До девяти оставалось меньше минуты, когда, уже переодетая в хлопчатобумажное платье — униформу сотрудниц фирмы, Эйлин нырнула в боковую дверь здания «Коуплэнд риелти инк.». В это же время длинный ярко-желтый автомобиль с откидным верхом припарковался на частной стоянке за зданием, а к тому моменту, как дверь дамской комнаты закрылась за Эйлин, Пэйдж Коуплэнд вошла в помещение и направилась в свой кабинет.

Луиза Роджерс красила губы перед зеркалом и, когда вошла Эйлин, обернулась и покачала головой.

— Однажды ты опоздаешь секунд на пять и превратишься в припозднившуюся мисс Дугган, — предупредила она. — Не лучший вариант продвижения по служебной лестнице.

— Я знаю, — бросила Эйлин, быстро пробегая расческой по сверкающим волосам и столь же быстро проводя по губам помадой. — Но эти четверолапые твари!.. Сначала они меня чуть не угробили, а потом не хотели со мной расставаться. Они меня любят!

Луиза бросила помаду в сумочку и повернулась к двери:

— Я слышала о многих странных способах зарабатывать себе на жизнь. Должна признать, «собачья сиделка» могла бы возглавить список этих не внушающих доверия профессий.

— Понимаешь, просто у многих, кто держит собак, нет времени их выгуливать. А у кого-то, например у меня, время есть. Вот я этим и занимаюсь.

— Как твой сокамерник, малыш, могу лишь посоветовать — не слишком увлекайся, — прогудела Луиза, продолжая свой путь в просторное офисное помещение, где их дожидалась уже куда менее сомнительная и гораздо более респектабельная работа.

Глава 2

Время близилось к десяти утра, когда дверь, выходящая на автостоянку, открылась и в рабочем зале офиса появился высокий молодой мужчина. Он вошел в широкое и длинное помещение, вдоль стен которого стояли рабочие столы сотрудников, а по центру располагалась различного рода оргтехника, и с интересом огляделся.

Летавшие по клавиатуре пишущей машинки пальцы Эйлин так и застыли. В глазах девушки отразилось изумление. Она наблюдала, как личный секретарь Пэйдж, занудная скряга средних лет, вела мужчину к кабинету начальницы. Потом дверь кабинета поглотила их, Эйлин перевела дух, а Луиза ухмыльнулась.

— Кто это? — прошептала Эйлин, обращаясь к Луизе, которая знала всех постоянных посетителей конторы.

— Осади, милая, — протянула Луиза. — Впрочем, смотреть можешь, только не вздумай трогать руками. У начальства на его счет свои, особые планы. Его имя Джонни Блэйк. Он новый продавец.

— Что? Но нам не нужен новый продавец! — возмутилась Эйлин. — Неужели кого-то хотят уволить?

— Меня это не удивит, милая, совсем не удивит, — мягко проговорила Луиза. — Боюсь, что бедняга Джонеси ближайший кандидат на выброс.

— Как?! Боже, это ужасно! Ведь он работал еще на Коуплэнда-старшего и был одним из лучших продавцов…

— «Был» — очень удачное слово, дорогая, — усмехнулась Луиза. — Коуплэнды всегда строили свой бизнес на перспективных вещах, а не на тех, что отслужили свой срок. Так или иначе, малыш, рекомендую не заглядываться на Блэйка. На него сейчас обращены коуплэндские взоры.

Какое-то время Эйлин молча сидела, обдумывая слова подруги, и встрепенулась от неожиданности, услышав сигнал вызова.

Она пораженно уставилась на дверь кабинета начальницы, почти уверенная в том, что произошла ошибка и Пэйдж вовсе не собиралась вызывать ее.

— Вас вызывают, мисс Дугган, — жестко заметил главный менеджер. — Разве вы не слышали?

— Да, разумеется, но я была уверена, что это ошибка, — пробормотала Эйлин и направилась к кабинету Пэйдж, прихватив со стола блокнот и карандаш.

Пэйдж походила на деловую женщину с обложки модного журнала. Костюм из легкой модной ткани скорее подчеркивал, нежели скрывал достоинства ее фигуры. Пэйдж смеялась над какой-то фразой Джонни Блэйка, но, увидев вошедшую в кабинет Эйлин, тут же замолчала и воззрилась на подчиненную. Теплота и веселость мгновенно растаяли в ее прекрасных светло-карих глазах, и лицо приняло стандартно-деловое выражение.

— Да… с добрым утром. Кажется, секретарша называла мне вашу фамилию… Дугган? Это мистер Блэйк.

Джонни улыбнулся. Эйлин бодро ему кивнула:

— Еще раз здравствуйте. Как видите, собак я с собой не взяла.

Джонни, по-видимому, не узнал ее сразу и немного растерялся. Пэйдж смотрела то на него, то на Эйлин строгим взглядом руководителя, даже когда лицо Джонни прояснилось и он добродушно рассмеялся.

— Ах, так это вы! Я и не узнал вас в этом облачении, — весело заметил он.

Было очевидно, что Пэйдж поняла его слова превратно. Глаза ее расширились в изумлении.

— Неужели? — осведомилась она.

— О, все в порядке, мисс Коуплэнд. — Эйлин простодушно улыбнулась. — Просто когда мы познакомились, на мне был тренировочный костюм и я буквально утопала в собаках.

— Звучит очень, очень занимательно. — Пэйдж одарила ее холодным и отнюдь не приветливым взглядом.

— Я выгуливаю собак, — объяснила Эйлин. — И сегодня утром, во время прогулки, мистер Блэйк чуть было меня не сбил. Видите ли, собаки побежали за кошкой и…

— Понятно, — ледяным тоном прервала ее Пэйдж. — Но теперь, если вы не против, вернемся все же к делам, связанным с «Коуплэнд риелти», мисс… мисс…

— Дугган, — любезно подсказала Эйлин. — Разумеется. Ведь собаками я занимаюсь в нерабочее время.

— Очень на это надеюсь, — сдержанно отозвалась Пэйдж и, видимо заметив растерянный взгляд Джонни, добавила уже немного теплее: — Думаю, мисс Дугган, вы владеете информацией о нашей собственности на Северном побережье?

— Я просмотрела все связанные с нею файлы и конечно же знаю, где это находится, — ответила Эйлин.

— Поезжайте туда с мистером Блэйком и все ему покажите. Возьмите с собой описания по каждому строению, и пусть он с ними подробно ознакомится. — Пэйдж снова повернулась к Джонни, не дав Эйлин возможности ответить. — Не представляете, как мне жаль, что я не могу отвести вас туда сама, Джонни. К сожалению, у меня деловой завтрак, перенести его никак нельзя — сами знаете, плотный график. А в два часа еще встреча с полковником Естесом и обсуждение вопроса о его доме на Лейк-Драйв.

— Конечно, я понимаю, — кивнул Джонни. Эйлин заметила, как он при этом взглянул на Пэйдж, и сердце девушки словно легонько подпрыгнуло. — Я уверен, мисс Дугган прекрасно справится. Итак, увидимся за ужином?

— Я очень на это рассчитываю, Джонни, — мягко произнесла Пэйдж.

Они обменялись теплыми, почти интимными улыбками, затем Пэйдж перевела взгляд на Эйлин, и взгляд этот был весьма красноречив. Эйлин покраснела и удалилась.

— Тебя не уволили? — осторожно поинтересовалась Луиза.

— Пока нет, — мрачно ответила Эйлин. — Но меня послали на задание с нашим темноволосым красавцем. Похоже, этот новичок — лучший бастион из всех, что уже взяла штурмом наша «мисс Вселенная».

— Какая же ты дурочка! — не без жалости простонала Луиза.

— А что я могла поделать? Она хочет показать малышу Джонни строения на Северном побережье… — Эйлин запнулась, в упор глядя на мрачно кивающую в ответ Луизу.

— Бедняга Джонеси, — вздохнула Луиза. — Северное побережье — его детище. Это он убедил Коуплэндов приобрести его в собственность. В этот проект он вложил душу и сердце.

Джонни вышел из офиса Пэйдж, на мгновение остановился в дверях и, глянув через плечо, что-то сказал ей на прощание, затем двинулся по направлению к Эйлин, складывающей в папку необходимые документы.

— Готовы, мисс Дугган? — бодро поинтересовался он.

— Абсолютно готова, — коротко ответила Эйлин и пошла впереди, к двери, ведущей на автостоянку.

Было видно, что Джонни пребывал в хорошем настроении. Об этом говорила едва заметная улыбка, игравшая на его губах. Он вырулил со стоянки на Ройал-Палм-Уэй в сторону аккуратного моста, протянутого над речкой. С этого моста можно было увидеть, как множество зеркальных карпов резвятся в пронизанной солнцем воде, словно радуясь новому прекрасному и теплому дню.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: