Игроки с севера обычно убирали с кораблей пушки, чтобы увеличить грузоподъемность, что требовалось для торговли, и чтобы улучшить маневренность корабля.
Также были распространены команды с недостаточно хорошо обученными капитанами и моряками.
— Следует ли нам принять помощь авиков?
— Мы сможем контролировать Императорский флот только с помощью их силы.
— Кто хорош в сражении?
— Если в Императорском флоте служат не дураки, он развалится снаружи. Они не будут сражаться серьезно. Как мы знаем, у них огромное количество пушек, кораблей и опытных моряков. Мы в очень невыгодном положении относительно боевых действий.
— Так и что нам делать? Нам остановить операцию по высадке десанта?
— Используя всё, что у нас есть, мы можем составить неплохой план.
Морская элита навела справки о война в водах Нерии.
Они были уверены, что им нужно готовиться с самого начала войны.
В их распорядении было это собрание и ночь для того, чтобы принять решение.
— Чтобы победить, мы должны сражаться с ними в том месте, каком хотим мы. Как можно ближе.
— Это возможно?
— Да, возможно.
— Тактика сражения на море кажется более сложной. Сложно соотнести направление ветра и течения с временем.
— Вместо того, чтобы позволить игрокам с севера следовать запутанной тактике, давайте предоставим лидирующую роль самым большим кораблям.
— Эм… этим путем.
— И чтобы максимально усилить эффект, было бы хорошо, если бы в конце появился Виид.
— И Виид тоже?
— Это для того, чтобы план сработал, и мы полностью разгромили Императорский флот.
Глава 5. Морское Сражении в Нерии 2
Глубоко под водой.
На дне моря в темноте можно было увидеть, как плавают сотни различных рыб.
— Сестра, смотри, сколько рыбы!
— Да, если бы мы захотели ее продать на рынке, мы бы получили просто огромную прибыль…
— Тогда мы выловим ее попозже.
— Ага, давай.
В Королевстве Арпен игроки, которые обладали навыками ныряльщиц, например, игроки из Каши из сердцевидок, Каши из морских водорослей, Каши из ундарии и Каши из морских ушек, были очень полезны в битве.
Они могли нырнуть и подождать флотилию игроков с севера и Императорский флот пару часов.
— Всё еще далеко.
— Они движутся медленно. Дай знать, когда они приблизятся.
Каша из сердцевидок, в которой было около 800 игроков, поймала крабов-стригунов и креветок и связала их в вместе.
Свежие морепродукты из глубоких вод Нерии!
И хотя война докатится вскоре и до ныряльщиц, они не могли бездействовать.
Как только игроки с севера вступили в войну с флотом Империи Хэйвен, поверхность воды служила источником новостей.
Взрывающиеся пушечные ядра и всплески воды.
Часть кораблей игроков с севера тонула в глубоком море.
— В ата…
— Давайте подождем наиболее подходящего случая, чтобы нанести ответный удар.
Ныряльщицы тихо ждали, как и обещали. Как только Империя Хэйвен подала кораблям сигнал отплывать, ныряльщицы устремились в воду, чтобы привести в исполнение то, что получалось у них лучше всего.
Пушки, находящиеся впереди, все еще стреляли по игрокам с севера, но по какой-то причине не могли двинуться с места.
Ныряльщицы привязали корпуса их кораблей к рифам.
***
— Корабль не движется.
— Проверь паруса.
— С ними все в порядке. Штурвал не слушается. Ууууу.
Корабли теряли устойчивость.
Некоторые корабли не могли продвинуться дальше, а другие расплывались в разных направлениях.
— Поднять все паруса.
Джотас повернул штурвал, и определенно поймал попутный ветер, но казалось, что что-то крепко держит корабль.
— Полундра! Корабль приближается. Уходи!
— Уууак… По правому борту! По правому борту!
Моряки на палубе закричали. Корабль с правой стороны надвигался прямо на них.
— Он врежется в нас. Остановите свой корабль!
— Мы не можем им управлять.
Капитан и моряки кричали, но корабли был уже слишком близко.
— Крепитесь!
— Всем приготовиться к столкновению.
Корпуса кораблей сильно повреждались, где бы они ни сталкивались.
Некоторые корабли теряли равновесие, и моряки не могли вести их в желаемом направлении, в то время как другие просто вращались вокруг собственной оси.
— В воде какая-то рыба.
Империя Хэйвен поняла, что что-то есть внутри, что является причиной всего происходящего, но эта информация никак не могла изменить их нынешнего сложного положения.
В это время приближалась флотилия игроков с севера.
Кэлмэн отдал приказ.
— Продолжайте стрелять. И кто-нибудь из вас нырните в море и посмотрите, в чем проблема.
Корабли продолжили обстреливать флотилию игроков с севера.
Пушки были расположены по обеим бортам корабля, некоторые из них невозможно было использовать, но они все равно были мощными.
С другой стороны у игроков, которые прыгнули в море, ничего не получалось.
— Гм… Вокруг этого места сетка, и кто-то там застрял.
— Из нее сложно выпутаться, потому что медузы нападают.
Даже несмотря на то, что члены Гильдии Гермес обладали высоким уровнем, им было сложно передвигаться под водой.
Им проще было повышать свой уровень на море, охотясь на пиратов и морских монстров. Они просто обстреливали их из пушек. Даже несмотря на то, что они могли нырять, его можно было использовать только ради хвастовства, но совершенно другое дело, когда нужно было охотиться на монстров или кого-либо еще в воде.
— Мы сделали, что должны были.
— Сестра. Давай тихо завершим миссию.
Ныряльщицы покинули поле сражения и уплыли ловить морских ушек.
***
Игроки из специального подразделения были в Королевской Дороге.
В реальности они гордо носили звание лучших в своих странах, и их объединили в Королевстве Арпен.
— Это война, мы же должны выиграть, неважно какой ценой?
— Конечно. Меня не волнует, во сколько раз враги превосходят нас по численности. Плохое снабжение вооружением не имеет значение для одного-два дня.
— Мы короли моря.
Игроки из специального подразделения составляли подразделение Акульей Каши.
Авиаки доставили их в центр вод Нерии до того, как они начали свою опасную миссию, и началась война.
— Расстояние до поверхности воды – 34 метра.
— Свободное падение!
Они прыгнули в воду в ластах и разошлись паутинкой, словно воздушно-десантные войска.
Даже несмотря на то, что Империя Хэйвен ничего не делала, она вгоняла Акулью Кашу в краску.
Множество рыб просто плавали вокруг них.
— Цель?
— Разведчики сообщили, что она на расстоянии трех километров. Я иду на юг.
— Мы скоро их догоним.
Подразделение Акульей Каши передвигались очень быстро.
Огромный морской монстр.
Чтобы создать образ стаи Кракенов, которые пугали моряков.
Это было очень рискованное задание, но когда члены Акульей Каши узнали, что они должны сделать, они рассмеялись.
Игроки с севера гордились тем, что они выполняют великую и важную миссию для Королевства Арпен.
Императорский флот продвигался медленно под обстрелом.
Хотя флотилия игроков с севера приближалась, члены Гильдии Гермес не боялись ее.
— Их способности не являются чем-то выдающимися. Я не могу допустить, чтобы меня потопили из дешевых пушек. Броня нашего корабля выдержит.
Пока флотилия игроков с севера приближалась, линия атаки Императорского флота увеличивалась, равно как и их взрывная мощь.
Квонг, квонг, квонг!
Как только Императорский флот дал первый залп, корабли некоторых игроков с севера были разрушены.
Части разрушенных кораблей блокировали путь другим кораблям, поэтому было нелегко пройти дальше.
Кэлмэн ухмыльнулся, когда увидел эту сцену.
— Вы всегда так осторожно сражаетесь? В любом случае вас бы уничтожили, даже если бы вы смогли проплыть к линии фронта.