- Хочешь более подробной информации, штурмуй Первопланетный дом. Я сделал все возможное, - обиделся на молчание инженера Мидару.

- Прости, но я ждал этих сведений два года!

- Знаешь что, живи-ка ты спокойно, не заморачивайся. Не важно, кем ты родился. Важно, кем ты ощущаешь себя сейчас. Ведь именно таким тебя воспринимают окружающие.

- Ты сказал, что результаты были опубликованы, - Бартеро пропустил реплику Габриеля мимо ушей. - Как отреагировали люди и гатуры?

- Люди пошумели. Стали требовать отчета. Но гатуры сразу сослались, мол все чушь, выдумки Союза Мстящих. Да, чужаки изучали людей, но в природу их не вмешивались. И интересовали их не простые обыватели, а особо талантливые. В ответ желтая пресса, полагаю, по заказу гатуров, взорвалась противоречивыми статьями, якобы чужаки пытались скрестить себя не только с людьми, но с медведями и петухами, поскольку те тоже на них похожи.

- Короче, повеселились в свое удовольствие, - подытожил Бартеро.

- Если интересно, могу показать подшивку. Три месяца на неподготовленные умы изливались эти бредни, пока у публики не началось несварение от подобной белиберды. В один прекрасный день люди перестали обращать внимание на такие статьи. Шумиха стихла.

- И гатуры снова не причем!

- Зато как нажились владельцы желтой прессы! Знаешь, как подскочили тиражи этих газетенок?

- Представляю.

Бартеро задумался. Взять его коллегу Висерна. По возрасту он не попадает ни в одну из категорий подопытных. Ему тридцать четыре года. А лечит людей он почти так же, как и сам Бартеро. Возможно, Габриель прав, и нет смысла рвать душу?

- Мне нужна твоя помощь, - обратился к нему Мидару, откидываясь поудобней в кресле. - Моего гения Орландо следует отучить от пьянства и от девок. Не совсем, конечно, но пусть не под каждую юбку лезет, а хотя бы под одну из десятка. Я устал вытаскивать его из сомнительных историй.

- Хоть сейчас.

- Завтра. Расскажи-ка мне лучше, что на Данироль творится.

И Бартеро Гисари, куратор полярой экспедиции, с удовольствием принялся изливать двухлетние переживания Габриелю Мидару, зная, что тому нет ни малейшего резона наушничать гатурам. С небольшими перерывами повествование длилось до вечера, пока выдохшийся рассказчик не откинулся на кресле и не закрыл глаза, освободив свое сердце от груза впечатлений…

- Погляди, - Габриель передал ему журнал.

Бартеро, сейчас обдумывающий предстоящий разговор с гатурами, без особого интереса бросил взгляд на заголовок:

"Студентка-дальнелетница спасает командора"

- И что? - не понял инженер.

- Как что? На Висе тоже есть недовольные гребнеголовыми. Студент, некий Виктор Машар, пытался сбить самолет. Находившегося в нем гатура спасло лишь то, что другая студентка осматривала пограничник и успела подняться в воздух, поймать падающий деревянный бипланчик.

- И что с парнем? - Бартеро заинтересовался.

- Пока ведется следствие. Но явно ему не поздоровится. Как минимум лет десять дадут.

- Бедняга, - Бартеро без энтузиазма отложил журнал и посмотрел на Габриеля. - На Данироль творится нечто невообразимое. За два года мы разморозили около двухсот домов. И разрушение некоторых просто невозможно объяснить с точки зрения изменений климата или извержения вулкана, на который я сошлюсь в отчете адмиралу. Их словно расплавили. Так же, как тепловые пушки проплавляют лед. Лучи шли поверху, наискосок длинными полосами. Целые кварталы расплавленного камня! И почти нет тел погибших. За все время мы нашли не более десятка замороженных трупов. Почти все - старики или увечные. Сдается мне, город был оставлен жителями. Ушли все, кто мог.

- Ты думаешь, это они? - Габриель даже понизил голос.

- Не знаю. Судя по уровню техники, эти люди и сами могли друг друга так отколошматить, как выражается Эдвараль.

- В любом случае, правды не узнаешь, столько лет прошло, - кивнул Мидару. - А оружия ты так и не нашел?

- Нет. Если оно и было, я не понял этого. Мы всей командой размышляли над назначением находок. Но многие предметы для нас чересчур сложны. Я вынужден сдать их гатурам.

- Как бы там ни было, Данироль в любом случае уничтожили пришельцы, - подытожил Габриель.

В дверь позвонили. Бартеро насторожился, ведь у Флорины ключи, а кто еще может придти так поздно? Мидару предпочитал решать все дела на работе.

- Это, должно быть, тот парень, что был на Висе! - успокоил его Габриель. - Представляешь, я три дня добивался с ним встречи! Я, владелец "Пульса Спиры", названивал бестолковой секретарше, лишь бы поговорить с рядовым журналистом!

- Зачем он тебе сдался? - удивился инженер.

Габриель только хищно усмехнулся.

- Кстати, - обернулся он у самой двери. - Тебе в экспедицию летчики не нужны?

Бартеро пожал плечами.

Через пару мгновений порог переступил Александр Дирид - не очень высокий, богато одетый, кудрявый молодой человек. Его цепкий взгляд забегал по квартире, запоминая, изучая…

Не сочтя нужным представить гостю своего друга, Габриель сразу перешел к вопросам.

- В статье вы не рассказали - из-за чего же Виктор Машар пытался убить гатура.

Журналист немного смутился. Он прекратил разглядывать кабинет Мидару и натянуто улыбнулся.

- Вообще-то я улетел с Висы на следующее утро после происшествия. До меня дошли только домыслы студентов, и кое-какая информация от сыскарей. То ли командор поймал Машара на серьезном проступке и собирался отчислить. То ли Виктор метил в своего друга, которому, вроде, должен денег.

- Друга? - переспросил Габриель.

- Конечно. Полет был учебным. Бипланом управлял студент, а Ванибару принимал зачет. Как раз перед полетом Машар с тем студентом поссорился. Многие это видели. Но я располагаю только предположениями.

- А что заявляют сыскари? - Бартеро откровенно скучал. Уйти, пока этот парень отчитывается перед Габриелем, было как-то неудобно. Оставалось ждать.

- Понятия не имею, - простодушно ответил Александр. - Я же сказал, у меня не было времени дожидаться. Я бы упустил дирижабль.

- И опубликовали сырой материал, - подытожил Мидару.

- Как сырой? А Танира? - удивился журналист. - Девушка-дальнелетница, еще такая красивая, рискуя собой, никогда ранее не летав на пограничнике, поднимает его в воздух ради спасения чужих жизней! Ею гордится сама Виржиния Лео!

- Похоже, эта девушка действительно произвела на вас впечатление, - на лице Габриеля отразилось нескрываемое разочарование, словно ему хотелось добиться от журналиста совсем другой информации. - Как я понял из статьи, в этой Академии готовят не только дальнелетников, но и летчиков ближней авиации, и воздухоплавателей.

- О, да, - кивнул Александр Дирид. - Ее выпускники облетели всю Землю, лучшие стали навигаторами.

Бартеро, все время хмуро сидевший в углу, оживился.

- Я исследователь южных земель, курирую разморозку руин древнего города на Данироль, - начал он. - И мне здорово пригодился бы в экспедиции летчик. Лучше, конечно, дальнелетник для перевозки грузов со СпирыЈ или, хотя бы, с корабля вглубь ледяной земли. Может, ваша отважная приятельница порекомендует мне кого-нибудь помоложе да посговорчивей, кто согласится отправиться в экспедицию. Полетавшие на пассажирских маршрутах вряд ли решатся на такой риск. И амбиций у них будет не мало. А мне нужно полное подчинение. Юг не терпит самовольства.

Александр, было, густо покраснел и сник. Но тут же воспрял:

- Я могу вас сопровождать в Воздушную Академию Лиссарана!

- Спорим, вы, парень, метите на Вису повидаться с этой, как ее, - Габриель, пряча улыбку, заглянул в журнал. - Танирой Комидари?

- Может быть, - уклончиво отозвался журналист. - Только шансов у меня немного. Она единственная девчонка на курсе двльнелетников. Представляете, сколько у меня соперников? Она и так меня чуть с балкона не выкинула, когда я залез брать у нее интервью, - его голос зазвенел от восторга.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: