— Они говорят по-тайски? — спросил Блэк, хмурясь. — Должны ведь, верно? Они пробыли здесь сколько? Годы, верно? Они все равно должны что-то понимать по-тайски.
Мужчина покачал головой.
— Нет-нет. В основном немецкий. Nit-noy тайский. Nit-noy английский. Мы говорить по-немецки с ними. Использовать переводчик, — он показал на телефон, наверное, имея в виду приложение-переводчик, через которое они говорили с Nachtsonne.
От меня не укрылась абсурдность всего этого, но рейнджер все ещё говорил.
— …Их лидер понимать. Он почти знать тайский. Но я слышал, у них теперь новый лидер. Старый умер. Мы не говорить с ними после того, как услышать это, до сих пор. Они не станут говорить с нами о фаранге из Бангкока. Они говорить, мы допустить ошибку.
Блэк нахмурился, покосившись на меня и побарабанив пальцами по столу.
Я не могла скрыть своё недоумение.
— Немцы? — пробормотала я. Зеркально вторя хмурому взгляду Блэка, я подалась к столу, ближе к мужчине в униформе рейнджера. — Вы сказали, они говорят по-немецки? Вы уверены? — я покосилась на Ника. — Так Ник прав? Они называют себя «Ночное Солнце»?
Когда рейнджер с энтузиазмом закивал, я нахмурилась ещё сильнее.
— Они белые? — при виде недоумевающего рейнджера я поправилась. — Фаранг? Они иностранцы? Из Европы?
Мужчина улыбнулся, кивая.
— Да. В основном да. Быть здесь долгое время, как сказать Блэк-кун. Много, много лет, — он покрутил пальцем у виска, намекая на сумасшествие. — Мы оставлять их в покое. Мы слышать, они иногда торговать с материком. Друзья там. Они приезжать в баркасах, но ненадолго. В основном курить. Иногда птицы… экзотические птицы. Змеи.
Я бросила на Блэка озадаченный взгляд.
Иностранцы, живущие на острове как бездомные собаки?
Иностранцы, называющие себя Ночное Солнце?
Иностранцы, которые плавают на материк на баркасах, чтобы торговать травкой и экзотическими змеями?
Ответив мне таким же озадаченным взглядом, Блэк поджал губы, и в его золотых глазах отразилось солнце. Судя по выражению его лица, у меня опять сложилось впечатление, что он меньше меня удивлён этой информацией. Я гадала, как долго он знал, что делит остров с этими людьми.
Я также гадала, кто они такие на самом деле.
Были ли они наркодилерами, посвящавшими своё время выращиванию? Похоже, что для них это скорее подработка — и необязательно причина, по которой они здесь находились. Сколько же они здесь пробыли? И почему они тут поселились?
«Это сложно, док», — тихо пробормотал Блэк в моем сознании.
Я выгнула бровь. «Это я поняла. Ты явно знаешь, кто они такие. И ты просто позволяешь им жить здесь? Почему?»
Он слегка пожал одним плечом.
«До сих пор они никого не похищали».
Я кивнула, признавая его слова взмахом ладони.
«Справедливо, — затем я обдумала его слова, недоумевая. — Как думаешь, с чего бы им делать это сейчас? Может, тот новый лидер, который у них появился? Может, они слишком долго прожили в уединении? Рейнджеры, похоже, думают, что они немного сумасшедшие. Сомневаюсь, что это потому, что они скурили слишком много собственного продукта. Наверняка происходит что-то ещё».
Слегка нахмурившись в ответ на мои слова, Блэк мельком взглянул на меня, затем посмотрел обратно на тайца в униформе рейнджера.
— В последнее время не наблюдалось большого прилива туристов? — спросил он. — Может, колония начала нервничать? Они всегда нервозно относились к чужакам.
Рейнджер нахмурился, затем один раз качнул головой.
— Нет, — сказал он, проводя по волосам, в которых уже проглядывала седина. — Не больше туристов, чем обычно. Мы пытаться отвести их от Nachtsonne, но мы никогда не иметь причина беспокоиться, что они им навредить. Может, слишком много подходить слишком близко. Фаранг не слушать. Может, последние тоже подошли слишком близко.
— Последние? — я повернулась, посмотрев ему в глаза. — Исчезали и другие люди?
Артхит бросил на меня виноватый взгляд.
— Люди иногда исчезать, — объяснил он. — Мы не всегда знать, почему.
Слегка стиснув зубы, я взглянула на Блэка, который посмотрел на меня таким же мрачным взглядом.
«Он не ошибается», — прокомментировал Блэк.
Я тихо фыркнула, но у меня не имелось хорошего ответа на такое.
В любом случае, я все ещё отвлекалась на самого Блэка.
Например, на тот факт, что теперь он стал ещё более загорелым, чем в последний раз, когда я по-настоящему видела его лицо при полном освещении.
Он также выглядел так, будто намного больше времени посвящал тренировкам с тех пор, как мы сюда приехали. Не похоже, чтобы он набрал вес, но что-то в его чертах казалось более отточенным, даже если не считать сильно загорелой кожи. У меня сложилось впечатление, что его грудь и руки (по крайней мере, то, что я могла видеть под рубашкой с короткими рукавами) приобрели ещё более отчётливые очертания, чем его скулы.
Его черные волосы спереди посветлели, словно он плавал.
Я все ещё изучала его лицо, когда Блэк перевёл пристальный взгляд на Артхита, все ещё хмурясь.
— Что насчёт этого нового лидера? — сказал Блэк. — Что вам о нем известно?
Его голос зазвучал грубее.
Часть меня хотела и в этом увидеть глубинный смысл.
В то же время я постаралась сосредоточиться на том, зачем я здесь находилась — что я до сих пор не до конца понимала. Я не могла понимать, что именно я привносила в эту встречу.
«Я хотел, чтобы ты была здесь, — прорычал Блэк в моем сознании. — Тебя это нах*й устраивает, док? Или мне сначала надо было получить разрешение у чёртовой бригады иммигрантов?»
Слегка подпрыгнув, я удивлённо посмотрела на него.
Блэк не посмотрел на меня в ответ.
В итоге я не ответила — в основном, потому что не знала, как ответить.
Артхит все равно сейчас отвечал на его вопрос.
— Мы мало что знаем, мистер Блэк, — сказал он, пожимая плечами. — Один из молодых говорит, что старый лидер мёртв, это новый. Он говорить, что он свирепее старого. Они называют его Sua… Тигр. Молодой говорить, он хорош. Хороший лидер.
Артхит пожал плечами, словно сам не знал, что имеет в виду, и тем более не знал, согласен ли он с тем, что новый лидер «хорош».
Блэк нахмурился.
— Он рождён здесь? Он из местных людей? Или он новенький?
Артхит поднял ладони.
— Не знаю, мистер Блэк. Они время от времени получать новеньких. Я спрашивать, когда увидеть в следующий раз. Наверное, достаточно стар… рождён здесь. А может, просто очень силен, так что они принимать его как новый шеф. Если не мирный, если не принимать, некоторые уехать, да?
В этот раз Блэк и Ковбой переглянулись.
Ковбой тоже хмурился.
— Ладно, — сказал Блэк, снова сосредоточившись на Артхите. — Есть ещё что-нибудь, что нам следует знать? У них там нет оружия, ведь так? Нам не о чем беспокоиться?
Артхит покачал головой.
— Не знаю, мистер Блэк. Они торговать с материком. Может, они торговать на оружие.
Блэк кивнул, все ещё стискивая зубы.
— Ладно. Мы сегодня пошлём беспилотники. Людей завтра.
Артхит улыбнулся.
— Спасибо, мистер Блэк. Два дня долгий срок.
В этот раз нахмурилась уже я. И уже я посмотрела на высокую вершину в джунглях, возвышавшуюся над нашим относительно цивилизованным анклавом.
Да, два дня там, без воды и еды, в такой жаре, да ещё и, возможно, в плену группы чокнутых немцев, называвших себя «Ночное Солнце» — это действительно долгий срок.
Я лишь надеялась, что мы ещё не опоздали.
Глава 3
Вылазка для мальчиков
Вчера вечером он пришёл поздно.
Он не стал меня будить.
На следующее утро он тоже меня не разбудил, когда предположительно встал и пошёл в спортзал, или на пробежку по пляжу, или, зная его, и то, и другое.