— Потому что вы на каждом шагу учите меня, как удобнее от вас избавиться. Откуда вы так хорошо знаете, как следует вести себя с похитителям и убийцам?
— Глупо! — воскликнула она.
Люк сердито нахмурился.
— Кое-кто в этой машине действительно ведет себя глупо. Но это не я.
— Но вы пригрозили, что никогда не отпустите меня домой…
— Боже мой! — он тяжело вздохнул. — Нельзя даже такой молодой девице быть столь наивной и думать, что ей никогда и ничто не может угрожать.
— Но мне действительно пока никто ничего плохого не делал.
Люк безнадежно махнул рукой.
— Ну, подумайте, будь я настоящим похитителем, как бы я поступил, услышав вашу угрозу пойти в полицию?
— Но вы не обычный похититель, поэтому я уверена, что вы ничего плохого мне не сделаете.
— Вы не думаете о моем мужском тщеславии, мисс Саттон. Неужели вы меня совсем не боитесь?
Она нерешительно улыбнулась:
— Иногда боюсь до смерти.
Он с облегчением вздохнул.
— Ну слава богу!
Лора старалась запомнить дорогу, по которой они проезжали, но тщетно. Дорога петляла, мелькали похожие друг на друга виноградники, залитые лунным светом, одна местность не отличалась от другой. Наконец машина свернула на знакомую дорогу к старой ферме.
Лора тяжело вздохнула.
— Здесь совсем не плохо, — заметил Люк.
— Как бы вы заговорили, если бы вас держали в заложниках? Мне следовало вскочить на стол в ресторане и закричать. Может быть, кто-то вмешался и меня освободил.
— Можно сказать, я столп местного общества, — ответил Люк. — Вы могли кричать до посинения, стоя на столе. Я бы сказал, что у вас бывают галлюцинации, что у вас приступ, а таблетки мы забыли дома. Мне бы поверили.
Лора легко представила себе эту сцену.
— Вы отчаянный игрок и любите рисковать, — прошептала она.
— И на этот раз я выиграл, — спокойно констатировал он. — Пока все козыри у меня в руках.
Лора в который раз залюбовалась его красивым волевым лицом, резкие черты которого смягчал лунный свет.
— Значит, я джокер! — воскликнула она с наигранной бравадой.
Но на сердце у нее было тяжело. Вначале похищение казалось ей какой-то нелепой случайностью. Днем, при ярком солнечном свете, когда Люк учил ее плавать и нежно целовал, все выглядело забавной игрой… Лора совсем запуталась. Зачем он пошел на такой риск? Зачем повез в ресторан, не боясь непредсказуемых поступков с ее стороны? Однако она решила ни о чем больше не расспрашивать.
— Вы устали, — сказал Люк мягко.
— Немного, — призналась она.
— Пойдемте в дом. — Он обнял ее за плечи. Его прикосновение заставило ее сердце забиться сильней. Как быстро разучилась она контролировать свои чувства!
Войдя в холл, Люк снял пиджак и бросил его на перила.
— Я хочу поговорить с вами, Лора, — сказал он. — Пойдемте выпьем чего-нибудь.
— Это приглашение или приказ?
Он со стоном запустил пальца в свои жесткие черные волосы и медленно повторил:
— Нам очень надо поговорить. Я хочу предложить вам кое-что.
Люк проводил ее в гостиную, просто и удобно обставленную. На терракотовых плитках пола лежали яркие коврики. В комнате горело несколько ламп, стояли удобные мягкие кресла. Лора опустилась в одно из них. Она чувствовала себя бесконечно усталой. Люк приготовил напитки, подал ей стакан с виски с содовой и сел напротив, коснувшись ее коленями. Лора вздрогнула и уронила стакан. Виски пролились на коврик.
— Ох, извините!
— Успокойтесь, Лора, ничего страшного. Я сейчас принесу тряпку.
Она проводила его взглядом и заметила пиджак в холле. Ключи! В кармане должны были быть ключи от машины! Движимая больше инстинктом, чем разумом, Лора проскользнула в холл, вынула ключи и кинулась во двор, к машине. Все оказалось так просто! Первый же ключ подошел. Дрожащей рукой она включила зажигание. Мотор заработал. Но Люк уже бежал к ней. В ужасе она включила скорость. Могучая машина рванулась назад, разбрасывая гравий, и врезалась в стену дома.
— Какого черта вы делаете! — заорал Люк в бешенстве.
— Хочу убежать, — прошептала Лора, стараясь поднять голову.
При ударе ее бросило на руль. О ремне безопасности она, конечно же, забыла. Кровь из ссадины на лбу стекала по лицу, смешиваясь со слезами.
— Вы ненормальная! — сказал Люк и, подняв на руки, понес ее в дом…
— За езду без ремней безопасности можно попасть в тюрьму, — заметила Лора, пока он осматривал ее рану. — Почему бы вам не позвонить в полицию? Тогда нас арестуют вместе.
— Я и без полиции запру вас, а ключ выкину.
— Меня уже заперли, — прошептала она и потеряла сознание.
Очнулась Лора от холодного компресса. Она лежала на кровати в своей комнате. Рядом сидел Люк.
— У вас есть брат-близнец? — спросила Лора.
— Нет.
— Тогда кто сидит рядом с вами? Вас двое. Который из вас настоящий?
— Тот, у кого в руках смирительная рубашка. Когда вы полностью придете в себя, я ее на вас надену. Иначе я сойду с ума вместе с вами.
В дверь постучали. Вошла Мария. Она с состраданием посмотрела на девушку.
— Вас к телефону, — сказала она Люку по-итальянски. — Это мисс Вудс.
— Побудьте с ней, пока я не вернусь, Мария. Она может начать говорить странные вещи. Думаю, удар по голове не прошел даром.
Ну, погоди, Люк! — подумала Лора. Я тебе еще покажу.
Люк как будто почувствовал неладное.
— Что с вами? — забеспокоился он. — Очень болит голова?
— Уже легче, — с невинным видом отозвалась Лора.
Он подозрительно посмотрел на нее и, пожав плечами, вышел.
— Мария, кто такая мисс Вудс? — спросила Лора, как только его шаги замерли.
— Помощница месье Люка.
Что-то в лице Марии заставило Лору переспросить:
— Помощница? Какие же у нее обязанности?
Пожилая женщина сняла компресс с головы Лоры и мягкой губкой вытерла ей лоб и щеки.
— Спасибо. — Лора ласково погладила руку экономки. — Так чем же занята мисс Вудс?
— Я не знаю всего, что она делает. Живет она в Америке, здесь появляется не очень часто. Говорила мне как-то, что больше всего любит работать. Даже отпуск не берет. Невероятно организованная женщина! Но я вам скажу… — Мария перешла на доверительный шепот: — Она хотела бы и месье Люка прибрать к рукам.
— Не представляю, как можно им руководить, — заметила Лора.
— Джули Вудс не смеет командовать месье Люком. Пока она пытается помыкать всеми вокруг. Мною в том числе. В прошлый свой приезд она заявила, что мне не следует отдыхать после обеда. А если я устаю, значит надо больше двигаться, больше ходить, скажем, по магазинам. Хотела бы я, чтобы она куда-нибудь пошла и не вернулась. Не нравится она мне.
Лора засмеялась:
— Бедная девушка!
— Она не бедная девушка, — возразила Мария. — Она… — Экономка помолчала, подыскивая нужное слово, затем широко улыбнулась и, тщательно выговаривая английские слова, произнесла: — Она шило в заднице.
Лора громко расхохоталась.
— Я выучила несколько американских выражений по телевизору, — продолжила Мария. — «Сам подавись», «попал пальцем в небо», «катись, пока цел». Они годятся на все случаи жизни.
— Безусловно, — еле выговорила, переводя дыхание от смеха, Лора. — А вы говорили их своему хозяину?
— С радостью сказала бы. Вы не представляете, дорогая, как тяжело стало жить в нашем доме из-за Кеннета Маршалла. Видит бог, я не люблю этого человека, он сделал много зла семье хозяина. Но месье Люк не должен кричать на меня, если я спрашиваю, кто вы такая. Он так разозлился! Я думала, оторвет мне голову! Ведь любой поймет, что вы — его девушка. Ему следует гордиться такой красавицей, как вы. Я думаю, это настоящая любовь!
Лора изумленно уставилась на пожилую женщину.
— Почему вы так решили?
— Потому что он стал таким злым и раздражительным. Вы еще молоды, милочка, и не знаете мужчин. Стоит им влюбиться, как они начинают рычать на всех, точно раненые медведи. Уж меня-то не проведешь!