По недолгом размышлении принц поднялся в башню.

— Она должна быть тут! — вскричал он, раскидывая во все стороны волшебные вещи, — А вот, клянусь святым Георгием и она!

Он нашел то, что искал, а именно: подзорную трубу из слоновой кости, которую принц Али из «1001 ночи» купил на базаре в Ширазе. Труба эта была устроена таким образом. что в нее вы видели что хотели и кого хотели с любого расстояния. Первым побуждением принца было посмотреть в трубу на свою даму сердца. «Но она не подозревает, что за ней подсматривают, — мелькнуло у него. — Нет, не стану».

Он решил отыскать Огнемета, — о том, чтобы щепетильничать с ним, и речи быть не могло. Принц приставил трубу к глазу, посмотрел в окно и — нате вам! — увидел Огнемета. Тот плавал в море расплавленной лавы на верхушке вулкана. Уж он и полоскался, и нырял, и вздымал кверху огненные волны, и выпускал из ноздрей фонтаны пламени — точь-в-точь резвящийся кит.

Принцу это зрелище не понравилось. «Никакая шапка-невидимка, никакие сапоги-скороходы и меч-остроруб не помогут мне подобраться к зверюге, — подумал он. — А если я и подкрадусь к нему, уничтожить его мне все равно не удастся. Бедненький Альфонсо! Бедняжка Энрико! Какими они были смельчаками! А я-то считал, что огненных драконов не существует, раз их нет в книгах по естественной истории. Я думал, мальчики валяют дурака и скоро вернутся назад, целые и невредимые. Как ужасно быть слишком умным! Что же мне теперь делать?»

И в самом деле, что? А что бы вы делали на его месте? Во что бы то ни стало он должен был принести рога и хвост — или погибнуть. Иначе как он покажется на глаза своей любимой? Да она сочла бы его заурядным хвастуном,

Принц сидел и сидел, думал и думал, а утро уже кончилось и наступил полдень. Наконец он вскочил и бросился в библиотеку — помещение, которое посещали только он и королева. Там он поспешно принялся перебирать книги, второпях отбрасывая их одну за другой, пока не наткнулся на одну старинную книгу, сочинение французского писателя мсье Сирано де Бержерака. Это было описание путешествия на Луну, содержавшее массу неизвестных сведений — ведь мало кто побывал на Луне. Почему-то принцу все время казалось, что именно в этой книге он найдет что-то такое, что он смутно припоминает и что ему должно помочь. И он действительно нашел! Так что, как видите, умная голова и старание запомнить прочитанное все-таки имеют свои преимущества. Из книги принц узнал, что существует на свете редчайшее существо Ледомаха, холодное в такой же степени, в какой Огнемет горячий,

«Эх, — подумал принц, — вот бы мне удалось стравить этих двух! Вдруг Ледомаха убьет Огнемета или хотя бы остудит его, и тогда я смогу к нему подобраться».

Схватив подзорную трубу, он опять приставил ее к глазу и стал искать Ледомаху. И вот он увидел кончик ее носа — белый как снег и гладкий как лед, он высовывался из трещины в ледяной горе, неподалеку от раскаленной горы, где плавал Огнемет.

— Ура! — тихонько закричал принц. Как безумный, он впрыгнул в сапоги-скороходы, нахлобучил шапку-невидимку, опоясался мечом-острорубом и сунул толстый ломоть хлеба с куском холодной говядины в дорожный мешок, который и закинул себе за спину. Никогда, если только есть такая возможность, не деритесь на голодный желудок. Берите с собой побольше еды для поддержания сил и бодрости духа.

Затем принц пустился в путь и вскоре достиг заветного вулкана.

ГЛАВА IX.

Принц и Огнемет

Жара над вулканом была невыносимая, даже на той высоте, где, невидимый, висел принц. Из кратера вверх взлетали раскаленные камни, и принца несколько раз чуть не задело. Дым, пламя, пар, которые Огнемет, как пену, выбрасывал из ноздрей, вполне могли устрашить и самого отчаянного смельчака. Склоны были устланы обугленными останками его жертв — тех, кто хотел его убить и которых он зажарил. Садовый насос бедного Альфонсо валялся внизу в долине, сломанный и бесполезный. Но сам Огнемет, раскаленный докрасна, весело нырял и кувыркался в жидкой лаве, беспечно резвясь, словно дикий селезень посреди горного озера в Шотландии.

— Эй! — прокричал принц.

Огнемет вынырнул на поверхность, выставив свои изогнутые красными полумесяцами рога и взбивая пламя копытами и хвостом.

— Кто там? — отозвался он сердито хриплым голосом. — Погоди, дай только до тебя добраться!

— Это я! — забыв, что он невидим, ответил принц. Такая несообразительность была ему несвойственна, но уж очень он разволновался.

— Чего тебе надо? — зарычал дракон. — Эх, увидеть бы тебя! — И, неописуемо страшный, он расправил свои громадные огненные крылья, поднялся вверх и устремился прямо к принцу — на звук его голоса.

Надо сказать, что принц никогда не слыхал, что Огнемет умеет летать; но он и вообще-то в него не верил до прошлого вечера. На миг он оцепенел от страха, а затем камнем упал к подножью горы и оттуда подал голос:

— Эй!

— Послушай, в чем дело? — прорычал Огнемет. — Не можешь, что ли, вежливо ответить на вежливый вопрос?

— А можешь ты спуститься обратно в свое логово и дать честное слово Огнемета спокойно меня выслушать?

— Даю торжественное и нерушимое слово чести, — ответил дракон и походя испепелил орла, который пролетал мимо. На принца, потрескивая и позвякивая, посыпался град угольков. Потом Огнемет плюхнулся в свою лаву, пламя страшно взметнулось кверху, и вся гора загудела…

А принц взлетел над горой и закричал:

— Поручение от Ледомахи! Она говорит, что ты боишься с ней драться!

— Что-то не помню такой! — прогрохотал Огнемет.

— Она вызывает тебя на бой — не на жизнь, а на смерть!

— Вот как? — заревел Огнемет. — Дайте мне только до нее добраться! — И он взмыл в воздух, весь раскаленный докрасна.

— Предупрежу, что ты летишь! — успел крикнуть принц и в два шага перескочил через ледяную гору, где скрывалась Ледомаха.

ГЛАВА X.

Принц и Ледомаха

Если только что принцу было невыносимо жарко, то тут его охватила невыносимая стужа. Гора представляла собой сплошную смерзшуюся литую массу, от которой веяло холодом, словно оттуда неслось дыхание ледяного зверя, — и так оно и было. Вокруг торчали ледяные глыбы, похожие на мраморные статуи рыцарей: это и были мертвые рыцари, которые в свое время пытались убить Ледомаху, а та заморозила их до смерти вместе с их доспехами и конями. У принца кровь застыла в жилах, он почувствовал дурноту, но взял себя в руки — время терять было некогда. Однако Ледомахи он нигде не видел.

— Эй! — крикнул принц.

И тогда из узкой трещины у основания гладкой темной скалы — а трещина была как щель под дверью, но с милю шириной — показалась отвратительная голова. Плоская, как у ската, бледная как смерть, с двумя ледяными мертвыми, как камни, глазами. Послышался свистящий шепот, похожий на дыхание резкого восточного ветра в зимний день:

— Где ты? Как подойти к тебе?

— Я тут! — отозвался принц с вершины горы.

И тогда плоская белая голова приподнялась на фоне склона, и медленно, словно снежный пласт, существо заскользило вверх, сворачиваясь кольцами и неуклонно подымаясь. Ему не было конца, оно ползло, присасываясь собственным холодом к скользкой поверхности склона. Скоро все основание темной скалы покрылось плоскими, до ужаса блестящими складками, а плоская голова по-прежнему возвышалась над ними, и ледяной холод приближался неотвратимо, как смерть.

Принц едва не потерял сознание, все поплыло у него перед глазами. Еще одно мгновение — и он, окоченев, свалился бы на вершину, и белая голова переползла бы через него, и ледяные складки проскользили бы по нему, превратив в мерзлый камень.

А чудовище все еще выползало из щели под горой.

Принц сделал над собой огромное усилие, отпрянул в сторону и в два шага очутился внизу, в долине, где все-таки было не так холодно.

— Эй! — опять крикнул он, как только зубы у него перестали стучать и язык начал ему повиноваться.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: