ГЛАВА ШЕСТАЯ
На китобойце. — Встреча с кашалотами. — Самое странное животное в мире. — Как охотятся за кашалотами в тропиках. — Гарпунная пушка в действии. — Как швартуют кашалота. — Летучие рыбки. — Акулы. — Уженье акул. — На китобойце «Трудфронт». — Появление сейвалов. — Охота за финвалами в тропиках. — Капитан Зарва. — На китобойце «Авангард» — Два кита на одном гарпуне. — Суеверия гарпунера Экведта. — Конец охоте.
Я попал на «Энтузиаст». Здесь я сразу почувствовал разницу между плавными движениями «Алеута» и стремительными бросками китобойца. Море почти спокойно, но тем не менее каждую «морщинку» китобоец принимает всерьез. Борта у китобойца низкие и при резких поворотах их заливает. В тропиках это даже приятно, но каково-то будет на севере? Идем уже не один час, но никаких признаков китов не видно. Сменили курс и пошли зигзагами, по направлению к далекому Калифорнийскому заливу. Капитан Добржальский в трусах и туфлях на босу ногу, но в форменной фуражке, стоит на мостике. Гарпунер Крауль, в полном наряде, — даже галстук надел. Я в комбинезоне, надетом прямо на тело, и в туфлях на босу ногу. Жарко, тут не до галстуков. А море бирюзово-синее и такое пустынное! Редко где чайку заметно.Часов шесть шли безрезультатно, как вдруг на горизонте, показались какие-то буруны и как будто бы что-то вроде фонтана. Только фонтан странный какой-то, не вверх направлен, а вперед. Начинаю соображать: не кашалоты ли? Места для них подходящие — тропики, здесь издавна за ними охотились. Впрочем, сейчас узнаем. Китобоец уже круто повернул и быстро идет наперерез этим «бурунам». Через полчаса Крауль буркнул «спермуэл» (кашалот) и пошел к пушке. Его помощник, боцман, уже давно в бочке и оттуда переговаривается с гарпунером. Я с фотоаппаратом на груди примащиваюсь на перекидном мостике, соединяющем капитанский мостик с полубаком, где стоит пушка. Все свободные от вахты повисли на вантах, стали по бортам. Ведь это первая охота на кашалотов, и каждому хочется посмотреть все от начала и до конца. Я насчитываю до 14 фонтанов. Хорошо зная, что в тропиках обычно такими группами ходят самки с детенышами в сопровождении своего султана и повелителя, старого большого кашалота, я стараюсь отыскать его. Ко мне с расспросами обращаются наши моряки, и я им наспех рассказываю, что кашалоты — полигамы, это значит, что на каждого самца приходится несколько самок, от десяти-двенадцати и даже до сорока, что между соперничающими самцами бывают жестокие битвы; победитель становится во главе косяка (стада) самок и молодняка и деятельно оберегает их от всякой опасности, главным образом от своих соперников. Собственно опасность кашалоту грозит только от человека, так как вряд ли какое-либо животное, даже ужас морей косатка, или кит-убийца, как зовут ее китобои, сможет обидеть его. Ничего не сможет с ним сделать и акула, как бы велика и свирепа она ни была.Кашалот — самое странное животное в мире. Одна голова чего стоит: огромная, но идеально обтекаемая, несмотря на кажущуюся ее неуклюжесть, она равняется одной трети всей его длины и содержит массу жидкого жира, так называемого спермацета. Поэтому-то его и называют спермацетовым китом. Нижняя челюсть кашалота, наоборот, очень узкая и вооружена крепкими и у молодых кашалотов и самок очень острыми зубами; у самцов их более 50 штук. В верхней челюсти зубы встречаются редко и то какие-то рудименты, а не полноценные зубы. Зубы у самок мелкие и острые, к старости сохраняют свой вид, а у старых самцов, наоборот, зубы крупные и большей частью тупые. И еще одна особенность: самцы кашалотов гораздо крупнее самок. Так, если максимальная длина самки немногим больше 12 метров, причем строение тела узкое и прогонистое, то кашалоты самцы достигают длины свыше 20 метров; втрое, если не больше, они толще самок и массивнее.Пока я это рассказывал, кашалоты нырнули и капитан остановил машину, выполняя молчаливую команду гарпунера Крауля. С момента появления кита судном командует гарпунер, и капитан или вахтенный штурман лишь точный выполнитель его воли. «Энтузиаст» продолжает бесшумно двигаться по инерции. Я оглядываю китобоец. Крауль осматривается, поворачиваясь во все стороны, но не отнимая руки от рукояти пушки; капитан у машинного рупора внимательно следит за гарпунером; у лебедки, через турачки которой перекинут китовый линь, стоит старший механик Голубев; боцман вертится в «вороньем гнезде», изредка переговариваясь с гарпунером. Остальные застыли: кто на вантах, кто у борта. А солнце щедро льет свои лучи. Теплынь и такая тишина. Томительно проходят минуты, и все мы вздрогнули от ожидаемого, но все же внезапного крика боцмана: «сперм по левому борту!» Гарпунер рывком поворачивает пушку, и мы видим, как немного впереди, с левого борта медленно показывается притупленная голова кашалота и фонтан, направленный влево и вперед, под углом приблизительно в 45°, осыпает брызгами море. Звук фонтана ясно слышится, напоминая шипение выпускаемого отработанного пара, но очень короткий. Вслед за первой тушей появляются еще несколько. Крауль вертится, всматривается, целится то в одного, то в другого, видимо, покрупнее выбирает. Похоже, что он ищет большого самца, предводителя стада.Но вот он на секунду застыл. Слышен треск выстрела, свист гарпуна и линя, и затем — глухой взрыв уже в туше кашалота. Это взорвалась граната. Судорожный рывок, и запели блоки амортизаторов и шкивы, пропуская десятки метров толстого, 12-сантиметрового китового линя. Кашалот ранен, но у него как будто бы еще достаточно силы, чтобы попытаться уйти. Остальные кашалоты подплывают к кровавому пятну и не пытаются спастись бегством. На опыте убеждаюсь, что стадный инстинкт у кашалотов не выдумка досужих китобоев, а действительный факт.Спешно готовят пушку к следующему выстрелу. Наши пушки заряжаются по старинке, с дула. Заряжает пушку боцман, это его обязанность и привилегия. Он берет полотняный мешочек с 225 граммами бездымного пороха, заколачивает его в дуло пушки, накладывает резиновый пыж и тоже туго его заколачивает (пыж и резиновые диски на концах его должны предотвращать изгиб тела гарпуна при выстреле) и после этого, с помощью двух матросов, вкладывает в дуло пушки гарпун, плотно пригоняя его к пыжу.Стержень гарпуна выкован из двух сходящихся в головке и пятке стальных полукруглых пластин стали, причем особой вязкой стали. Между этими полукруглыми стержнями остается щель, в которую продевают стальной строп, сплетенный восьмеркой, который скользит по стержню гарпуна. К этому-то стропу и прикрепляется передний линь, — так называемый форлепер, в свою очередь сплесненный с основным китовым линем. Гарпун весит 65 килограммов. На переднем конце его, на вращающейся головке, находятся четыре расходящиеся «лапы» и нарезная головка, на которую навинчивается граната. Предварительно в головку вставляют капсюль-детонатор, а нарезы смазываются салом. В это время сам гарпунер насыпает в гранату черный порох и, затем, наклонив пушку дулом вниз, навинчивает гранату на головку гарпуна. Пушка готова, но еще нужно ввинтить запальный капсюль в отверстие ее казенной части. Это делается в последний момент и тогда пушка готова к выстрелу. Как ни торопились, а это заняло 10 минут: я точно засекаю время каждой операции.По команде гарпунера старший механик пускает в ход 35-тонную лебедку и начинает медленно выбирать канат, как выбирают леску катушкой спиннинга. Китобоец малым ходом подходит к пускающему кровавые фонтаны, видимо смертельно раненому, кашалоту. Около агонизирующего кашалота теснятся его сородичи, но при приближении китобойца они отходят в сторону. Подтащили кашалота почти вплотную к судну и вторым выстрелом покончили с его мучениями. Туша кашалота лежит на боку и не тонет. В это время на горизонте показывается «Авангард», которому наш капитан сообщил по радио, что мы нашли группу кашалотов, и вдали виднеются еще группы китов. У нас начинают торопливо подтаскивать тушу кашалота к борту китобойца. Дали малый ход, и туша благополучно легла по борту парохода, но теперь нужно пришвартовать ее так, чтобы она не мешала, или по крайней мере меньше мешала маневрам китобойца. Для этого три человека берут линь с тремя грузилами и забрасывают его с таким расчетом, чтобы обхватить хвост кита; к одному концу этого линя привязан гибкий стальной трос. Затем линь протаскивают через специальный клюз на борт, и хвост охвачен теперь стальным тросом. Но трос быстро перерезал бы хвостовой стебель кита, поэтому, во избежание такого случая, он соединяется с толстой цепью, и при помощи носовой лебедки эта цепь туго обхватывает хвост кита и закрепляется; гарпунные лини обрезаются, и кит пришвартован. У каждого китобойца по три парных клюза с каждого борта и поэтому он может буксировать одновременно до 6 китов. Но мы добыли пока одного. Подхожу к трюму, который расположен впереди лебедки. В трюме идет укладка китового линя. Китовый линь изготовлен из высокосортной маниллы1, толщина его 12 сантиметров, а разрывная крепость 16 тонн. Этот линь соединен с более тонким передовым линем — форлепером, примерно такой же разрывной крепости. Но кит весит гораздо больше, а когда он, раненый, стремится вырваться, силы его увеличиваются, особенно, если он ранен не смертельно. Тут на помощь линю приходят блоки-амортизаторы, прикрепленные на фокмачте, как раз под бочкой наблюдателя. Через эти блоки проходит линь, а блоки в свою очередь соединены стальным тросом повышенной крепости с мощными пружинами, прикрепленными к килю судна. Вот эти-то пружины и амортизируют рывки кита и не позволяют ему оборвать линь. Бывают, правда, случаи, когда и пружины не помогают.