество книг на одном только первом этаже потрясло меня. Но количество этажей здесь кажется бесконечным».

Гвен рассмеялась.

«Да, библиотека огромная. Но помни, что мы имеем дело с историей королей МакГилов, которой семьсот лет. Знания являются таким же обширными и глубокими, как и семейная история – как и само Кольцо. Кроме того, это здание также вмещает древние тексты со всех уголков Империи, которые насчитывают тысячи лет. Мы являемся их хранителями. Мы – обладатели древней истины. Это одна из причин, по которым Империя так отчаянно стремится сокрушить нас. Они хотят уничтожить историю, переписать ее. Пока мы сохраняет ее здесь, им никогда этого не удастся».

Они добрались до последнего этажа, и Тор последовал за Гвен, когда они продолжили спускаться по каменному коридору, освещенному факелами через каждые несколько футов. Гвен сняла со стены один факел и несколько раз свернула в различные коридоры,  пока они не подошли к небольшой задней комнате.

Когда они вошли внутрь, девушка зажгла несколько факелов вдоль стены, пока небольшая уютная комната не стала ярче. Она прикрепила свой факел на стене и повела Тора к удобному стулу, достаточно большому для двух людей, за древним дубовым столом в центре комнаты, который был бессистемно завален книгами.

Тор никак не мог оправиться от впечатления, которое произвело на него это место. На одном только этом столе было столько книг, которых хватило бы на всю его жизнь. По тому, как Гвен начала складывать их, ему показалось, что она была знакома со всеми этими книгами.

Гвен протянула руку и открыла книгу невероятных размеров, показывая древние карты. Тор наклонился к ней и провел рукой по изящным, гофрированным страницам, по рельефным чернилам, прочертившим пути рек и гор. Эта карта представляла собой произведение искусства.

«Ты знаешь древний язык?» - спросила Гвен. – «Утраченный язык Кольца?»

Тор покачал головой, смутившись.

«Не стыдись этого», - сказала Гвен. – «Ты ведь не мог его знать. Большинство людей не знают. Этот язык преподают членам королевской семьи как нечто само собой разумеющееся. Помимо этого, часто им владеют только ученые и короли. Я бы хотела научить тебя ему, если ты не против».

«Мне бы очень хотелось», - ответил Тор, взволнованный этой идеей. Тор всегда любил знания, но у него никогда не было к ним доступа в его скромной деревне. Особенно ему никогда не выпадал шанс учить древний язык, который, как он знал, был языком королей на протяжении сотен лет. Мысль о том, чтобы выучить его, взволновала его.

«Это хорошо», - сказала она. – «Потому что большинство этих книг написано на этом языке. Не зная его, очень сложно вернуться в прошлое на несколько сотен лет назад. Сокровища, которые в нем заключены, бесконечны».

Гвен переворачивала тяжелые страницы, пока они не увидели другую карту, которая была еще более замысловатой, окрашенной в разные цвета, с отметинами, украшавшими страницу. Земля, которую она обрисовывала, казалась очень красивой. Тор никогда не видел подобной книги в своей жизни.

«Что это за место?» - спросил он.

«Той ночью, когда ты рассказывал мне о своей матери», - начала Гвен. – «Мне стало любопытно. Я терпеть не могу загадки. Мне всегда нужно добраться до сути вещей. Когда ты сказал мне, что никогда не встречал ее и что ты не знаешь, кто она и где живет, это возбудило мое любопытство. Я провела для тебя кое-какие исследования в Стране Друидов».

Сердце Тора екнуло, когда он наклонился поближе.

«Я нашла эти древние карты», - сказала Гвен. – «Думаю, именно в этой стране и живет твоя мать».

Тор наклонился, зачарованно глядя на карты, на этот раз совершенно по-другому. Он увидел древние буквы и, хотя молодой человек не понимал древнего языка, он предположил, что они описывают Страну Друидов. Тор пробежал пальцем по каждой линии – по голубым линиям океана, по красным очертаниям скал. Он заметил на карте голубой замок, светящееся голубое строение, расположенное на вершине скалы, окруженное огромным и пустынным морем. К нему вела длинная каменная дорожка, которая извивалась в небытие. Тор чувствовал исходящее от этого места волшебство.

«Замок Лира», - сообщила Гвен. – «Говорят, что это древнее и святое место. Он находится в центре Страны Друидов. Я думаю, что твоя мать живет там».

Тор провел по нему пальцем и почувствовал сильную энергию, которая пробежала по его руке, внезапно осознав, что Гвен права. Каждой клеточной своей души он чувствовал, что его мать на самом деле живет там. Молодой человек ощутил жгучее желание – сильнее, чем когда-либо – встретиться с ней. Он должен с ней встретиться».

«Что здесь говорится о Друидах?» - взволнованно спросил Тор.

Гвен коснулась другой книги – короткой и толстой книги без картинок. Она пролистнула страницы, тяжелые и морщинистые, читая текст, который Тор не понимал. Девушка остановилась на середине, переворачивая страницы так быстро, что Тору это казалось невероятным, проводя пальцем вдоль краев, пока, наконец, не остановилась.

«Друиды являются добрыми и мягкими людьми», - начала читать вслух Гвен. – «Но они также могут быть свирепыми. Их сила исходит не от оружия или брони, а от волшебства. Тем не менее, друиды отличаются от других чародеев. Их силы более загадочные и непостижимые. Они едины с природой. Для друида весьма характерно привлекать все виды животных, которые станут для них нечто большим, чем близкие компаньоны. Животные для друида являются чем-то вроде продолжением. Благодаря тому, что друиды едины с гармонией и природой, более опытные из них могут контролировать природу, отдавать приказы животным, насекомым, все силам природы, которые их окружают».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: