Глянула бабушка Алду под лопух, а там маленький мальчоночка сидит, в дудочку дудит.

— Ой, ты кто такой?

— Я — Пяльхкяня — Пальчик, твой сынок. Дай, ава, корзинку, пойду отцу полдник отнесу.

Обрадовалась бабушка Алду, говорит:

— Погоди, я тебя хоть одену.

Сшила она из платочка рубашечку и порточки, сплела из соломы лапоточки. Оделся Пяльхкяня, взвалил на спину корзинку и пошёл в поле. Приходит и говорит дедушке Пятане;

— Дай, атя, вожжи, я пахать буду. А ты поешь, отдохни.

— Да ты кто такой?

— Я — твой сынок Пяльхкяня.

Обрадовался дед, отдал сыну вожжи, сам сел полдничать. А Пяльхкяня пашет и поёт:

Эх, дуда, дуда, дуда,
Вырос мальчик хоть куда.
Не смотри, что ростом мал,
Он и весел и удал.

Ехал в ту пору мимо поля чужеземный лорд-милорд из английской стороны. Остановил коней, спрашивает деда:

— Что за чудо? Никого не вижу, а песню слышу, да и лошадь сама пашет.

— А это мой сынок Пяльхкяня пашет и песню поёт.

Девушка-березка i_013.jpg

Разглядел чужеземец Пяльхкяню и пристал к деду: продай да продай!

Упёрся дед Пятань, не хочет сынка продавать, а Пяльхкяня взобрался к нему на плечо и в ухо шепчет:

— Не бойся, атя, продавай!

Отсыпал лорд-милорд деду горсть золотых монет, завернул Пяльхкяню в платок, положил в карман и покатил за семь полей, за семь лесов, за семь морей, в свою чужеземную английскую сторону.

Приехал, стал гостей созывать, чтобы чудо показать.

А Пяльхкяня провертел в платке дырку, вылез из кармана, взобрался на дерево, ждёт, что дальше будет.

Девушка-березка i_014.jpg

Съехались со всех сторон к лорду-милорду гости, хлопнул он себя по карману и говорит:

— Вот где у меня заморское чудо! — и вытащил платок. А в платке только дырка.

Разозлились гости, закричали, руками замахали, чуть было лорда за обман не прибили.

Девушка-березка i_015.jpg

А Пяльхкяня сидит на дереве и думает: как ему до дома добраться? Тут прилетела к своему гнезду птичка-невеличка. Говорит ей Пяльхкяня:

— Птичка-невеличка! Полетишь ты за семь морей, за семь лесов, за семь полей! Возьми меня с собой, к отцу-матери домой!

— А что ты мне за это дашь?

— Я комариков наловлю, твоих деток накормлю!

Обрадовалась птичка:

— Ладно, — говорит, — лови!

Выдернул Пяльхкяня из рубашки ниточку, сделал на конце петельку. Сядет комарик в петельку, потянет Пяльхкяня за ниточку — и комарика поймает. Наловил комариков, покормил птенчиков. Говорит ему тогда птичка-невеличка:

— Садись, Пяльхкяня, ко мне на спину. Полетим!

Сел Пяльхкяня, и полетели они за семь морей, за семь лесов, за семь полей — прямо к мальчику домой.

Видят: сидят на пороге дедушка Пятань и бабушка Алду, тяжко вздыхают, сынка вспоминают. Сорвал Пяльхкяня былинку, сделал дудочку да как за дудит:

Дуда, пой, пой, пой,
Прилетел сынок домой!
Девушка-березка i_016.jpg

Услыхал дед Пятань, услыхала бабушка Алду, обнимают Пяльхкяня, целуют, за стол сажают, мёд-вино наливают, пирогами угощают.

И я там был. Налили мне мёду, а выпил воду, налили вина, да кружка без дна, подали пирог, а я бежать со всех ног. Вот и сказка вся.

Девушка-березка i_017.png
Девушка-березка i_018.jpg

КАК МУЖИК ВОЛКА СПАС

Девушка-березка i_019.jpg

Сеял мужик рожь, вдруг видит — по полю что-то серое катится. Пригляделся, а это старый волк бежит. Подбежал чуть дыша к мужику, на землю повалился и заскулил:

— У-у-у! Гонятся за мною охотники-и, уу-убить хотят! А я дальше бежать не могу-у! Спаси меня, му-жик, я тебе добром отплачу-у!

— Как же я тебя, волк, спасу?

— Спрячь в мешок и верёвкой завяжи!

Пожалел мужик старого волка, посадил в пустой мешок и верёвкой завязал.

Прискакали верхом охотники, спрашивают:

— Не видал ли ты, добрый человек, старого волка? Бежал он по полю, да вдруг пропал.

— Проходил тут один, — ответил мужик, — в лес подался. Хлестнули охотники коней и поскакали к лесу. А мужик развязал мешок. Волк вылез и говорит:

— Ну, теперь я тебя, мужик, съем!

— Как так? — ахнул мужик. — Ты же мне обещал добром отплатить!

— А это, — говорит волк, — и есть наше волчье добро. Съем — и косточек не оставлю.

— Ну нет, — заспорил мужик. — Пойдём у кого хочешь спросим, можно ли тебе меня съесть.

Пошли. Видят — корова у дороги травку щиплет. Говорит мужик:

— Корова, корова! Я волка от смерти спас. Он обещал мне добром отплатить, а теперь хочет съесть. Рассуди: можно так или нет?

Девушка-березка i_020.jpg

Посмотрела корова на волка, а тот шерсть на загривке вздыбил, глазами сверкнул, зубами щёлкнул. Испугалась корова, думает: «Пусть лучше мужика съест, не то меня задерёт». И замычала:

— Му-у! Му-у-ожно! Всё му-у-ожно! — Да скорей припустилась домой в деревню.

— Слыхал? — спрашивает волк. — Сейчас я тебя съем!

— Погоди! Ещё кого-нибудь спросим.

Дальше пошли. Видят — на лугу лошадь пасётся. Мужик говорит:

— Лошадь, лошадь! Рассуди нас: я волка от смерти спас, он обещал мне добром отплатить, а теперь хочет съесть.

Девушка-березка i_021.jpg

Посмотрела лошадь на волка, а тот шерсть на загривке вздыбил, глазами сверкнул, зубами щёлкнул. Испугалась лошадь, думает: «Пусть лучше мужика съест, не то меня задерёт!» — и заржала:

— И-и-и! И-и-ещё как съест! — взбрыкнула и ускакала прочь.

— Слыхал? — спрашивает волк. — Давай, буду тебя есть.

— Нет, ещё у кого-нибудь спросим.

Пошли. Видят — сидит на сосне ворона. Говорит мужик:

— Ворона, ворона! Я волка от смерти спас, а теперь он хочет меня съесть!

Тут волк шерсть вздыбил, глазами сверкнул, зубами щёлкнул. А ворона на него и не смотрит.

— Карр! — кричит. — Не веррю! Не веррю!

— Чему не веришь? — спрашивает мужик.

— Не веррю, что ты такого ворра и рразбойника спас!

— За ним охотники гнались, я его пожалел и в мешок спрятал.

— Не веррю, не веррю! Покажи, как спррятал!

Велел мужик волку в мешок залезть и сверху верёвкой завязал.

— Веррю! Веррю! — крикнула ворона. — Теперь бррось мешок в рреку!

Бросил мужик мешок в реку, и пошёл волк камнем ко дну.

— Дрругой рраз не будь дуррнем, не спасай рразбойника и ворра! — каркнула ворона и улетела.

Девушка-березка i_022.png

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: