Прима: /всхлипнув/ – Я не могу работать в атмосфере травли!
Режиссер: Божественная! Кто вас травит?
Прима: Все!
Режиссер: /грозно/ Не может этого быть! /Обводит присутствующих сверкающим взором/ – Кстати! Где герой?
Кошмар: Женится!
Режиссер: Опять?
Кошмар: Просил передать, что он быстренько! Туда-сюда и все!
Режиссер: Сорвать генеральную!
Все: Он быстренько.
Прима: /злорадно/ Я ему говорила…
Попугай: /глядя на нее/ Я бы мог…
Режиссер: Что? Что ты мог? Что вы все можете?
Явление 6
Входит герой-любовник, – стареющий романтик. Встряхивает длинной челкой
Герой /томно/: Здравствуйте господа! Поздравьте меня, я, кажется, обрел свое счастье!
Все: Поздравляем!
Режиссер: Ах, друг мой!
Прима /зло/: Видела я эту обезьяну. Плебейка!
Герой: /подходит к ней, целует руку/: Вы не правы, драгоценная. В ней есть что-то…
Прима: От сохи!
/Герой вздыхает, машет рукой/
Режиссер: Ты сможешь работать?
Герой: Я весь твой!
Режиссер: /хлопает в ладоши/ Раз-два-три – построились!
/Актрисы выстраиваются вокруг попугая, разбойники уводят Приму, Герой отходит в сторону, стоит, чуть наклонив голову/.
Режиссер: Начали!
Герой /выходит на середину, ближе к краю сцены. Низко кланяется раскинув руки. Резко выпрямляется забросив назад волосы/
Герой: Парад АЛЛЕ!
Звучит бравурная музыка, актрисы взмахивают руками, улыбаются.
Попугай: почтеннейшая публика! Мы начинаем наше представление!
Позвольте представиться – единственный в мире конферансье – попугай!
Сегодня вы увидите нечто необыкновенное! Девочки, прошу!
Актрисы исполняют канкан
Выходит Прима в шикарном платье
Попугай: А сейчас наша несравненная Прима исполнит для вас что-то очень замечательное!
Прима поет, актрисы подтанцовывают. Герой подходит к Приме, исполняют лирический танец похожий на танго, изображая любовь.
Барабанный бой.
Явление 7
Режиссер: Где разбойники?
Все: Где разбойники?
Режиссер: У кого пьеса?
Все: У кого пьеса?
Входит Ужас, ест пирожок.
Режиссер: Ваш выход, тупицы!
Ужас: А что, уже вторая сцена?
Режиссер: Где еще один?
Ужас: В буфете очередь.
Режиссер /начиная рвать на себе волосы/: Хватит с меня! Уеду! В Сибирь! В болота! Только бы вас не видеть! Покончу с собой! Что же вы со мной делаете, а?
Герой /хлопая его по плечу/: Ну зачем же так убиваться? Зашли люди в буфет. Артист должен кушать. /Достает фляжку/. И немножко пить.
Режиссер /прикладываясь/: Коньяк?
/Герой кивает/.
Все: Не расстраивайтесь.
Ужас: Мы же не нарочно!
Прима: Ах, почему, почему не я?
Попугай: Гений!
Режиссер /плачет/: Спасибо, друзья мои! Я вам обещаю, что как только отыграем этот бред, будем ставить Шекспира!
Все: Ах!
Режиссер: Я добьюсь!
Прима /сложив руки/: Милый!
Герой: Конечно, добьешься!
Попугай: Гений!
Режиссер: А сейчас – по местам.
Явление 8
Входит Кошмар.
Кошмар: Еще не начали?
Все: Тихо!
Кошмар: А что?
Режиссер /устало/: Ваш выход.
Кошмар быстро проглатывает пирожок, кидается к Приме. Ужас тоже хватает ее. Прима опять начинает визжать и сопротивляться.
Режиссер /закатывая глаза/: По тексту!
Приму уволакивают. Режиссер падает в кресло.
Попугай /робко/: Парад Алле?
Актрисы начинают танцевать, тихая музыка, выходит Прима, танцует с Героем вальс.
Прима: Почему ты не женился на мне?
Герой: Ты любишь его /на режиссера/.
Прима: Он гений. А люблю я тебя!
Герой: Не надо! Все уже прошло.
Прима: Зачем ты меняешь этих девочек, как перчатки?
Герой /останавливаясь/: Хватит об этом!
Выскакивают разбойники, Прима падает им на руки. Герой отходит. С кольца срывается попугай и бежит к разбойникам с криком:
Попугай: Стоять!!!
Те стоят. Попугай забирает у них Приму, бежит с ней на руках, ставит на авансцену.
Попугай: Я люблю вас!
Прима /устало/: Какой глупый.
Попугай: Я молод! Да! Но у меня большое будущее! Он /на режиссера/ сказал, что я сыграю Гамлета!
Прима /берет его лицо в свои ладони, пристально смотрит в глаза/: Я – не Офелия!
Попугай: Вы лучше! Вы – Все!
Прима: Ах, оставьте! /поворачивается к нему спиной, идет к разбойникам/.
Герой в окружении трех актрис смеется, они наперебой льнут к нему, что-то говорят.
1я: Вы наш кумир!
2-я: Мы – ваши!
Герой: Благодарю! Но я не свободен.
3-я: Ради искусства! Мы готовы!
Режиссер /герою/: Дай фляжку!
Герой подходит и протягивает фляжку. Попугай возвращается на место. Актрисы окружают его.
Режиссер: Сижу тут с вами…
Герой: Давай работать.
Режиссер: С чем?
Герой: У нас премьера.
Режиссер: Ты знаешь, о чем я мечтал?
Герой: Знаю.
Режиссер: И на что разменял свою жизнь?
Герой: Ты живешь!
Режиссер: Как?
Герой: Как можешь.
Режиссер: Зачем?
Герой: Дурацкий вопрос! Давай работать!
Режиссер: Работать! Работать! Кому она нужна эта работа? Что хотел сказать автор? Бред какой-то с попугаем!
Попугай: Я не бред!
Режиссер: Ты – бред! Ты мой фантасмагорический бред!
Попугай обижается и уходит, актрисы тихонько убегают следом.
Режиссер: Ни семьи, ни детей!
Герой: Мы твоя семья! Они /указывает в сторону ушедших/ – твои дети.
Режиссер: Зачем ты все время женишься?
Герой: Я джентльмен!
Режиссер: Кобель ты! А не джентльмен!
Герой: Это уже слишком! /Уходит/.
Явление 9
Режиссер /один/: Все ушли. Обиделись. На правду обиделись! А что я могу?
Сунули глупую пьесу глупому режиссеру. Он ее глупо ставит с такими же, как и он глупыми актерами! Зачем все это? Куда исчез мой талант? Я же не бездарь! Когда-то я был лучшим!
Входит Прима
Прима: Ты и сейчас лучший.
Режиссер /вздрогнув/: Ты?
Прима: Ты ведь можешь поставить то, что тебе хочется!
Режиссер: Кто будет играть?
Прима: Мы.
Режиссер: Внеплановые репетиции? Ты с ума сошла! Кому это нужно?
Прима: Тебе! Нам! Людям, которые придут в театр! Театру, наконец!
Режиссер /загораясь/: Да! У меня есть на примете один драматург! Ты уверена?
Прима /улыбаясь/: Я уверена в тебе! Все уже давно готовы! Только скажи!
Режиссер: Значит вы со мной?
Прима: Конечно!
Режиссер: А Попугай?
Прима: Обойдется! Кому он нужен. Звать?
Режиссер: Зови!
Прима /громко/: Внимание! Общее собрание труппы! Все к главному!
/Входят 1-ый, 2-ой актеры, Попугай, актрисы, герой/.
Прима: Он решился!
Все: Наконец-то!
Попугай: Значит, я буду Гамлетом?
Режиссер: И не только!
1-ый и 2-ой актеры: Значит, мы сможем быть первыми?
Режиссер: Никаких номеров! Актер или первый, или никакой!
Герой /вздыхая/: Пожалуй, опять придется разводиться.
Прима/тихо ему/: Пока не поздно.
Актрисы: А мы?
Герой: У вас будут свои герои!
Актрисы: У каждой?
Герой: А как же? /Улыбается/.
Режиссер: Прошу внимания! Завтра никто не опаздывает!
Мы начинаем Новую Жизнь!
The end
История одной русской, которой все всегда удается…
Картинки с Exhibition
Только не подумайте, что я выделываюсь; мол: пишет, видите ли, название на английском, и все такое… Нет, я не выделываюсь, я и английского толком не знаю. Даже то, что написано, мне пришлось искать в словаре, никак не могла вспомнить, набрала наобум – exebishen, но такого слова в словаре не оказалось. Я все-таки думаю, что надо было так и оставить. Вообще-то, у меня было и другое название – «праздни и будники». Скажете, снова плохо, попахивает некоей претенциозностью и все такое… Пусть! Иногда у меня слегка течет крыша, так что это простительные оплошности с моей стороны, я бы даже сказала – вполне невинные и духе времени. Сейчас ведь это модно – быть в духе, или нет? А как же креатив? Всегда в форме, всегда выгодно продать себя. После такого дурацкого вступления на меня наверняка нападут журналисты и станут бросаться отточенными фразами, смысл которых сведется к минимальному: кг\ам (если кто не знает, хотя таких, наверное, не существует, поясняю: креатив – гавно, афтар – мудак).