— Потому что здесь у меня есть шанс.
— Ну вот. Ему действительно никто не принес чаю.
На этот раз Алекс даже не вздрогнул. Сара влетела в комнату со скоростью ветра, как всегда, без туфель, ее белое легкое платье развевалось, как парус, сережки в ушах тревожно позвякивали. Алекс не мог не улыбнуться, поглядев на нее.
За спиной Сары выросла Конни. Ее высокие каблуки и классический костюм от Ива Сен-Лорана резко контрастировали с цыганским шармом Сары.
— Доброе утро, — поприветствовал Алекс их обеих.
Сара поправила разлетевшиеся волосы и улыбнулась ему.
— Рэндолф забыл про вас сегодня утром?
— У Сары возникла навязчивая идея, принес ли вам Рэндолф чего-нибудь попить, — пояснила Конни.
— Со мной все в порядке, — сказал Алекс, — к тому же я собираюсь уходить.
Конни бросила взгляд на его кейс.
— Ким сказала, вы собираетесь в архив. Вас проводить?
Алекс покачал головой.
— Нет, я знаю, куда идти. Я позвонил, и меня там ждут.
Конни кивнула, а Сара с растерянным видом покачала головой:
— Вы уверены, что не хотите пить?
Алекс попытался улыбнуться.
— Нет, Сара, все в порядке.
Все еще погруженная в себя, Сара пробормотала:
— Жидкость… Ну, ладно, — она тряхнула головой и улыбнулась, — вернетесь поздно?
— Скорее всего, в конце дня.
— Наверное, мы еще будем на месте. Зайдите к нам.
Бросив взгляд на Сару, босую, с рассеянным взглядом, такую необычную и трогательную, Алекс быстро вышел из комнаты.
— Видишь? — сказала Конни. — И ты можешь ошибаться.
Сара промолчала, не отрывая взгляд от двери. Было слышно, как открылись и закрылись двери лифта, ехавшего на первый этаж. Но мозг Сары не воспринимал это. Она прислушивалась к своему внутреннему голосу, настойчиво шептавшему: «Жидкость, жидкость… Да, где-то здесь, близко…»
— Нам нужно вернуться в кабинет, — сказала Конни, открывая стеклянную дверь, — мистер Уиллсби ждет нас в приемной.
— Жидкость, — закричала Сара, поворачиваясь к подруге, — о Господи, я поняла!
Она помчалась по лестнице. Конни по привычке бросилась за ней, цокая каблуками.
— Сара, — взвыла она, — что ты поняла?
Но Сара не слышала ее. Она видела перед собой только Алекса, выходящего из здания на улицу, такого целеустремленного и ничего не подозревающего.
Сара побежала еще быстрее, путаясь в подоле платья. В вестибюле им встретился Рэндолф. При виде Сары его глаза расширились. Он отступил в сторону, пропуская ее, и долго смотрел ей вслед. Сара не замечала людей, расступавшихся перед ней, у нее была одна цель — догнать Алекса.
Раскаленный воздух опалил Саре лицо, когда она выбежала на улицу. Горячий асфальт жег ее босые ноги. Сара увидела синюю с металлическим отливом машину и помчалась к ней.
— Алекс!
Он уже готовился сесть за руль, но крик остановил его.
— Сара?
— Алекс, вылезайте из машины!
— Что?
Конни выскочила на улицу вслед за Сарой и крикнула:
— Уйди с асфальта, Сара! Иди сюда.
— Отойдите от машины, — настаивала Сара, переступая с ноги на ногу, — пожалуйста, мне нужно с вами поговорить.
— Сара, — воскликнул Алекс, увидев наконец, в каком она виде, — вы обожжетесь! — Идите сюда, на траву.
— Алекс, пожалуйста, пойдемте с нами! — крикнула Конни, изо всех сил стараясь увести Сару с асфальта.
Алекс захлопнул дверцу и направился к женщинам.
— Есть у вас в машине какая-нибудь жидкость? — спросила Сара, когда все они очутились на траве.
Алекс непонимающе нахмурился:
— Жидкость?
Сара не отрывала взгляда от машины, как будто пыталась понять что-то ей неподвластное.
— Я ничего не понимаю в механике. А вы?
— Думаю, что разбираюсь, — ответил Алекс, проследив за ее взглядом.
Сара повернулась к нему и заметила смущение на его лице.
— А какая жидкость есть в машине?
Ничего не понимая, Алекс пожал плечами:
— Тормозная жидкость, вода для радиатора, бензин. Жидкость для мытья стекол.
И тут Сару осенило:
— Тормозная жидкость, — она вздохнула с облегчением, — вот оно.
Алекс уставился на нее:
— Что «оно»?
Сара не ответила. Ее затошнило, накатила дурнота, как бывало всегда после подобных озарений. Она не смотрела на Алекса: ей было страшно даже представить то, чего Алекс избежал. Тяжелое, неровное дыхание выдавало ее состояние.
— Я чуть не потеряла тебя, — прошептала она, и кровь отлила от ее лица.
— Сара? Сара, что случилось?
Она почувствовала, что его рука обнимает ее за плечи и нежно поддерживает.
— Ты думаешь, кто-то выпустил тормозную жидкость из его машины? — спросила Конни.
Сара прижалась к Алексу. Его широкая грудь была такой надежной, такой крепкой. Прогнав ужасную мысль, что Алекс был на краю бездны, Сара опустила голову ему на плечо.
— Да, я думаю, именно так, — чуть слышно ответила она, — если заглянете под машину, наверняка увидите там лужу.
Она почувствовала, что он не верит ей, представила, как морщится его лоб, и с трудом подавила улыбку.
— С тобой все в порядке, дорогая? — спросила Конни, подходя ближе.
Неожиданно Сара осознала, что впервые за несколько лет кто-то другой, а не Конни помогает ей прийти в себя. И хотя казалось, что она должна чувствовать неловкость, Сара впервые ощущала себя в полной безопасности.
— Я в порядке, Конни, — сказала она, поднимая голову с плеча Алекса, — мне только очень жарко.
— Тогда пойдем в офис, — настаивала Конни.
Алекс неуверенно выпустил Сару из объятий, и все трое направились к входу.
— Хочешь, чтобы я вызвала полицию? — спросила Конни.
— Не знаю, — ответила Сара.
— Сара, — окликнул ее Алекс.
Сара и Конни обернулись.
— Я вернусь через минуту, — сказал он, — хочу все проверить.
Сердце у Сары упало.
— Не делайте глупостей! Не садитесь в машину.
— Я не собираюсь никуда ехать, — Алекс взял ее за руку, — просто хочу проверить тормоза.
— Мы вернемся в офис, — сказала Конни.
Алекс кивнул, и Конни повела Сару внутрь.
Рэндолф приготовил чай и дал двоим сотрудникам задание: одному заняться нетерпеливым мистером Уиллсби, а другому — следить за Алексом. Когда Алекс вернулся с только что прибывшей полицией, Рэндолф провел всех к Саре в кабинет.
— О, мисс Делани, — с широкой улыбкой приветствовал Сару сержант Вальдес, — доброе утро.
Сара отвлеклась от дел, дружелюбно улыбнулась сержанту и поднялась на ноги. Неожиданно лицо ее исказила гримаса: ковер больно колол обожженные ноги.
Конни увидела ее лицо, бросила взгляд вниз и покачала головой.
— Я ведь сказала, чтобы ты надела туфли. — Ее лицо вдруг приняло смущенное выражение. — Господи, я говорю совсем как моя мать.
— Как ваши ноги? — поинтересовался Алекс.
— Немного лучше, — ответила Сара и, пригласив всех сесть, спросила Рэндолфа: — Рэндолф, как насчет чая со льдом? Я оказалась права? — обратилась она к Алексу.
Устроившись в кресле напротив нее, Алекс кивнул.
— Я бы и не заметил лужу.
— Мистер Торн говорит, вы думаете, что кто-то хочет причинить ему вред. — Сержант Вальдес решил приступить к делу. Он единственный из всех остался стоять, но Сара знала, что так ему удобнее. Она была хорошо знакома с сержантом. Невысокий, плотный, черноволосый, он стоял с записной книжкой в руке, весь внимание.
— Не знаю, связано ли это… — пробормотала она, опустив глаза и теребя пальцами подол своего платья, — мистер Торн работает в нашей компании: он аудитор. Когда сегодня он направлялся в архив, я заметила лужу под его машиной… ну и подумала, что, может, это хуже, чем просто утечка масла.
— Почему вы так решили? — спросил Вальдес.
— Я… понимаю кое-что в механике, — храбро солгала Сара.
— Ох, мисс Делани… Не обижайтесь, — в голосе сержанта послышалось сомнение.
— В механике, — вступила в разговор Конни, — а не в электронике. Сара заметила эту проклятую лужу, когда вышла вслед за мистером Торном… кое-что ему напомнить. Возможно, кто-то слишком нервничает из-за аудита, которым занимается мистер Торн.