- Моя королева, это вы?! - я скромно промолчала. - Нет? - дядя постучал носком сапога по земле. - Ректор Дакей? - слегка его пнула за повторюшки, ректора угадывала я. - Ясно, это моя язва, - я возмущенно засопела. - Моя большая и светлая любовь, - высокопарно заявил дядюшка, я горделиво хмыкнула и отпустила его.
Дядюшка обернулся и скрестил руки на груди.
- Мэй, я тут чуть не состарился. - Он укоризненно покачал головой.
- Ты меня обнимать собираешься? - в ответ насупилась я.
Дядя Алаис порывисто прижал меня к себе и с чувством расцеловал в щеки.
- Радость моя, я жутко соскучился. - Сказал он с улыбкой и я обвила шею дядюшки руками, сжав сильно-сильно.
- И я, - ответила я, глядя на родную улыбку . - Чем ты сегодня меня будешь удивлять и баловать?
Открылся портал, и дядя подтолкнул меня к нему. Отметив, что переход сегодня не сияет, я вошла в него, подождала дядю и огляделась. Это был какой-то незнакомый город. Дядя подал мне руку и мы пошли по узкой улочке, переходящей в оживленный проспект.
- Так почему задержалась? - спросил дядя.
- А, - отмахнулась я, - от поклонника убегала.
- Ну-ка, ну-ка, - дядюшкины губы растянулись в предвкушающей улыбке, и я закатила глаза. - Рассказывай.
- Рассказываю, - я сверкнула акульим оскалом. - Сижу, значит, я в аудитории, жду начала занятий.
- Сокурсник? - ухмыльнулся дядюшка.
- Ты слушай, это такая любопытная история, - он кивнул, продолжая улыбаться. - Ну, так вот, сижу я в аудитории, вдруг слышу, шаги.
- Это был он, - хмыкнул мой нетерпеливый дядя Алаис.
- Ага. Он... и она. И вот он ей и говорит: "Катин, прелесть моя, не мучайте детишек, иначе они вас съедят, но я готов вас закрыть своим телом", - лицо дядя медленно вытянулось. - Ага, ага. А потом она и отвечает: "Алаис, нас могут увидеть". И мне вдруг стало интересно, много ли в академии Алаисов?
- Да просто завались! - поспешно воскликнул дядюшка.
- Вот и я так подумала, - деловито кивнула я. - Это ведь какой невоспитанный тип, чтобы профессора, да под дверями аудитории... А главное, голос такой знакомый, да и наглость характерная.
- Мэй! - дядя сверкнул глазами и соврал. - Это был не я.
- Дядюшка, я ведь так и подумала, - совершенно серьезно кивнула я. - Не мог же мой любимый, мой родной, мой милый дядюшка профессора, да под дверями аудитории...
- Мэйгрид Ронан! - лорд Бриннэйн оглянулся и радостно сверкнул белоснежной улыбкой. - Кондитерская!
- Во-первых, я не кондитерская, - поучительно произнесла я. - А во-вторых, ты сюда своих женщин не водил? Ну, чтобы больше щекотливых ситуаций не возникло...
- Все, больше никаких кондитерских, никогда в жизни, - с чувством воскликнул он.
- Вообще? - опешила я.
- Вообще, - выдохнул дядя и потащил меня куда-то.
Что-то я немного перестаралась. Оглянувшись тоскливым взглядом на удаляющуюся кондитерскую лавку, вздохнула и сказала:
- Дядя, но если ты сюда своих женщин не водил, то я готова съесть мороженое. Я его три дня уже не ела. Умру ведь от недостатка мороженого в организме. - Дядя искоса глянул на меня. - Дядюшка, ты не можешь не знать, как полезны растущему организму сладости. - Дядя мстительно оскалился и потащил дальше. - Ладно, тогда поговорим о румянце профессора Деннд.
Я едва устояла на ногах от резкого разворота, теперь мы неслись в сторону кондитерской, причем, быстрей, чем от нее. Лорд Бриннэйн напоминал разъяренного быка, перед которым расступались прохожие. Где-то мелькнула мысль - будет мстить. Подняла на дядю глаза и поняла, будет обязательно. С этим надо было что-то делать и срочно. Дядя по-прежнему тащил меня к кондитерской, решительно поджав губы. Я спотыкнулась, охнула и отчаянно захромала.
- Дядя, остановись, мне больно, - всхлипнула я.
Наш забег за сладостями мгновенно прекратился. Я утерла пару слезинок и геройски пошла вперед, все так же хромая и морщась.
- Ну, что же ты встал, дядюшка? - я холодно посмотрела на него. - Бежим дальше. Тебе ведь все равно, что на мне длинное платье, которое путается в ногах. - Отвернулась и снова вытерла слезы. - Ну, что же ты встал? Так не терпелось заткнуть мне рот, что даже забыл о том, что я не скаковая лошадь?
- Мэй, маленькая моя, - дядя догнал меня и обнял. - Прости, я так ужасно вел себя. Тебе больно, малютка?
Я подняла на него глаза, наполненные болью и слезами и вымученно улыбнулась.
- Живая.
- Девочка моя, прости, - большой и сильный лорд Бриннэйн поник и явно раскаивался. - Давай посмотрю ножку. - И он, действительно, нагнулся.
- Дядя! - воскликнула я. - Мы же на улице.
Дядюшка оглянулся, досадливо скривился и подхватил меня на руки. Я спрятала лицо и счастливо оскалилась. Мстить не будет, на ручках до кондитерской донесет, сделает все, что скажу. Какая я гадкая... просто прелесть! Я покрепче обняла дядюшку и облегченно вздохнула:
- Я так люблю тебя, дядюшка.
- И я тебя, малютка, - ответил он.
Двери кондитерской сами собой распахнулись, пропуская нас. Подавальщики и распорядитель удивленно воззрились на лорда, несущего на руках молодую леди, явно на него не похожую. Вся двусмысленность этой сцены только сейчас начала доходить до меня. Пока я думала лишь о собственной выгоде.
- Что смотрите, это моя племянница, - рыкнул дядюшка. - Ногу подвернула, все ясно?
- Да, благородный лорд, - кивнул распорядитель. - Кабинет?
- Убью, - глухо произнес дядя.
- Столик, - распорядитель резво развернулся и проводил нас к столику у окошка. - Эй, - оно подозвал подавальщика и испарился.
- Мэй, вот ответь мне на один вопрос, - мрачно вопросил дядюшка, и я подняла на него глаза. - Ты зачем выросла?!
- Ты меня обвиняешь в том, что я расту? - возмутилась я.
Лорд Бриннэйн смерил меня хмурым взглядом и вздохнул.
- Была такая лапочка, маленькая, с бантиками. А сейчас невеста на выданье. Спокойно даже в кондитерскую не зайти. А что дальше будет?
- Ну, извини, дядя, как-то не подумала, - ядовито ответила я.
- Да чего уж там... - махнул рукой охамевший лорд.
Дальнейшая трапеза проходила в мрачном молчании. Если так будет с каждым походом за сладостями, то я просто разлюблю эти походы. Я поискала тему для разговора и нашла две, как минимум. Вычерпав последние капли моего любимого мороженого с орешками и мятным сиропом, я взялась за пирожные и чай, поглядывая на рассеянного дядюшку.
- А что это были за вихри? - спросила я, подцепляя ложечкой кусочек нежного бисквита.
- Какие вихри? - дядя обернулся ко мне.
- В столице, в мой первый день в академии, - пояснила я.
Дядя пожал плечами и задумался, не спеша отвечать на вопрос. Я нахмурилась и съела еще несколько ложек, ожидая, что у некоторых все-таки проснется совесть. Не проснулась.
- Ну? - грозно вопросила я.
- Не знаю я, Мэй, правда, - немного раздраженно ответил дядя. - Первый раз такое видел. Но ты не бери в голову, без тебя разберутся.
И я обиделась. Вот обиделась и все. Про то, что во мне увидели прорицатели, я теперь решила не рассказывать. У него секреты, и у меня секреты. Так-то! Вообще как-то наша прогулка сегодня не складывалась. Я доела пирожные, допила чай и встала.
- Хочу в академию, - сказала я.
- А в театр? Здесь твою любимую "Сказочную ночь" дают. Я слышал, что актеры неплохо играют. - Дядя был явно расстроен.
- "Сказочную ночь"? - я улыбнулась. - Знаешь ты подход к женщинам, хитрый лис.
- Тоже мне, женщина, - хмыкнул дядюшка.
- За твою любов...
- Хватит! - рявкнул лорд Бриннэйн и, кинув деньги на стол, направился к выходу. - Лучше про поклонника расскажи.
- А ты мне про Катин Деннд? - подмигнула я.
- Ладно, сам узнаю, - ответил дядя, и мы направились в театр.