— Я знаю, — ответил мой отец, — Это и правда, большая честь для меня. Если Олав так этого хочет, — он глянул на сына, — То я не против. Возьми его с собой. Пусть попробует вкус крови.

Я с пониманием посмотрела на отца. Олав оказался прав. Гуннар не смог отказать королю, иначе просто навлек бы позор на Олава и осуждения на себя. Но я представляла, как тяжело дались сейчас ему эти слова.

— Ты пойдешь с Трором, — сказал король Олаву, — Думаю, он сможет присмотреть за тобой и обучить кое-чему, что не сделал в свое время Гуннар. Радуйся, мальчик мой, ты попадешь под начало моего лучшего вождя, — он многозначительно посмотрел на Трора. Воин ответил королю спокойным взглядом. А я в душе ужаснулась. Только не к Трору, подумала я, но все уже было определено.

— Ну, продолжим, раз тут уже все решено, — продолжил Коннор, улыбнувшись Олаву. Мой брат радостно кивнул. Обида от поражения была моментально забыта. Он поклонился королю и отошел в сторону, чтобы не мешать следующим воинам показать свои ловкость и умения. Я поспешила к брату. Схватив его за руку, потянула в сторону от дружинников, которые уже во все глаза следили за следующей парой воинов, вышедших померятся силами перед своим королем.

— Думаю, тебе следует пойти к себе и собрать вещи, — сказала я тихо, глядя при этом в довольное от такого исхода лицо брата. Что ж, он своего добился, подумала я.

— Ты права, — кивнул Олав и направился в сторону дома. Я посмотрела ему вслед. Брат шел, распрямив свои широкие плечи, решительным и уверенным шагом, такой взрослый, уже мужчина, но почему-то мне вспомнился тот маленький мальчик, который играл со мной в детстве. Тяжело вздохнув, я повернулась назад, желая взглянуть на отца, но к своему удивлению, почти сразу наткнулась на темный горящий взгляд Трора. Молодой вождь стоял возле короля, но при этом так пристально смотрел на меня, что странный озноб заставил забиться мое тело мелкой дрожью. Я взглянула в его темные глаза и словно окунулась в прорубь с ледяной водой. Быстро отвернувшись, я почти бегом поспешила уйти отсюда как можно дальше, но мне казалось, что этот взгляд преследует меня, обжигая холодом спину.

Я остановилась только на пути к причалу. Странно, но мое дыхание сбилось, словно я бежала. Я взглянула на море, заставляя себя дышать спокойнее. Отчего-то обернулась посмотреть назад, словно Трор мог преследовать меня, но за спиной, конечно же, никого не оказалось. Я облегченно вздохнула и пошла в сторону кораблей, желая отвлечься и рассмотреть ладью короля.

Такого большого судна я еще никогда не видела. Даже издалека оно поражало своими размерами. В отличие от простых военных кораблей, на которых едва умещались сами гребцы и их нехитрый скарб, этот был широким, как торговое судно, с толстой мачтой и страшным змеем, обвивавшим нос корабля. Мастер придал жуткому существу схожесть с живым гадом, вставив два огромных драгоценных камня в пустые глазницы, отчего казалось, что глаза змея горят адским пламенем. На борту находилось двое мужчин. Они взглянули на меня, выкрикнув в мой адрес какие-то комплименты, на что я только улыбнулась, ступив на деревянный пол пристани.

— Эй, красавица, заходи к нам. Тут так скучно, — заорали со второго корабля, стоявшего за королевской ладьей. Я окинула взглядом следующий корабль. В своих размерах он не уступал королевскому, но был как-то проще и, мне показалось, прочнее.

Я вздрогнула от громкого звука. Вскинула голову, отрываясь от лицезрения корабля, когда увидела, что один из оставшихся на королевской ладье воинов, перемахнул на причал и уверенным шагом направляется в мою сторону. Я даже не успела испугаться, как услышала голос, прозвучавший за своей спиной.

— Дуб! Возвращайся на свой корабль и не пугай госпожу! — я увидела, как мужчина, названный Дубом, остановился в нескольких шагах от меня.

— А может, госпожа сама не прочь пообщаться? — крикнул он кому-то за моей спиной. Я замерла, глядя на северянина. У него была потертая одежда и длинные взлохмаченные волосы, песочного цвета.

— Это с тобой то? — за моей спиной послышался смех и тихие шаги. Оглянувшись, я увидела приближающегося ко мне молодого мужчину. Едва глянув на меня, он выступил перед Дубом и, сложив руки на широкой груди, окинул последнего насмешливым взглядом.

— От тебя воняет, как от тухлой рыбы, — сказал он, — Какая приличная девушка захочет общения с подобным красавцем?

Я незаметно повела носом. Возможно, мне показалось, но в воздухе, и правда, весел неприятный запах.

— Не понимаю, куда смотрит Коннор, раз его люди ходят не мытые и нечесаные, — продолжил воин.

Дуб побагровел.

— Мы показываем себя в бою, — едва сдерживаясь, заревел он, — В мужчине главное сила духа, а не чистота тела.

— Да! — послышался смешок, — Силу твоего духа я уже оценил. Вероятно, ты именно таким способом и побеждаешь своих врагов? — он намекал на вонь, которую источал Дуб.

— Инне, не нарывайся! — крикнул кто-то с корабля короля, — И ты, Дуб, прекрати. Коннор запретил драки! Влетит обоим!

Я глянула на кричавшего с борта. Такого же немытого и нечесаного воина. К моему облегчению, Дуб послушался. Пригрозив Инне скорой расправой, он бросил на меня печальный взгляд и вернулся обратно на корабль.

— Вам не стоит здесь гулять, госпожа, — сказал молодой воин, оборачиваясь ко мне. Я разглядела бледный шрам на его лице, но к удивлению, он нисколько не портил черты мужчины, даже придавая ему таким образом какой-то шарм.

— Инне, — представился он, — Кормщик с Дракона.

— Кири, — ответила я и спросила, — Зачем ты вмешался? Ты думал, я испугалась этого человека? — я кивнула в сторону Дуба, уже расхаживавшего по палубе.

— Нет, — ответил он широко улыбаясь, — Просто мне захотелось познакомится с такой прекрасной женщиной и я не нашел лучшего способа, чем устранить помеху на своем пути.

Я улыбнулась в ответ.

— Почему ты не со всеми на отборе? — спросила я.

— Мне больше нравился чувствовать под своими ногами качающуюся палубу, — сказал он в ответ.

Я бросила взгляд на корабль, с которого сошел воин. Оценила деревянную голову дракона, устрашающе глядящего на берег с носа судна. Затем повернулась у Инне.

— Я, наверное, пойду, — произнесла я, еще раз пройдясь глазами по стройной фигуре кормщика.

— До свидания, госпожа, — кивнул он, с каким-то тайным блеском во взгляде. Я сказала себе самой, что у этого воина чарующая улыбка и, махнув ему на прощание рукой, поспешно сошла на берег. Уже поднимаясь вверх, я не сдержалась и почему-то обернулась назад. Мне казалось, что Инне все еще стоит на причале и провожает меня взглядом.

И я не ошиблась.

ГЛАВА 3

Осмотрев судно Коннора и впечатленный его размерами и устойчивостью, Гуннар в сопровождении самого короля и нескольких его воинов, неотлучно следующих за своим вождем, медленно поднимались по склону, возвращаясь в дом, где их ожидал пир, приготовленный дочерью Гуннара.

Коннор молчал. Купец тоже. Король знал Гуннара как человека, который не был особенно разговорчивым, но Коннор не особо уважал болтливых людей, и молчание купца ему было по душе.

— Пока не вошли в дом, давай поговорим, — король остановился на склоне и отослал своих воинов вперед. Гуннар заметил, что те, хотя и прошли вперед, но все же в дом без своего вождя не пошли, а остались ждать его во дворе, бросая изредка взгляды в их сторону. Купец подумал о том, что очевидно, Коннор чего-то боится, раз ходит в подобном окружении и это показалось ему странным. Тот Коннор, которого он знал по молодости, никогда ничего не боялся, а этот был немного другим. Но, даже не смотря на то, что отношение самого Гуннара к королю стало иным, он все же не мог не уважать его за то прошлое, что связывало их.

— О чем ты хочешь говорить? — заинтересованно спросил купец.

Коннор посмотрел на него, улыбаясь в бороду.

— Насколько я осведомлен, девушка, которая является хозяйкой в твоем доме не родная тебе дочь, не так ли, Гуннар? — спросил он.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: