— Вы видели объёмную схему корабля. Представьте себе его размер. Он относительно небольшой, так ведь? — он посмотрел на Ливина с оттенком надежды, что тот ответит именно то, что Хайес хочет слышать.

— Относительно, — спокойно и размеренно сказал советник, повернувшись в направлении окна, в котором по-прежнему зиял огромный металлический шар, — не научная миссия, конечно, но и не челнок.

— Примерно так, — улыбнулся Хайес, — это вполне мог быть исследовательский корабль. Или военный. Сейчас это уже неважно.

— А что важно? — быстро подхватил Ливин, боясь, что командир уведёт разговор в другую сторону.

И на этот беглый вопрос Хайес не стал отвечать так же бегло. Он упорно не принимал игру, которую ему хотел навязать советник. Он опять просто ухмыльнулся и отвернулся к окну, как будто металлический шар занимал его больше, чем член совета империи.

— Вы ведь прилетели сюда примерно на таком же корабле, — сказал он спокойно, — там были вы, ваша команда, в основном состоявшая из техников, обслуживавших силовую установку. Советник должен перемещаться быстро, ведь так?

Хайес посмотрел на Ливина с победным видом. Он попал в точку, и советник вынужден был признать правильность его заключения: о космических аппаратах, на которых передвигаются первые лица империи, старик знал достаточно.

— Пожалуй, — легко усмехнувшись, ответил Ливин, тем самым признавая правоту старого учёного, что и было лучшим ходом с его стороны.

— А теперь на секунду представьте, что на вашем корабле появился миуки в том виде, в котором вы его знаете.

Хайес резко посмотрел в сторону советника, но тот только кивнул в знак того, что представил, и ждёт продолжения этой речи учёного.

— Он убил бы нескольких членов команды, но в самом худшем случае ваша охрана бы с ним справилась. Узкие коридоры, он относительно большой, очередь метких выстрелов, и всё. Так?

— Так, — с готовностью ответил Ливин. По нему можно было сказать, что он принял игру учёного и что эта игра его забавляет.

— А теперь представьте себя инопланетной формой с широкими адаптивными способностями. Вы бы стали жуком, чтобы вас убили и изолировали.

— Но он мог переродиться. Миуки же фактически неуязвимы. Убил одного, скоро родится другой.

Хайес улыбнулся снисходительно, как будто понимал, что советник просто хочет услышать уточнения, но не отрицает общую концепцию.

— Они заточили его как в тюрьме в своём корабле. Они знали, с чем имеют дело. Думаете, они бы не смогли победить их в том виде, в котором их знаем мы?

— Пожалуй, могли.

Это подтверждение прозвучало как-то по-детски. Хайес ощутил, что победил в этой игре. Но вместе с тем появился дискомфорт, как будто он, взрослый состоявшийся мужчина вступил в схватку с подростком и победил.

— Он должен был быть другим, — Хайес немного помедлил, — настолько другим, чтобы одолеть и их самих, и барьер, который они создали. Хотя, здесь у меня есть другая гипотеза.

Он замолчал, что вызвало раздражение у советника. Тот хотел слушать дальше, но в тесном помещении воцарилась тишина. Он как будто бы должен был знать то, что родилось в мыслях Хайеса, но он этого не знал.

— Какая? — спросил Ливин.

— Есть вероятность — она, правда, очень мала, — что они сами его создали. Миуки оружие. Оружие, которое вышло из-под контроля.

— Чем вы это подтвердите?

— Да ничем, — расслабленно ответил Хайес, — я предполагаю. Больше ничего. Сейчас я хочу внушить вам то, что слово «миуки» применимо только на Андаре. То, что вы видите здесь, — он кивнул на шар, — это не они. Это что-то более широкое. То, что нам пока что сложно понять.

— Хорошо, — сдался Ливин, — у вас ведь есть мысли по поводу того, как они стали такими, какими их знаем мы?

— Да тут всё просто, — снисходительно сказал Хайес, — так было проще выбраться после того, как они преодолели барьер. Вспомните историю Андары — наши солдаты в самом начале встречали в основном копателей, неспособных к обороне. Это потом уже появились и у них боевые особи.

— Но их предыдущая форма? Почему она вдруг стала неугодной?

— Я не могу вам сказать, по прошествии какого времент эта форма должна была покинуть это.

Он указал рукой в сторону формации за окном. Простой кивок для этого был как будто бы оскорблением, а Хайес в определённой степени проникался уважением к этому существу, хотя бы уже только потому, что оно задало ему серьёзную задачу, которой он, без сомнения, наслаждался.

— Даже ориентировочно?

— Если брать состояние металла, то это слишком маленький срок. Значит, мы действительно не можем судить по нему. Нам ничего неизвестно о его характеристиках, особенно изначальных. Летописи андарианцев тоже не могут быть достоверным источником. По ним можно лишь определить тот момент, когда миуки с ними встретились, но до этого насекомоподобные могли развиваться незаметно.

— Хорошо. Но вернёмся к самому существу. Это не могла быть первичная биомасса?

— Вряд ли бы кто-то усмотрел в ней такую угрозу, и потом, даже будучи враждебной сама по себе она никого не атакует. При определённой степени очистки и переработки человек даже мог бы употреблять её в пищу.

Ливин брезгливо поморщился. Ему даже не хотелось представлять, как человек пьёт бурую вязкую жижу. Для него это было немногим лучше, чем запихнуть в рот небольшого миуки.

— Вы ходите вокруг да около, — заключил советник после двух минут молчания, — я подозреваю, что у вас есть конкретная концепция того, каким было существо, принесённое сюда.

— Имеется, — негромко ответил Хайес, — но у меня нет доказательств, кроме косвенных, и не будет, скорее всего. Если только мы однажды не найдём тут ещё одно сокровище, подобное этому.

— Вы же не собираетесь молчать до той поры?

— Почему бы и нет, — пожал плечами учёный, — смелые выводы чреваты потом перерасти в предубеждённость.

— Хорошо. То, что вы мне расскажете, останется строго между нами.

Хайес усмехнулся.

— Вы, должно быть, имеете в виду и верховный совет в том числе.

— Я не предоставляю в совет полную стенограмму разговоров, которые веду. Лишь отчёт, а это вещь субъективная. Но скрывать не буду: при необходимости эта информация будет мною раскрыта. Глупо позволять правильным идеям оставаться в тени.

— То есть, если моя гипотеза окажется правильной, вы о ней расскажете.

— Не публично. Всему известному космосу это расскажете вы. А мы лишь будем считать, что знали всё чуть раньше. Профессия советника, как вы понимаете, заключается не в том, чтобы присваивать себе чужие открытия, но чтобы использовать их при надобности.

Ливин посмотрел на учёного с ожиданием. Хайес знал, что может и вовсе ничего ему не рассказывать, а может отвертеться какой-нибудь галиматьёй. Советник хоть и распознает фальшивку, не сможет ни в чём его упрекнуть. И всё же рассказать очень хотелось. Хотя бы для того чтобы появился ещё один человек, посвящённый в эти мысли, и с которым их можно было бы обсудить. Людям из своей команды Хайес ничего не рассказывал, да они и сами уже, наверное, пришли к определённым мыслям, которые он просто раньше сформулировал.

— Мы уже поняли, что миуки не смог бы завладеть кораблём и тем более управлять им. Ведь так?

— Так, — кивнул Ливин.

— Решение часто находится на поверхности, и здесь как раз такой случай. Одно простое предположение, из которого можно вывести логическую цепь — что если это, — он обеими руками указал в сторону металлического шара, — он создавал по своему подобию. Просто потому, что другие формы были ему неизвестны? Давайте представим себе некое подобие растения. В рамках корабля с ним сложнее справиться, чем с миуки. Оно может занимать вентиляцию, каналы силовых магистралей и прочие укромные места, практически бесконтрольно распространяясь по кораблю. Больше того, раз оно в конечном счёте смогло воспользоваться реактором, то не исключено, что оно умело это с самого начала.

— Но разве растение не просто уничтожить? Прочистить все вентиляционные каналы, к примеру. Быстро распылить какую-нибудь дезинфицирующую смесь… На маленьком корабле это сделать несложно. Раз, и нет его.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: