Джип Супер Барни

Закон Джунглей. Часть пятнадцатая

ДЕНЬ НАРОДНОГО ЕДИНСТВА. ДОЛЬДА И ДЕНЬ ЧЕТЫРЁХ ИНЦИДЕНТОВ. МИНТЕЛ НАКАЗАН НИ ЗА ЧТО. НОВЫЙ ГОД. РАЗБИТОЕ ОКНО. НЕУДАЧНЫЙ ПОБЕГ. ПЕРЕЕЗД В ОСОБНЯК СЭМА.

Дневник Джипа Супер Барни.

    26 октября.

Сегодня выпал первый снег.

Нам включили отопление.

Прилетели Магнето и Орлица.

  29 октября.

Сегодня в доме шумно.

Сегодня день рождения хозяина Джаспера.

Хозяева готовятся.

Рано утром позвонил Главный и сообщил, что ехать надо к пол-шестому вечера.

Сегодня, после праздника, Альпа возвращается сюда.

Ещё сегодня будет хороший фильм - "Чужие дети".

Кстати, сегодня вечером или ночью все переводят стрелки часов на час назад.

Сейчас пол-третьего. Скоро ехать к Джасперу.

Мы все уже приехали.

Я объелся.

Рабам тоже перепало немало: клептоман Джейк времени даром не терял. Тайком он таскал со стола жрачку и передавал рабам.

Было много салатов: "Оливье", "Крабовый", "Греческий" и "Грибной" с сыром, а также жареная курица, торт "Негр в мыльной пене", конфеты, вино, водка, газировка, виноград, бананы!

Ложимся спать.

  30 октября.

У нашего Джо тоже появилась кличка "Невозмутимый". Он стал более хладнокровен, но по-прежнему любит Орлицу.

На дне рождения Джаспера, как всегда, наорали на Джейка.

  3 ноября.

Сейчас без двадцати двенадцать ночи.

Храпит Главный Хозяин.

Мы с ребятами сидим на кухне.

В Росии завтра праздник - День народного единства.

Мы собираемся отмечать. В полночь поедем в Готем, в бар "Летучая мышь".

Джейк стащил пять шоколадок. Хозяева не заметят: шоколадок было сто - они тоже будут отмечать.

Приехал Росомаха, в Готем поедем вместе с ним.

В бар должен приехать Бэтмен.

Скоро полночь.

Полночь.

  4 ноября.

Мы в Готеме, в баре "Летучая мышь".

Когда мы приехали, здесь, за столиком, нас уже дожидался Бэтмен.

Оказывается, Джейк стащил не только пять шоколадок, но и 13 коробок зефира в шоколаде, так что сладкого - хоть отбавляй!!!

Мы смотрели фильм "Вокруг света за 80 дней". Очень интересно. Советую и вам посмотреть, уважаемые читатели.

Сейчас мы читаем книгу "Обольстительница в маске" Эмили Ланкастер. Я читаю по-английски, и, конечно, Росомаха и Бэтмен ничего не понимают.

Но вот в книге попалось слово "молния", и Джейк с Джо так заорали, что у них волосы встали дыбом, едва я произнёс это слово.

Росомаха хохочет: Милан вспомнил давний случай, как машинист "Ветерка" "жрал шоколад в тепловозе и не убрал за собой".

На самом деле шоколад, растаявший за ночь, положил на панель управления цирковой пёс Скрэпс, которого машинист Джерри Стайлз по неосторожности запустил в депо, за что и был уволен.

Сейчас десять минут пятого утра.

Мы - в баре.

Сюда слышно "тепловозы". Ну и пусть работают.

Только и слышно:

"Х-Р-Р! Х-Р-Р! Х-Р-Р!"

К нам присоединился Магнето. Они с Джейком гнут маты.

А Росомаха жрёт и хохочет над анекдотами.

Сейчас на бар был совершён налёт шпаны. Они хотели поиздеваться над рабами, но, увидев такую мощную команду, как я, Бэтмен, Росомаха и Магнето, убежали, всё-таки успев "ранить" в руку Минтела. Магнето среагировал немедленно - маркерное ружьё панка оказалось завязанным узлом. Теперь, наверное, среди всей городской шпаны пролетит слух, что "рабы водят дружбу с Аватаром, Бэтменом, Росомахой и каким-то типом во всём красном и с железным шлемом на башке, который сумел завязать маркерное ружьё узлом, не прикасаясь к нему".

Однажды мы легли спать, а на улице шпана орала и дралась.

И вдруг я слышу: орут:

- Убери молоток! Убери молоток! Нечего за мной с молотком гоняться!

Вот до чего дошли: уже молотками дерутся!

Кстати, сейчас в баре за соседним столиком идёт пьянка. Это кто-то заказал посреди бара стол для какого-то банкета.

Они орут, пьют, матерятся, слушают музон - поёт русская певица Лариса Долина, песня "Цветы под снегом".

Шесть утра.

Мы пока сидим, едим креветки, шоколад, зефир, пьём газировку с мёдом и мятой, наш любимый напиток, и травим анекдоты.

Джо принёс с собой портативный супермегаприёмник, моё изобретение, и спросил нас, что поймать - "Европа плюс" или "Лав-Радио". Джейк посоветовал ему поймать тюрьму, чтобы послушать, что там делается - мой супермегаприёмник может и такое.

Но Джо сказал:

- Если я сейчас поймаю вам тюрьму, вы все здесь оглохнете от храпа Альпы!

Тогда я попросил поймать небоскрёб по соседству с тюрьмой, что он и сделал.

В одной из квартир, как и здесь, в баре, идёт пьянка - орут, матерятся, играет музон.

Вдруг кто-то заорал:

"Доброе утро, страна!"

Джо объясняет опешившему Росомахе:

- Это он в окно кричит.

Играет музыка, и слышно:

"Ха-ха-ха, ха-ха-ха!"

О, тут к нам в бар ещё Орлица прилетела!

Джо обрадовался. Ещё бы!

С нами сидит ещё Роджер Джонсон, раб, подросток, который, как я писал, выбросил проигрыватель в окно и довёл этим поступком до самоубийства дедушку и бабушку. Он теперь стал дружелюбнее.

Сегдня к хозяевам должны приехать гости. Сэм приедет обязательно, Джаспер и Дэвид - не знаю.

Сейчас в небоскрёбе орут:

- Джекки, ты не видел лампочку? Здесь такой бардак! Джекки, ты что, тупорылый?! Где лампочка, ...? - Она употребила неприличное слово.

Это та самая бесстыдница, которая с голыми сиськами была на улице, когда приближался Тобикадже (её затащили в дом силой, так как она была пьяная).

На улице светает.

Мы ещё в баре. Пока посидим, потреплемся: в тюрьме всё равно нечего делать, разве что слушать храп Альпы?

Росомаха разлёгся в кресле, ноги положил на столик и пьёт пиво. Он - бывший рэйнджер и ковбой.

С нами ещё сидит мой друг Бен Джейкобс.

На улице орут кошаки.

В небоскрёбе тётка говорит пятилетнему сыну:

- Джекки, я тебя выкину в окно! Да, не сомневайся! Ещё раз кот нагадит под ванной, я убью тебя, Джекки!

Чирикают птицы.

Мы едем в тюрьму, Бэтмен - в пещеру, Орлица летит в штаб, Магнето - в своё убежище, а Росомаха - в институт Ксавьера.

Сейчас рабов кормили яичницей, ветчиной и желе из кабачков.

Росомаха ест как швайн.

Приезжали Джаспер и Дэвид. Сэм не приедет: он работает.

Милан "ранен" в руку.

Уже вечер.

Хозяева смотрят концерт.

За Макса - Мэтью.

  27 ноября.

Мы сидим на кухне, я у окна.

На улице бесятся дети, болтают какие-то бабки.

Я, Джейк, Мэтью и камера "J" взяли на себя ответственность за то, чтобы все четыре уличных фонаря горели каждый вечер - 2 на заборе Белого дома, ещё 2 - на фасаде небоскрёба напротив.

Я хочу поведать вам одну легенду.

Когда-то давно на Марсе жило одно племя опаснейших маньяков, наделённых сверхсилой и обожающих убивать людей. Для того, чтобы убить, им достаточно было всего лишь посмотреть человеку в глаза.

Но вскоре на Марс прилетели Стражи Вселенной - три великих воина из далёкой галактики Белая Крыса - Дэлни, Мэлос и Кнурк. Они бессмертны и потому смогли изловить всё племя маньяков. Суд галактик решил перевоспитать всё племя, и для того, чтобы маньяки приносили не вред, а пользу людям, их превратили в фонари и отправили на Землю.

Но и в виде фонарей они убивают людей. Человеку ночью достаточно три минуты посмотреть на такой фонарь, когда он не горит, чтобы злой фонарь вытянул из бедолаги всю жизненную энергию, и человек умер. Люди издавна боятся этих фонарей и называют их "дольдами", т. е. в переводе с марсианского языка на земной "фонарями-убийцами". Стали производить даже соус под названием "дольда" в блюдечках в форме фонаря. Это очень острый соус.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: