***

Лиственная роща, слышен шелест деревьев. Сквозь листву проглядывают звезды, на ветках поют птицы.

Появляется женщина в зеленом, следом — приударяющий за ней Пер Гюнт.

Женщина в зеленом
(остановившись и обернувшись)
А верно ль?
Пер Гюнт
(проводя пальцем по горлу)
Вернее, чем то, что я Пер,
Чем то, что твои несравненны красоты.
Тебе будет славно со мной. Например,
Избавлю тебя я от всякой работы.
Не зная труда, сможешь есть до отвала.
А за косы драть я не стану нимало.
Женщина в зеленом
И драться не будешь?
Пер Гюнт
Да я? Нипочем!
Ведь мы, королевичи, женщин не бьем.
Женщина в зеленом
А ты королевич?
Пер Гюнт
Да.
Женщина в зеленом
Я — королевна.
Пер Гюнт
Мы пара, что надо, — сейчас под венец.
Женщина в зеленом
На Доврском нагорье король — мой отец.
Пер Гюнт
Здесь мать моя правит сурово и гневно.
Женщина в зеленом
Король, мой отец, прозывается Бросе!
Пер Гюнт
А матушку звать королева Осе.
Женщина в зеленом
Отец разъярится — колышутся скалы.
Пер Гюнт
Мать станет браниться — начнутся обвалы.
Женщина в зеленом
Отец мой летает в небе высоком.
Пер Гюнт
А мать проплывает по бурным потокам.
Женщина в зеленом
Всегда на тебе лохмотья висят?
Пер Гюнт
Увидела б ты мой воскресный наряд!
Женщина в зеленом
И в злато и в шелк всякий день я одета.
Пер Гюнт
Послушай, тряпье обветшавшее это!
Женщина в зеленом
Нет, выслушай речь ты сначала мою,
Таков уж обычай в нагорном краю.
Что все раздвоилось. Нездешние, словом,
Все вещи тут видят не с той стороны:
Отец тебя примет в покое дворцовом,
Но скалы одни тебе будут видны.
Пер Гюнт
А разве у нас не такие дела?
Не выглядит золото словно зола?
И ежели светит заря к нам в окошко,
Не кажется нам, что торчит в нем рогожка?
Женщина в зеленом
Черное белым слывет, уродство слывет красотой.
Пер Гюнт
Великое — малым, а грязь — чистотой.
Женщина в зеленом
(бросаясь ему на шею)
Взаправду, как общего много меж нами!
Пер Гюнт
Еще бы! Точь-в-точь как у нос со штанами!
Женщина в зеленом
(крича)
Эй, свадебный конь, заворачивай к нам!

Выбегает свинья с веревкой вместо уздечки и старым мешком вместо седла. Пер Гюнт садится на нее верхом и сажает впереди себя женщину в зеленом.

Пер Гюнт
Сюда! Мы отправимся к Рондским вратам.
Ну, добрый коняга, живее вперед!
Женщина в зеленом
(томно)
Ах, думала ль я, что унынье пройдет!
Заглядывать в завтра — пустое занятье.
Пер Гюнт
(погоняя свинью)
Лихая езда — привилегия знати.
* * *

Тронный зал Доврского старца. Толпа придворных троллей, гномов и леших. На троне — Доврский старец в короне и со скипетром. По сторонам сидят его дети и родичи. Пер Гюнт стоит перед ним. Шум и волнение.

Придворные тролли
Смерть человеку! Дочь Доврского старца
Завлек, обманул, обесчестил он!
Тролленок
А можно ему в шевелюру забраться?
Другой тролленок
А можно отрезать преступнику пальцы?
Троллица
Дозвольте-ка мне покусать святотатца!
Троллиха-ведьма
(с ложкой)
А может, сгодится он на бульон?
Другая троллиха-ведьма
А может, ему подойдет сковородка?
Доврский старец
Молчать!
(Подзывая ближайших советников.)
Нам не вопли потребны, а сметка
Мы как-то раскисли за нынешний год.
Спасенья не знаем от бед и невзгод.
Так рады же будем оказии всякой.
А парень, по-моему, смотрит рубакой,
Недурно сложен и красавец собой.
Одна голова у него, в самом деле.
Но дочка ведь тоже с одной головой.
Что ж, тролли о трех головах устарели.
Теперь двухголового сыщешь едва,
И много ли стоит его голова?
(Перу Гюнту.)
Ты хочешь, чтоб дочка женой тебе стала?
Пер Гюнт
В приданое мне королевство бы взять!
Доврский старец
Отдам половину тебе для начала,
Другую — в наследство получит мой зять,
Пер Гюнт
Идет!
Доврский старец
Как я вижу, уж больно ты скор.
И ты кой-какие мне дашь обещанья.
Обманешь — порушится наш договор,
И с жизнью ты должен проститься заране.
Во-первых, ты жить себе будешь, не зная
О том, что творится вне нашего края,
И шастать не станешь на солнечный свет.
Пер Гюнт
Чтоб сесть королем, почему бы и нет.
Доврский старец
В уме твоем, дале, хочу разобраться.
(Встает.)
Старший придворный тролль
(Перу Гюнту)
Велик ли твой ум, хочет ведать король,
Трудненьки орешки у Доврского старца!
Доврский старец
Скажи, от людишек чем разнится тролль?
Пер Гюнт
Да ровно ничем. Это все ведь одно:
Здесь маленький щиплет, а крупный грызет,
Но это вошло и у нас в обиход.
Доврский старец
Твое наблюденье довольно умно,
Но день — это день, а ночь — это ночь,
И сделаны мы не совсем уж точь-в-точь.
Послушай меня да раскинь-ка умишком:
Под солнцем все люди объяты одним,
Твердят: "Человек, будь собой самим!"
У нас же в горах говорит любой:
"Тролль, упивайся самим собой!"
Придворный тролль
(Перу Гюнту)
Понял, в чем тонкость?
Пер Гюнт
Да что-то не слишком.
Доврский старец
Упивайся! Что за чудесное слово!
Тверди его снова, и снова, и снова.
Пер Гюнт
(почесывая за ухом)
Но…
Доврский старец
Коли хочешь стоять здесь у власти…
Пер Гюнт
Ладно, похуже бывают напасти.
Доврский старец
Должен ценить по достоинству ты
То, что обычаи наши просты.
(Кивает.)

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: