Он не погряз целиком в работе, хотя служба в «красной полевой почте» и требовала от человека всех его сил. Моттелер и его жена, уроженка Бадена, отличались веселым характером. Клара тоже любила посмеяться и пошутить, а иногда не прочь была и подурачиться. После напряженной, длящейся дни, а иногда и ночи напролет работы им хотелось провести время в компании и повеселиться. Поэтому они часто собирались в кругу друзей, который шутливо называли «клубом мавров». Такое название должно было напоминать товарищам о Карле Марксе, — это он в семье и среди ближайших знакомых носил шутливое прозвище «Мавр».

Здесь, в «клубе мавров», социал-демократы распевали сатирические песни о положении в Германии, здесь в непринужденном веселье забывали они на несколько часов о всех тяготах политической борьбы. Бебель рассказывает в своих воспоминаниях, что над помещениями первого этажа, где собирался «клуб мавров», некоторое время жил писатель Готфрид Келлер. Однажды к нему зашел Пауль Гейзе[12]. Когда тот спросил его о причине шума на нижнем этаже, Келлер ответил, что это социал-демократы. В ответ на это Гейзе с комической серьезностью сказал: «Там, под порогом, клокочет ад!»

Немецкие социал-демократы, живущие в Цюрихе, с чистой совестью могли позволить себе иногда несколько часов повеселиться. В их обществе Клара тоже давала волю своей бьющей ключом жизнерадостности — она так и сыпала остроумными шутками, которые часто были очень язвительны. Но праздники бывали редко. Обыкновенно все свое ограниченное свободное время Клара целиком отдавала занятиям. Она постоянно возвращалась к сочинениям Маркса и Энгельса, хотя оставалась верна и своему старому увлечению классической литературой. Ее деятельный ум никогда не знал покоя. Она с большим интересом читала естественнонаучные, медицинские и юридические сочинения. Кроме того, она не переставала интересоваться различными социалистическими течениями и политической жизнью во Франции. Клара ни в чем не хотела отставать от Осипа, тем более что решила в конце года поехать к нему в Париж.

В ноябре 1882 года Клара распрощалась с «Красным почтмейстером». Только полгода была она его помощницей, но это время очень много значило в жизни Клары. При поддержке и заботливом руководстве Моттелера Клара ознакомилась с деятельностью германской социал-демократической партии. Работать в экспедиции газеты — значило находиться в самом центре нелегальной партийной борьбы. Здесь, в Цюрихе, она окончательно избавилась от унаследованных от буржуазии критериев. Клара теперь видит героев не только в отдельных личностях вроде Арнольда Винкельрида. В лице безыменных смельчаков, занимающихся нелегальной доставкой газеты, она встретила героев другой чеканки. Теперь Клара крепче стоит на позициях рабочего класса. Клара дружит с такими надежными товарищами, как Юлиус Моттелер и его жена. Это согревающее душу чувство тесной связи с ними не покинуло Клару и во Франции, на новом этапе ее жизни.

Клара, бывшая помощница «Красного почтмейстера», останется верным другом Моттелера и его жены до самой их смерти.

«ШКОЛА ГОРЬКОЙ НУЖДЫ»

Эмигранты, лишенные средств к существованию, почти не чувствуют на себе обаяние города на Сене, о котором на всех языках восторженно отзываются туристы, путешествующие ради собственного удовольствия. Осип Цеткин упрямо отвергал любой заработок, если он был сопряжен с отказом хотя бы на йоту от его политических убеждений. Таких несгибаемых социалистов нужда заставляла изо дня в день бороться за самое скромное существование. Осип Цеткин жил в маленькой и убогой меблированной комнате на те несколько франков, которые ему удавалось заработать преподаванием языков и переводами.

Эти жалкие условия не испугали Клару, и она согласилась поехать к Осипу Цеткину в эмиграцию. В Париже они с Осипом связали свои судьбы, чтобы вместе жить и вместе бороться за изменение социального порядка во всем мире. Уроками и переводами Клара несколько увеличила их скудные доходы, несмотря на то, что этот заработок был труден и утомителен. Чтобы добраться до своих многочисленных, разбросанных по всему городу мест работы, она должна была каждый день проходить огромные расстояния и подниматься на несчетное множество ступеней.

Прошло только несколько месяцев, как они с Осипом поженились. Клара почувствовала, что скоро станет матерью. В последние недели перед родами хождение по лестницам — каждый день пятьдесят-шестьдесят этажей, на которые надо было подняться! — давалось ей с очень большим трудом. Год спустя Клара ожидала уже следующего ребенка. У нее родился еще один сын.

Семья из четырех человек продолжала некоторое время жить в меблированной комнате Осипа, но вскоре супруги убедились, что эта до ужаса тесная клетушка очень мешает их работе. После долгих раздумий они решили снять квартиру из двух комнат. Тяжелым бременем легла квартирная плата на их и без того тощий кошелек. Кларе приходилось заниматься множеством дел по дому, ухаживать за детьми, добывать деньги и вести партийную работу. Но Клара — воплощение энергии. Она точно рассчитывала весь свой день, вплоть до каждой минуты. Только в ночные часы, когда спят дети и в доме с тонкими стенками затихает шум, она могла заниматься переводами и писать статьи. Так, подчас на удивление самой себе, она умудрялась не запустить ни одной из своих обязанностей.

И все же, несмотря на величайшее трудолюбие, Осип и Клара зарабатывали очень мало. Только изредка молодая хозяйка могла показать мужу свое кулинарное искусство. Чаще всего они оба довольствовались крошечными порциями самых дешевых продуктов — конины и хлеба. Но зато их оба мальчика ни в чем не испытывали недостатка: они всегда засыпали сытыми. И Клара, как каждая мать, была бесконечно счастлива, когда любовалась своими цветущими мальчуганами в их чистеньких постельках. Правда, эти счастливые минуты не могли помочь ни ей, ни Осипу обмануть гложущий голод, который часто по вечерам мучил их. Тогда они шли к жившим в том же квартале русским эмигрантам, которые всегда охотно делили с ними свою далеко не роскошную трапезу. Конечно, так же просто и сами Цеткины оказывали гостеприимство, когда у них иногда заводились в кармане деньги.

Однажды в послеобеденное время Осип ушел из дому, чтобы сдать одному русскому богачу объемистую рукопись готового перевода. Эта новость с быстротой молнии разнеслась среди эмигрантов. И вечером они один за другим явились на квартиру Цеткиных, чтобы принять участие в столь редкостном и счастливом событии: Цеткины дают сегодня ужин! Осип не возвращался до ночи. Но русские друзья не ушли. В конце концов Осип все-таки вернулся. Ему пришлось очень долго ждать гонорара! Зная хорошо голод и настойчивость своих земляков, сияющий от радости Осип положил на кухонный стол огромный сверток мяса. В ту ночь, чтобы насытить голодных, счастливая Клара приготовила семьдесят две порции бифштекса по-русски!

Но, к сожалению, такие заработки перепадали им очень редко. Обычно Цеткины лишь с большим трудом сводили концы с концами, и если какой-нибудь более значительный гонорар не выплачивался в точно установленное время, то им было нечем заплатить за жилище. Как-то вечером, несмотря на то, что Клара умоляла домовладельца отсрочить платежи, в квартиру по его настоянию вторглась полиция. Клара, полуодетая, в нижней юбке, кофте и домашних туфлях, как раз в это время купала своих детей. Полицейские бесцеремонно заставили Клару и Осипа вместе с детьми покинуть квартиру прямо в том, в чем они были. После долгих препирательств они позволили Кларе накинуть на себя накидку и одеть детей. Все движимое имущество Цеткиных, в том числе даже детское белье, полицейские конфисковали за невнесение квартирной платы.

Приближалась ночь. Кларе и Осипу не оставалось ничего другого, как отправиться со спящими детьми на руках в парк, расположенный в том же квартале. Осип оставил жену на скамейке, а сам пытался найти квартиру. Но вскоре, потеряв надежду, он возвратился: хозяева, сдающие комнаты, не терпят маленьких детей! Осип и Клара, подавленные несчастьем, решили провести ночь на скамейке парка. Вдруг послышались чьи-то приближающиеся шаги. Полицейский? Нет! Женщина, возвращаясь домой через парк, остановилась около Цеткиных. Она оказалась русской революционеркой, недавно бежавшей из сибирской ссылки. Ей рассказали Цеткины о том отчаянном положении, в котором они очутились. Землячка Осипа знала, что предпринять. Она без колебаний уступила им собственную квартиру. «Я могу устроиться у друзей», — ответила она на возражения Клары.

вернуться

12

Гейзе, Пауль (1830–1914) — немецкий писатель, поэт и драматург. В 1910 году получил Нобелевскую премию.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: