Future Indefinite,

Future Continuous,

Present Continuous (для выражения ближайшего запланированного действия).

Но будущее действие может передаваться еще и с помощью выражения:

to be going to do smth[18]собираться сделать что-либо

I am going to write a letter.

Я собираюсь написать письмо.

They are going to visit me.

Они собираются навестить меня.

What are you going to do tonight?

Что Вы собираетесь делать сегодня вечером?

I am not going to ring him up.

Я не собираюсь звонить ему.

Теперь несколько слов о таком явлении английской грамматики, которого нет в русском языке: в английских придаточных предложениях условия и времени форма будущего времени глагола заменяется формой настоящего времени.

I shall go to the theatre if I buy a ticket.

Я пойду в театр, если куплю билет (т. е. при условии, что я куплю билет).

В русском придаточном предложении глагол стоит в форме будущего времени (куплю), а в английском – в форме Present Indefinite (buy).

В придаточных предложениях времени и условия употребляются следующие союзы: if(если), unless(если не), when(когда), before(до того, как), after(после того, как), as soon as(как только), till(пока), until(до тех пор, пока не). Придаточное предложение может стоять как на первом, так и на втором месте:

I shall do the work in time if he helps me.

Я сделаю работу вовремя, если он поможет мне.

She will stay at home if it rains.

Она останется дома, если будет дождь.

Глагол-сказуемое главного предложения может стоять в форме повелительного наклонения:

When you come to Moscow, ring me up.

Позвони мне, когда приедешь в Москву.

II. Контрольные предложения для перевода

1. Я буду ждать тебя дома.

2. Я буду ждать тебя дома в 5 часов.

3. Завтра он будет сдавать экзамен.

4. Завтра в двенадцать часов он будет сдавать экзамен.

5. Когда он приедет? – Он приедет через неделю.

6. Он собирается приезжать? – Да.

7. Что ты будешь делать завтра?

8. Что ты будешь делать завтра в это время?

9. Мне читать или переводить текст?

10. Мы пойдем в кино, если у нас будет время.

11. Он будет завтракать с 9 до 10 часов завтра.

12. Может позавтракаем?

13. Что ты собираешься делать вечером? – Я не знаю.

14. Когда ты увидишь свою сестру? – Завтра.

15. Простите, но я не приду. У меня нет времени.

III. Перевод контрольных предложений (для сравнения с Вашим)

1. I shall wait for you at home.

2. I shall be waiting for you at home at 5 o'clock.

3. He will take his exam tomorrow.

4. He'll be taking his exam at twelve o'clock tomorrow.

5. When will he come? – He'll come in a week.

6. Is he going to come? – Yes, he is.

7. What will you do tomorrow?

8. What will you be doing at this time tomorrow?

9. Shall I read or translate the text?

10. We'll go to the cinema if we have time.

11. He'll be having breakfast from 9 till 10 tomorrow.

12. Shall we have breakfast?

13. What are you going to do in the evening? – I don't know.

14. When will you see your sister? – Tomorrow.

15. Sorry, but I won't come. I have no time.

IV. Дополнительный грамматический материал

Предлоги (the prepositions) – это служебные слова, которые стоят перед существительными или местоимениями. Основные предлоги в английском языке следующие:

1) onна, в (где?)The pen is the desk.

inв (где?)The pen is in bag.

atза, у, в (где?)The boy was at the table (at school, at the door).

byоколо, у (где?)There is a sofa by the window.

aboveнад (где?)There was a picture above the table.

underпод (где?)There is a ball under my table.

behindза, сзади (где?)There are many apple-trees behind our house.

belowвнизу (где?)The sentence is written below.

nearоколо (где?)The car is near the house.

in front ofперед (где?)There is a garden in front of the house.

betweenмежду (где?)There is a sofa between the windows.

toк, в (куда?)He likes to go to the park.

intoв, внутрь (куда?)Put your book into your bag.

out ofиз (откуда?)Take the book out of the bag.

fromот (откуда?)She comes home from school at 2 o'clock.

Все вышеуказанные предлоги можно назвать предлогами места.

2) Следующие предлоги можно назвать предлогами времени:

atвHe comes home at 5 o'clock

in – через – He'll come in two days.

on – с днями, датамиHe'll come on Sunday.

3) Предлоги, выражающие те значения, которые в русском языке передаются окончаниями косвенных падежей:

of – родительный падеж – This is a bag of my sister.

to – дательный падеж – He gave a pen to my sister.

by, with – творительный падеж – The story is written by Dovlatov. I write with a pen.

about – предложный падеж – He told me about his family.

Союз (the conjunction) – служебное слово, которое служит для связи слов в предложении или для связи простых предложений в сложном. Основные союзы следующие:

andи, аBaf and Kate went to school.

butноI shall do it, but not now.

orилиHave you got a brother or a sister.

ifеслиIf you are ready, let's go.

whenкогдаHe was sleeping when I came home.

afterпосле того, какAfter he had dinner he went for a walk.

beforeдо того, какBefore she entered the University she had worked at our factory.

whileв то время, какWhile playing football he broke his leg.

till-untilдо тех пор, покаI shall wait till (until) he comes home.

sinceс тех пор, какWe have been friends since we went to school.

becauseпотому чтоI like this story because it is funny.

in order thatдля того, чтобыI put on my coat in order that I may be warm.

thoughхотяHe plays football well though he is a little boy yet.

thanчемThis story is more interesting than that one.

as... asтак же, как (такой же, как)This boy is as tall as that one.

not so... asне такой,... как (не так,... как)It is not so cold today as if was yesterday.

as if (as though)как будтоHe behaved as if he didn't remember me.

whether (if)лиI didn't know whether (if) I can help you.

вернуться

18

smth – something(что-то, что-либо).


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: