269

Т.е. распущен, не дисциплинирован в мыслях и словах.

270

И по жизни это действительно так: следствием болтливости является несовпадение слов (деклараций о благих намерениях) и последующих за словами дел. В жизни обществ это один из источников бедствий.

271

«Я воды Леты пью, / Мне доктором запрещена унылость» — это по своему существу «камертон», по которому задаётся эмоционально-смысловой строй психики личности. Об эмоционально-смысловом строе см. раздел 4.7 настоящего курса (том 1). По сути этот «камертон» аналогичен предлагаемому в разделе 4.7, хотя он выражен в иной лексике:

    Унылость — неприятие Вседержительности в форме отрицательных эмоций, в состоянии упадка духа. «В беде не унывай, на Бога уповай», — русская поговорка.

    Ле́та — река из мифов древних греков; испивший её воды приобщается к вечности, забыв своекорыстие и суету земной жизни и таким образом освободившись от их власти над собой.

272

А это прямое предложение А.С.Пушкина читателю остановить бол­тливость в себе самом и вдумчиво читать “Домик в Коломне” в соответствующем настроении, т.е. приведя себя к заданному самим А.С.Пушкиным эмоционально-смысловому строю.

273

«Домик в Коломне», октава XXVI.

274

«Песнь о вещем Олеге».

275

Что касается фактов, относящихся к этой теме, то мы их приводить не будем, поскольку информации об этом более, чем достаточно, можно найти в интернете, а если быть внимательным — то и в собственной памяти.

276

Этот вопрос обстоятельно рассмотрен в 3‑й части настоящего курса в разделах 8.7 (т. 2) и 10.9.2 (т. 3). Кроме того см. Приложение в постановочных материалах учебного «Достаточно общая теория управления» или работу ВП СССР «Принципы кадровой политики: государства, “антигосударства”, общественной инициативы».

277

В данном контексте слово «самочувствие» следует понимать не в медицинском значении, а в прямом — как осознаваемое восприятие собственного организма посредством собственных чувств.

278

Этот абзац и всё, излагаемое в разделе 13.2, следует соотнести с разделом 6.13 (Часть 1 настоящего курса — том 1), поскольку принцип «Рцы слово твёрдо», а равно «блажен, кто крепко словом (слово) правит…» работает только в русле алгоритмики метода динамического программирования…

279

В этом случае действует контур прямых и обратных связей, образующий замкнутую систему: «Вседержительность Божияиндивид в составе населениялюдской сегмент Ноосферы Земли, которая способна воздействовать непосредственно и на государственность, и на бизнес-власть, и на население, и на природную среду, и на зарубежье». См. рис. 13.2.2-1 и рис. 13.2.2-2.

280

Т.е. действует контур прямых и обратных связей, образующий замкнутую систему «индивид в составе населениялюдской сегмент Ноосферы Земли, которая способна воздействовать непосредственно и на государственность, и на бизнес-власть, и на население, и на природную среду, и на зарубежье». См. рис. 13.2.2-1 и рис. 13.2.2-2.

281

Записано по трансляции «Радио России» — одна из пятничных программ «Голос ислама».

282

См. раздел 5.8 настоящего курса (Часть 1 — том 1).

283

Но если индивид пребывает в таком состоянии, то избыточная энергетика, связанная с эмоциями или осознаваемыми мыслями способна спровоцировать инсульт или инфаркт, дать старт развитию онкологии.

284

В связи с последним — непроизвольной личностной магией разрушения приведём два начальных четверостишья стихотворения Л.Н. Гумилёва (1886 — 1921) «Слово», написанное им незадолго до гибели в 1921 г.: «В оный день, когда над миром новым / Бог склонял лицо своё, тогда / Солнце останавливали словом, / Словом разрушали города. // И орел не взмахивал крылами, / Звезды жались в ужасе к луне, / Если, точно розовое пламя, / Слово проплывало в вышине».

Почитатели творчества Л.Н. Гумилёва почему-то не задумываются о том, что в этих строках выражен конфликт демонизма, которому симпатизирует Л.Н. Гумилёв в лице его «лирического героя», и Промысла: Бог создал Мир и заботится о нём, а какая-то тварь — уже злоупотребляет членораздельной речью и останавливает Солнце и разрушает города, вгоняет в ужас обитателей Мирозданья, т.е. вносит разлад в мироустройство, утверждая свой демонизм.

Назначение же членораздельной речи — не вносить разлад в мироустройство, а созидать». В частности это можно понять из Корана:

«Бог творит, что желает. Когда Он решит какое-нибудь дело, то только скажет ему: “Будь!” — и оно обретает бытие» (Коран, 3:47).

«Он — тот, кто сотворил небеса и землю в истине; в тот день, как Он скажет: “Будь!” — и оно обретает бытие. Слово Его — истина» (Коран, 6:73).

И за воспевание демонизма и собственную приверженность ему, за злоупотреблением словом (в том числе и в этом стихотворении) Л.Н. Гу­ми­лёв расплатился своею жизнью.

285

«ГАРМОНИЯ (греч. harmonia — связь, стройность, соразмерность), соразмерность частей, слияние различных компонентов объекта в единое органическое целое.

ГАРМОНИЯ, выразительные средства музыки, основанные на объединении тонов в созвучия и на связи созвучий в их последовательном движении. Основной тип созвучия — аккорд. Гармония строится по определенным законам лада в многоголосной музыке любого склада — гомофонии, полифонии. Учение о гармонии — один из главных разделов теории музыки» (“Большой энциклопедический словарь”, электронная версия на компакт-диске, 2000 г.).

286

«ДИССОНАНС (франц. dissonance, от лат. dissono — нестройно звучу), в музыке неслитное, напряжённое одновременное звучание различных тонов» («Большой энциклопедический словарь», электронная версия на компакт-диске, 2000 г.).

Когда Вам не нравится звук, издаваемый при царапании железом стекла, то Вы не приемлете возникающего в этом звучании диссонанса.

287

Одна из общедоступных публикаций на эту тему: Н.Лескова «Диагноз голубой планеты: хроническая астма» с подзаголовком «Звук человеческой речи, воздействуя на материю, может возродить или разрушить её» («Независимая газета», № 15 (3128) 2004 г.:

http://www.ng.ru/forum/messages/forum3/topic11229/message11296/#message11296).

288

При этом подразумевается, что необходимы переизлучатели разной направленности действия и обратимые переизлучатели, поскольку в общем случае рассмотрения процесс оказания виброакустического воздействия (включая переизлучение) — процесс управления. Для того, чтобы управление было осуществимо с желательным (или должным) качеством, необходима циркуляция информации и несущих её потоков энергии (материи) по всем объективно необходимым контурам прямых и обратных связей. Отсутствие того или иного переизлучателя необходимой направленности или его неработоспособность рвёт тот или иной контур, что влечёт за собой падение качества управления процессом вплоть до его полного срыва.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: