- Эта мысль не приходила мне в голову. Ты из хороших парней. Но если вдруг решишь переметнуться, то обещаю, я притяну тебя обратно.
Мы влились в поток подростков, двигающихся к выходу из кафетерия.
- Сделай это - сказала она. - Но вытащишь меня на Оук-стрит-Бич, я буду отдыхать, когда все остальные работают.
- Считай, что уже сделано, - сказал я, и мы растворились в армии клетчатых.
На этот раз, мирный учебный процесс прервали на уроке истории Европы. Мистер Питерс стоял спиной к нам, и писал на доске хронологию достижений эпохи Ренессанса.
Интерком просигналил предупреждение, а затем прозвучало сообщение:
- Преподаватели, пожалуйста, всех членов комитета планирования ждут на собрании, в классе номер двенадцать. Спасибо.
- Не слишком ли это нагло, делать объявление таким образом? - прошептала Скаут у меня за спиной.
- Но это освобождает меня от урока истории, - подмигнув, напомнила я ей и начала складывать книги в сумку.
Я виновато улыбнулась Петерсу и пошла за М.К., Эйми, Вероникой, и еще несколькими девушками, которых не знала( не уверена, но может их звали Дакота и Тейлор), к выходу из комнаты. Никто из них не выглядел довольным, что я присоединилась к ним, но и не возмущался. Уже это меня обрадовало.
«Звезды» прошли по коридору и двинулись к небольшой комнате в конце.
Это был конференц-зал с овальным столом в окружении офисных стульев.
Мы расселись вдоль одной из сторон стола. Я села почти крайней, через пару стульев от Дакоты и Тейлор (если их так звали), потом М.К.. Эйми селя рядом с Вероникой, которая восседала во главе стола.
По другую сторону стола сидела компания намного приятнее, из Монтклар. Майкл, Джейсон и Джон Крид – стильные и элегантные в своих свитерах по верх рубашек.
Парни улыбнулись, увидев меня. Но улыбка Майкла потухла довольно быстро, как только он понял, что Скаут со мной нет.
- Она не очень жалует такие сборища, - тихо объяснила я.
- Зануда, - пробормотал он.
Я улыбнулась ему и посмотрела на Джейсона. Мои щеки вспыхнули, стоило увидеть улыбку на его лице и блеск небесно-голубых глаз. Я почувствовала, как в животе запорхали бабочки. Не так давно я переехала из Сагамор, и вот, дружу с парнем, который превращается в волка. Парнем, который стал передо мной, чтобы обеспечить мою безопасность. Был ли он крутым? Да. Это неожиданно и странно, и еще немного страшно. Мы еще не дошли до той стадии, когда спокойно и комфортно вместе, мы только начали встречаться.
Вероника прочистила горло, затем выжидающе посмотрела на нас.
- Так, все собрались, - сказала она, - давайте перейдем к делу. Тема Хэллоуина в этом году уже выбрана – это гламурное кладбище.
Джон три раза хлопнул.
- Мне уже нравится. Совещание закрыто.
Вероника улыбнулась ему.
- Попридержите коней, мистер Крид. Тема является только первым пунктом списка. В прошлом году праздник прошел в Неви Пьер.
Раздались охи и ахи от девушек. Я знаю, что Неви Пьер- это парк аттракционов в нескольких кварталах отсюда, но я еще не была там.
- В этом году мы хотим сделать что-нибудь еще более загадочное.
Одна из девочек подняла руку.
- А как насчет Института Искусств? Там много потаенных уголков.
- Уже было, - сказала Вероника. - Два года назад.
- Павильон Притцкера? - спросил Тейлор. - Мы могли бы провести на улице?
М.К. вздохнула.
- А ты был на улице в Чикаго в октябре? Никто не захочет носить мини в 312 *, когда дождь и пятьдесят градусов.
- Это было просто предложение.
– Еще идеи? – как ни в чем не бывало, сказала Вероника.
Крид поднял руку.
Вероника одарила его ироничным взглядом.
- У тебя есть что-нибудь добавить по существу?
- Только то, что мой отец имеет яхту.
Вероника скрестила руки на груди.
- Я видела яхту твоего отца, Джон Крид. Она не достаточно большая, чтобы вместить всех.
- Тебя не устраивают размеры яхты моего отца?
- Только в отношении проведения праздника. Другие идеи?
Вероника оглядела комнату, и ее взгляд остановился на мне.
- Паркер? - спросила она.
- Хм, я в Чикаго совсем недавно.
И что более важно, никто не захочет увидеть то, где я бываю.
- Превосходно. Какая результативная работа.
- Краеведческий музей.
Вероника остановилась, затем повернула голову к Джейсону.
- Что ты имеешь в виду, Краеведческий музей?
- Чикагский Краеведческий Музей.
Он наклонился вперед и сложил руки на столе.
- Я когда-то заходил туда в бар. Мы можем арендовать там главный зал, уверен, удовольствие не из дешевых, - он пожал плечами, - но тогда отпразднуем со Сью, а это очень в тему для Хэллоуина.
Я не была уверена, стоит мне ревновать или нет.
- Что за Сью?
- Сью, - сказал Джейсон, - Чикагский любимый тираннозавр рекс.
Он изобразил когти и оскалил зубы.
- Очень страшный.
- Я не боюсь динозавров, - заверила его я. - Поверь мне, я видела и похуже.
Думаю, что это правда, но, на всякий случай, скрестила пальцы.
- Медведи гризли? - спросил Джейсон.
- А что насчет медведей гризли?
- Вы видели вещи хуже, чем, скажем, медведи гризли?
Я лукаво улыбнулась.
- Эээээ…
- А как насчет волков?
- Они вообще не страшные.
- Хм, - сказал он, хитро улыбаясь. – Буду знать.
Вероника постучала пальцами по столу.
- Что, простите? Может, мы не совсем понимаем ваш странный флирт, но как это касается нашей темы?
- Серьезно, - сказала М.К., прикладывая руку к животу. – Меня от этого тошнит.
Я чуть не улыбнулась. Конечно, Джейсон и я своим, пусть не совсем искусным флиртом, поставили «звезд» в замешательство, а не наоборот.
Это хорошие перемены.
- Мне нравится идея с краеведческим музеем, - сказала Вероника. - Я должна согласовать со спонсорами цену, но это не должно быть проблемой. Один или два из них, могут быть даже на совете директоров.
“Спонсоры,” наверное, это выпускники школы Св.Софии, которые спонсируют немалые деньги, так что в фонде были деньги.
- Позвонишь, - сказал Джон. - И дашь нам знать.
- Не сомневайся, все получиться, - сказала Вероника, потом взглянула настенные часы. - Это не заняло много времени, как предполагалось. Кто-то еще что-то хочет обсудить сейчас, или достаточно тупой и хочет вернуться на урок истории?
М.К. повернулась и посмотрела на меня, показав этим, что сомневается в моих умственных способностях.
- Напитки. Еда. Транспорт. Дресс-код,- перечислила Эйми.
Вероника быстро ответила:
- Напитки и продукты питания будут зависеть от места размещения. Музей, вероятно, имеет какие-то контракты на провизию. Лимузины и дресс-код будут формальными.
- Похоже, у тебя все схвачено, - сказал Иоанн.
- Конечно. Если больше нет вопросов, давайте перейдем к вопросу подкомитетов и обговорим детали.
Все мы просто посмотрели друг на друга. Даже М.К. была сбита с толку.
- Ви, ты не назначала подкомитеты.
- Нам нужны DIY* подкомитеты, - сказала она. - И если вы не DIY, то можете вернуться в класс.
Она замерла на несколько секунд, чтобы все осознали сказанное.
- Подкомитеты, так подкомитеты, - сказал Джон, отодвигая свой стул и вставая. – Мой подкомитет, прошу за мной.
- И чем займется ваш подкомитет? – спросила Эйми и взяла ручку.
- У нас подкомитет по раскрутке. Раскрутка – это очень сложно.
Я чуть не фыркнула.
Девушки распределились по подкомитетам занимающимися украшениями, едой и тому подобное, и затем все начали оглядываться по сторонам. Я подошла к Монтклар.
В конце концов, часто ли к нам приходят днем парни в голубом?
Джон Крид улыбнулся ленивой полуулыбкой.
- Привет, Сагамор.
- Привет, Чикаго.
- Ты и Джейсон быстро подружились.
Он скользнул взглядом на Джейсона, который разговаривал с одной из девушек. Так как в то время я отрицала свою причастность к Адептам, то когда познакомилась с Джоном Кридом, то притворилась, что не знаю Джейсона. (Я знаю, знаю. Я извинилась позже).