-- Открыть орудийные порты! Канонирам занять свои посты согласно боевому расписанию! Полный вперёд, идём на максимальное сближение! Готовьте берсерков, мы возьмем на абордаж этого урода! Я хочу лично разорвать их капитана... -- Жнец остановился, решительно выпятив грудь, весь его вид давал понять, что он намерен победить в этой схватке.
-- Капитааан! -- из распахнувшихся дверей на шканцы вывалился Фодор и, сделав несколько шагов, сел под капитанским мостиком. -- Капитан... я не дошёл, там кругом огонь... в переборке трещины, выходит воздух...
-- Ступай на свой пост! -- рявкнул Жнец.
Тем временем "Пёс Войны" приблизился к кораблю противника и совершил залп из всех орудий левого борта. Разрывные снаряды хлопнули о поверхность шара, оставив на его броне несколько покрытых сажей вмятин. Турели противника ответили длинными очередями, выпустив облако светящейся плазмы, однако раскалённые заряды прожечь броню корвета не смогли. Обмениваясь выстрелами, сверкающими трассами, корабли закружились в смертельном танце.
-- Торпеды в аппаратах! -- доложил по внутренней связи начальник торпедного отсека.
-- Огонь по готовности! -- скомандовал Жнец.
Разворачиваясь к шару другим бортом, корвет выплюнул в него две ракеты-торпеды. Там сразу ответили - три "светлячка" вылетели из шара, но были тотчас сбиты точным огнём турельных пулеметов.
-- Берсерки в капсулах! -- из динамиков послышался голос Ямото.
Жнец удовлетворённо потер руки. Сражение идёт по плану, сложившемуся в его голове. С правого борта тяжко ухнули орудия, выпустив во врага веер смертоносных бомб. Теперь необходимо сблизиться с вражеским кораблем и взять на абордаж, пока его команда не пришла в себя после атаки корвета. Тем более что огонь плазменных турелей подавлен пулемётами "Пса Войны" - вон они плавятся. Однако будь Жнец в здравом уме, не помрачённом страстным желанием отомстить за гибель дочери, он был бы менее опрометчив. Он мог бы прикинуть в уме, что у столь большого судна, как то, с которым сразился корвет, могло быть более мощное вооружение, и тот факт, что оно ещё не было использовано противником, могло бы поселить сомнение в правильности того блицкрига, который избрал Жнец.
-- Выбросить абордажные крючья! Мы швартуемся! Гановери, проследи за обстановкой -- скомандовал капитан. Старпом, кивнул головой, выбежал из рубки. Тотчас несколько белых стрел впились в поверхность шара, тросы, которые были на них закреплены, натянулись. Шлюз, словно жало, выдвинулся из белого брюха корвета и буром врезался в броню корабля противника. Несколько минут в рубке были слышны только визг шлюзового сверла, хруст ломающегося металла и трескотнятурельных пулемётов. А там, на нижней палубе, в капсулах ждали своего часа два десятка бесстрашных берсерков. Санитары медицинского отсека ввели протамин и амфетамин: первый расщепил алкоголь после недавней пирушки и привёл их в сознание, второй - подготовил к сражению. Амфетамин призван был превратить их в диких, ходячих машин для убийства. В таком состоянии берсерк был способен на всё, и поэтому они были заключены в капсулы, чтобы спасти их самих и экипаж от их же ярости.
Штурмовые шлюзы были лишь на средних боевых кораблях людей и кораблях вспомогательного назначения - шлюпах, бригах и корветах, более маневренных, чем их гигантские собратья - линейные корабли, фрегаты, крейсеры, корабленосцы. Их применение было оправданно в случае необходимости проникновения на борт противника, и дальнейшего его уничтожения, поскольку огромную рваную дыру в корпусе латать было нечем. Пушки, пулемёты и фазеры противника не могут повредить твой борт, если ты подойдёшь и закрепишься со стороны трюма. Где у корабля-шара трюм, никто на шканцах не понял, действовали на авось.
-- Сколько ещё прорываться? -- не удержался Жнец.
-- Почти всё! -- прокричал из динамиков голос старшего помощника Эцио Гановери. -- Анализ металла брони показывает, что в её состав входят те же элементы, которые встречаются и на Капри. Поэтому разгрызать эту скорлупу не представляется особо сложным!
-- Выдвигайте берсерков на исходные позиции! -- заявил Жнец и тут же переключился на другой канал. -- Гуннар! Ульрик! Слушай задачу: прорваться на корабль, уничтожить весь экипаж до единого, капитана враждебного корабля доставить мне живьём! Как понял?
-- Так точно, капитан! -- отрывисто пролаяли в ответ два голоса.
Внезапно сверло шлюза, взвизгнув, провалилось вовнутрь.
-- Мы закрепились, капитан! -- радостно доложил Гановери. -- Сейчас закачиваем воздух в шлюз. Анализ воздуха внутри их судна показывает наличие тех же элементов, что и в нашем воздухе. Однако процент кислорода примерно в четыре с половиной раза выше нормы.
-- Не страшно, -- Жнец махнул рукой. -- Выведи в глаза берсеркамцелеуказание и выпускай их по готовности. -- Щелк переключателем. -- Солдаты! Цель проста: убивайте всех, кто встретится на вашем пути!
Из динамиков раздался рев множества глоток. Да, берсеркиготовы к решающему удару. Да, каково же будет удивление врагов, когда свора обезумевших, голых по пояс людей, размахивающих огромными Крылатымимечами, ворвётся на их корабль. До селе ни одна сила не могла остановить ярость берсерка, сметающую всё на своем пути, уничтожающую, убивающую. Воистину ужасенберсерк в ярости. Даже сам капитан втайнепобаивался этих ребят, когда те были пьяны или иным образом находились в "приподнятом" настроении. Драки в корпусе берсерков - обычное дело. По окончании военного училища каждый выпускник получал идентификационный чип и проходил необходимую хирургическую операцию по вживлению тканевых анализаторовв мышцы,процессора в затылочную часть головы, и универсального микропроектора вглазную сетчатку. Теперь новоиспеченный берсерк мог не только ориентироваться в пространстве и времени с помощью проецированных на сетчатку глаза цифровых часов и навигатора, но и различать цели "свой-чужой", видеть в темноте, а также шкалу, указывающую уровень амфетамина в крови, хотя на последнее почти никто не обращал внимания. В горло также вживлялся чип-коммуникатор. По желанию выпускника в его тело помещались иные "примочки".
-- Капитан, шлюз открыт, выпускаю берсерков! -- известил старший помощник.
Тотчас крышки двадцати капсул распахнулись, и безумная орда устремилась на борт вражеского корабля. Жнец сладко потянулся в своем кресле. Теперь осталось только ждать результатов.
Тоон соединял Нити Пространства, сплетал, скручивал в узелки. Вот-вот, осталось совсем немного, и искомый предмет уже обретал свои очертания. Вика радостно захлопала ладошками, увидев, как на койке рядом с Тооном появился обёрнутый в блестящую упаковку сливочный пломбир.
-- Как у тебя получилось? -- радостно воскликнула она.
-- Ну, поколдовал немного... -- Тоон пожал плечами и улыбнулся. -- Ты ведь любишь мороженое?
-- Очень-очень-очень! -- Вика зажмурилась в предвкушении, но тут же задумалась. Взгляд её переходил то на мороженое, лежащее на койке, находящейся посреди палаты, то на камеру видеонаблюдения над головой. Тоонсмекнул: если она выйдет из-под камеры и заберёт пломбир, вахтенный заметит её на экране монитора своей консоли. Он аккуратно связал две Нити, подвесил к другим и, положив на них мороженое, толкнул его к Вике. Вика была вне себя от счастья.
-- Круто! Ты и предметы перемещаешь! -- засмеялась она. Причмокивая от удовольствия, она развернула упаковку. -- Вот смотри, ты собираешь из этих своих ниток мороженое, и это получается, что ты его создаешь заново?
-- Нет, я ничего не создаю. Я изымаю элементы, из которых состоит создаваемый предмет, из других областей пространства и оперирую ими. Если мороженое появляется здесь, значит, в других местах одним мороженым станет меньше.
-- Ух-ты! Значит, ты фактически крадешь шоколад, сливки, фрукты из других мест?
-- Ну, можно сказать и так.