— Я буду очень рад услышать ваш ответ как можно скорее. Полагаю, следует связаться и с другими семьями, которые считают план Йоцубы-доно опасным, как думаете?
— Если они и вправду существуют, пожалуйста, представь их мне.
В целом, Гоки просто пытался сохранить свою лидирующую позицию. Однако сейчас это было всё, что он мог.
— Конечно, — с улыбкой кивнул Коити.
Гоки с самого начала знал, что невозможно понять реальные мысли Коити через телефонный разговор, так что просто сдался.
— Тогда позже я вышлю тебе оригинал документа, посланного в Магическую ассоциацию.
— На случай ошибок я сначала перешлю подписанный мной документ вам, чтобы вы всё проверили.
— Понял.
— Тогда решено. Спасибо огромное, Итидзё-доно.
— Нет, это я должен благодарить тебя. До свиданья.
Телефонный разговор с Гоки закончился для Коити удовлетворительно.
Когда Тацуя, Миюки и Минами приехали домой, уже наступила пятница, четвёртое января.
Об отношениях Тацуи и компании с семьей Йоцуба пока знали лишь те, кто находится на вершине магического общества. Однако через несколько дней информация о них распространится среди людей, связанных с магией. Со временем даже адрес их дома не будет тайной. Хаяма упоминал, что в Токио готовится второй дом семьи Йоцуба. Тацуя думал над возможным переездом туда.
Однако даже если он решится на такой шаг, это будет лишь через месяц или два. А до тех пор нужно позаботиться о некоторых делах.
Будь сейчас конец прошлого столетия, сюда бы входила и совместная уборка в доме. В современную высокотехнологичную эпоху подобную домашнюю рутину можно было оставить автоматам. Пообедав, Тацуя и Миюки пошли в храм Кютёдзи к Якумо, оставив Минами дома.
Тацуя переоделся в костюм, а Миюки — в кимоно. О езде на мотоцикле не могло быть и речи, не говоря уже о роликах. К счастью, дом Тацуи и храм Кютёдзи находились в пределах сетки транспортной системы, где ИИ-помощник водителя мог довести их автоматически. Потому они воспользовались личной машиной, а не общественным транспортом.
Поездка заняла приблизительно десять минут. Перед отправлением они не забыли позвонить, чтобы не застать пустующий храм.
Тем не менее приехавшего как раз вовремя Тацую попросили подождать. Якумо точно был на месте. Однако он принимал посетителя, который неожиданно прибыл как раз перед Тацуей, не назначив встречу заранее. Видимо, Якумо не мог отказаться от встречи с этим человеком. Один из самых талантливых учеников Якумо, что был близок к Тацуе, рассыпался в извинениях.
Тацуя подумывал прийти в другой день, но решил подождать после того, как ученик остановил его. Он не планировал ничего важного на сегодня, а работать был не в настроении, так что мог и потерпеть.
Когда Тацую наконец вызвали, прошло уже полчаса.
Направляясь из помещений для священников в главный зал, у главных ворот он увидел спину предыдущего посетителя.
Это был лысый пожилой человек. На мгновение решив, что он из той же буддийской секты, Тацуя быстро понял, что это не так. Хотя лысая голова означала, что посетитель — монах, он носил высококлассный костюм и пальто. Хотя надевающие такую одежду монахи, наверное, ещё встречались, интуиция говорила Тацуе, что старик явно не один из них. Создавалось впечатление, что он представитель власти.
Вероятно, почувствовав взгляд Тацуи, старик повернул голову влево. Его левый глаз оказался облачно-белым, а движение сильно обеспокоило Тацую. Обычно если левый глаз поврежден, то, как правило, человек поворачивает голову через правое плечо. Тот глаз явно не был обычным.
Старик тут же повернулся назад и ушёл через ворота храма.
— Онии-сама?
Услышав голос Миюки, Тацуя сразу же взял себя в руки. Он так сильно отвлёкся на старика, что даже сестра это заметила.
Тем не менее не зная, чего боится, Тацуя сосредоточился на другом.
Преклонив колено перед Якумо, Тацуя не спросил, кто был этот старик.
— Сэнсэй, простите, что пришли так поздно. Счастливого Нового года.
Тацуя думал над тем, следует ли поискать информацию о том посетителе. Вопросы, вероятно, ничего не дадут, хотя у него и не было никаких оснований так думать.
Миюки вежливо поклонилась, чтобы соответствовать Тацуе.
— Поздравляю. Я уже понял ваши обстоятельства, так что не переживайте об этом.
Услышав ответ Якумо, Тацуя и Миюки одновременно подняли голову.
— Как и ожидалось, вы уже знаете, — уважительно сказала Миюки. Покачав головой, Якумо улыбнулся:
— Нет-нет. Это не стоит похвалы. Потому что новости о назначении Миюки-кун следующим главой и о вашей женитьбе расходятся довольно быстро.
— Много людей уже знает? — раздосадованно спросил Тацуя, а Якумо театрально расширил глаза:
— Конечно. Для людей, связанных с магией, это большие новости. Да ещё и о загадочной семье Йоцуба, вполне ожидаемо, что они привлекут внимание. А кроме того, уже почти время для конференции Десяти главных кланов. В частности, на этот раз ведь выберут Десять главных кланов на следующие четыре года? Предвещающие это события скрыть практически невозможно.
Тацуя нахмурился, а Миюки помрачнела. Хотя уведомление ограничивалось двадцатью восемью домами и Ста семьями, новости быстро распространяются, как только Магическая ассоциация делает заявление. Эти новости именно для того и предназначались, чтобы третьи стороны узнали о Тацуе и Миюки. Сделать так, чтобы большинство имеющих к магии отношение людей запомнили это, тоже входило в намерения Йоцубы.
Хотя план главным образом принадлежал Майе. Тацуя этого не желал. Слухи на улицах это ещё ничего, но как в новом семестре на это отреагируют ученики Первой школы? Этого оказалось более чем достаточно, чтобы расстроить их двоих.
— Кстати… подумать только, что вы не родные, а двоюродные брат и сестра, и будете обручены, — Якумо неприятно рассмеялся. — Вам даже меня удалось провести. Поздравляю.
Миюки покраснела, отведя взгляд. Однако от следующих его слов она замерла.
— Но где заканчивается правда? — заинтересованно улыбнулся Якумо.
— Мы слышали, что всё это правда, — без уверенности ответил Тацуя, тут же стерев с лица все эмоции.
— Хм, так вы слышали.
— Поскольку я ничего об этом деле не помню, могу лишь пересказывать то, что услышал.
— Вот как, вот как. Даже Тацуя-кун не помнит то, что происходило сразу же после его рождения. Не говоря уже о том, что было до него. Об этом можно узнать лишь не напрямую. Ты прав, — Якумо улыбался, холодно глядя на Тацую.
Тацуя молча склонил голову, словно говоря: «Я с вами полностью согласен».
После этого они непринуждённо побеседовали, и через двадцать минут Тацуя и Миюки поднялись.
Якумо, будто это само собой разумеющееся, тоже поднялся и последовал за братом и сестрой. В каком бы затруднении они себя ни чувствовали, Тацуя и Миюки понимали, что в нынешних обстоятельствах говорить с Якумо бесполезно. А потому просто шли в сторону служебного входа к парковке, зажатые между учеником, показывающим путь, и Якумо.
Дойдя до ворот, Миюки и Тацуя остановились, собираясь попрощаться.
Однако первым заговорил Якумо:
— Тацуя-кун. Завтра у тебя будет более суровая тренировка, мысленно готовься.
Не ожидавший этого Тацуя распахнул глаза. Слова Якумо означали, что Тацуе следует ни о чём не волноваться и приходить на тренировку, как и прежде. Хотя то, что Тацуя из семьи Йоцуба, будет предано огласке, Якумо хотел сказать, чтобы они общались как раньше.
— Пожалуйста, позаботьтесь обо мне и в этом году, сэнсэй.
Хотя Тацуя никак не показал, что был тронут…
— Спасибо, сэнсэй.
На глазах Миюки выступили слёзы.