- Но ведь по правилам, разные ведомства не должны разговаривать друг с другом?

- У гильдий есть строгие правила хранения секретов, а Имбирь Боб одержим ими. Он приверженец правил. Но пока нас не поймают, это не имеет значения, не так ли?       Только не говори мне, что ты не хочешь знать, что случилось!

Крафт не стал спорить, он хотел узнать правду, хоть и подозревал, что она будет не приятной.

- Можешь рассчитывать на меня, - сказал он.

Они не могли подойти к парню из отдела криминалистики, пока не закончится его смена.

Когда мальчики снова спустились в город, уже совсем стемнело. Парня звали Дун, и он любил выпить, поэтому Лаки повел Крафта к любимому водопою Дуна – Ведьме Пендла.

Крафт и Лаки, были слишком молоды, чтобы их впустили внутрь, поэтому они смотрели на Дуна через окно, потягивающего эль, в компании мужчин, играющих в домино. После долгих маханий Лаки удалось поймать его взгляд, и он вышел, чтобы поговорить с ними, все еще сжимая свою кружку. Дун был крупным рыжеволосым парнем с акцентом откуда-то издалека, с севера Ланкашира. Крафт подумал, что он, вероятно, шотландец.

- И чего же вы, два маленьких негодяя, хотите?- спросил он, прежде чем сделать еще один большой глоток эля. - О, дай угадаю! Вы хотите получить информацию о смерти бедного толстяка Хампертона! Вы и половина замка, ребята.

- Давай, расскажи нам, что с ним случилось, Дун! - Взмолился Лаки. - Неужели кто-то проник через врата и убил его, прежде чем его жирная задница успела вылезти из кресла?

Крафт ожидал, что Дун рассмеется, но он вдруг стал очень серьезным и покачал головой.

- Нет, и именно поэтому все так волнуются.      Ни один мансер не оставил бы врата открытыми не работая с ними. Он сидел за своим столом, когда его убили. Его просто разорвали. Плоть была разбросана по всем четырем стенам его кабинета. Меньшая часть плоти, большая – осталась в желудке у аберрата. Я не завидую вашей работе. Теперь никто из вас не будет в безопасности. - С этими словами он поплелся обратно в паб.

Разговор явно закончился, и мальчики направились обратно в замок. Крафт был сбит с толку тем, что Дун имел в виду, говоря, что теперь никто из них не в безопасности, но Лаки объяснил.

- Как ты знаешь, когда врата не используются, они полны темных клубящихся облаков, и с этой стороны ты ничего не видишь, - сказал он. - И когда ими никто не пользуется, врата тоже не должны быть видны со стороны Шолла. Ничто не должно быть в состоянии увидеть синий круг врат или знать его местоположение. Хампертон сидел за своим столом, так что мы можем предположить, что вратами никто не пользовался. Это означает, что какой-то аберрат каким-то образом смог найти и пройти через врата, убить и съесть большую часть мансера, а затем сбежать обратно в Шолл. Если это случилось с Хампертоном, то может случиться с кем угодно. Похоже, что врата больше не безопасны. Я не думаю, что мы сможем использовать их снова. Возможно, их даже придется уничтожить, чтобы аберраты не проникли прямо в замок и не перебили всех внутри!

Крафт был ошеломлен. Если Лаки прав, что это значит для них? Он избежал того, чтобы на него донесли и уволили. Но теперь он был бесполезен - без врат не было бы необходимости в привратниках. Возможно, он все-таки вернется в Шолл.

В ту ночь Крафту снова было трудно заснуть; ворочаясь с боку на бок, он пытался вспомнить более счастливые времена. Он вспомнил, что в молодости хотел пойти по стопам отца. Отец всегда был добр к нему и всегда давал хорошие советы.

- Твоя мать сказала мне, что у тебя есть несколько забот, Крафт, - сказал он однажды вечером, уводя его на край сада, подальше от двух старших братьев.

Брок и Бен сидели на скамейке у стены и разговаривали с матерью.       Крафту тогда было около восьми лет, и голова его была полна забот о будущем.

- Что она сказала? - С тревогой спросил Крафт.

Он не хотел, чтобы отец узнал о некоторых его заботах о будущем.

- Это ты должен мне сказать, сынок.

- Обещай, что не будешь смеяться, отец...

Отец похлопал его по спине и улыбнулся.

- Я не могу этого обещать, Крафт. Если ты скажешь что-нибудь смешное, я не смогу удержаться от смеха.

Лицо Крафта вытянулось, но отец ухмыльнулся и опустился на колени, так что они оказались лицом к лицу.

- Я просто пошутил, Крафт. Я уже знаю, в чем твоя проблема, потому что твоя мать сказала мне. У нас нет секретов друг от друга, так что, что бы ты ни сказали одному, другой скоро узнает. Когда ты вырастешь, ты хочешь стать курьером замка, как я? Разве не так?

Крафт кивнул.

- Ну, в этом нет ничего плохого. Это опасная работа, но жизненно важная. Но ты беспокоишься и о другом – о том, что у тебя не будет нужных тебе особых способностей.

Крафт снова кивнул, все еще смущенный.

- Брок и Бен сказали мне, что, поскольку мама не Фейри, мы можем не развить никаких способностей, когда станем старше.

Его отец выглядел задумчивым.

- Было несколько браков между Фейри и не-Фейри, и в большинстве случаев дети продолжали иметь полезные способности.       Нет, это не имеет никакого отношения к твоей матери. Просто так оно и есть. Никто не может предсказать, что произойдет. Самое лучшее, что ты можешь сделать, это перестать слишком много думать о будущем.

- Ну, а что если у меня все-таки нет никаких способностей?

Его отец улыбнулся.

- Все будет хорошо сынок, так что не волнуйся, со временем ты узнаешь это. И запомни: что бы ни случилось, мы с твоей мамой всегда будем заботиться о тебе.

Крафт вспомнил, как его успокоили эти добрые слова – словно с его плеч свалился тяжелый груз. Но теперь все изменилось – у него больше не было отца и матери, чтобы заботиться о нем.

Что касается его способностей - он не был уверен в этом, но с другой стороны, если бы их не было, он не смог бы найти вещи, используя врата. А шепот его мертвых братьев – это способность? Это дар - слышать, как говорят мертвые? Однажды он спросит кого-нибудь об этом, и остается надеяться, что этот кто-то, будет его отец.

Глава 25: Ценный ресурс

На следующее утро Крафт и Лаки явились в комнату ожидания. Они не должны были знать правду о смерти Хампертона, так что им придется притвориться, что это действительно так.

Крафт едва успел кивнуть Лаки и сесть, как в комнату вошел главный мансер.

- Пойдем со мной, Бенсон! Возьми свое пальто, - рявкнул он.

Крафт испытал облегчение, но и некоторое разочарование оттого, что Имбирь Боб потребовал его услуг.      Он надеялся, что выбор падет на Лаки и что Лиза придет за ним. Их особое партнерство длилось недолго. Вот тебе и прямая работа на герцога и помощь Крафту в поисках отца. Он последовал за главным мансером в его кабинет, где ему было приказано сесть лицом к серебряным вратам.

- Надень пальто. Ты идешь в поле, - сказали ему.

После того, как Крафт сделал это, главный мансер немедленно использовал свою ногу, чтобы снять предохранитель гильотины. Крафт в смятении взглянул на длинное острое лезвие, и его дурное настроение было подорвано нервами. Они не использовали гильотину, когда он был в Шолле с Хампертоном.

Заметив его тревогу, главный мансер заговорил:

- Успокойся, Бенсон. Пока ты действуешь с готовностью и выполняешь все мои приказы, все будет хорошо.      Как ты знаешь, произошло серьезное нарушение безопасности. Я собираюсь довериться тебе и надеюсь, что в ответ ты вознаградишь меня своим спокойствием. Какой – то аберрат вошел во врата из Шолла, и убил бедного Мистера Хампертона -и это было, когда он сидел за своим столом, а не работал с вратами. Это новый вид нарушения безопасности.

- Да, сэр, - ответил Крафт, делая вид, что впервые слышит эту информацию.

- Однако нас двое, и мы работаем как одна команда.      Мои навыки гильотины превосходны, Бенсон, так что тебе не нужно бояться. Мы отправляемся в Шолл для очень простого, рутинного задания – мы будем исследовать новую местность и брать образцы.

Имбирь Боб вернулся к своему столу, открыл кожаный футляр и достал оттуда стержень.

– Вот, доставь нас сюда, - сказал он, и протянул его Крафту.

Крафт взял металлический стержень и уставился в темные клубящиеся облака внутри врат, сосредоточившись на том, что держал в руках. В тот же миг вид прояснился, и снова показался берег канала. И снова справа от него была буксирная дорожка, слева-серая вода, но ни баржи, ни тела не было видно, так что это был другой участок канала.      Большой заброшенный склад был теперь гораздо ближе.

Главный мансер протянул ему маленькую бутылочку.

- Начнем с пробы воды из канала, - сказал он. - Давай посмотрим, как микробная жизнь продолжает меняться.

Крафту не понравилась идея снова приблизиться к каналу.

- В прошлый раз, когда я приходил сюда, в воде было опасное существо, - сказал он главному мансеру. - Оно напало на меня. Я разрезал его ножом, и его тело упало в воду. Я думаю, что канал опасен, сэр.

- Я уверен, что ты прав, Бенсон. Действительно, весь Шолл опасен. Будь бдителен, и тебе не причинят вреда. А теперь принеси мне этот образец!

Крафту ничего не оставалось, как подчиниться, поэтому он вернул ему стержень, взял бутылку и пролез во врата. Оставаясь поблизости и внимательно наблюдая за каналом, он встал на колени на берегу и быстро наполнил бутылку. Он нервничал, он мог увидеть приближение любой опасности вдоль канала, но все, что скрывается в темной воде, - это совсем другое дело. После его предыдущего визита, это было то, что действительно напугало его.

Через несколько мгновений он уже протягивал главному мансеру закупоренную бутылку с водой из канала. Крафт видел плавающие в ней предметы - может быть, крошечные рыбки, головастики или насекомые - они были слишком малы, чтобы он мог быть уверен в том, что видел.      Возможно, некоторые из них были живы. Если так, то это было именно то, что искал Имбирь Боб – ранние изменения, вызванные Шоллом.

- Отлично, Бенсон. Это было достаточно легко, не так ли? А теперь - образец фауны на берегу канала, - сказал он, протягивая ему маленькую деревянную коробочку. - Попробуй найти мне что-нибудь маленькое - насекомое подойдет ...


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: