Тяжело вздохнув, Фернандо с трудом оторвал взгляд от глубокого выреза топика и снова стал осматривать комнату. На маленьком столике он заметил полупустой бокал с пивом. Кэролайн увидела, как изумленно изогнулись иссиня-черные брови гостя, и почувствовала волну неодобрения, исходившую от него. Фернандо ничего не сказал, да слов здесь и не требовалось — все и так было написано на его лице.
— В чем дело, Фернандо? — попыталась перехватить инициативу Кэролайн.
Он передернул плечами.
— Вы пьете одна? Пиво?
Что Кэролайн могла ответить на это? Что никогда не пила раньше одна, но встреча с Фернандо настолько выбила ее из колеи, что возникла необходимость как-то расслабиться? И он поверит?
— Иногда, — прошептала Кэролайн.
Она заметила, как в его глазах вспыхнули огоньки. Контролируй себя! — приказала себе Кэролайн. Контролируй!
Кэролайн глубоко вдохнула и медленно выдохнула, надеясь с помощью этого нехитрого упражнения успокоить дыхание.
— Что будете пить, Фернандо?
— Бокал пива было бы неплохо, — после секундного раздумья ответил он, присаживаясь на диван.
Чувствуя, что Фернандо не спускает с нее внимательного взгляда, Кэролайн подошла к бару, наполнила бокал пивом и протянула гостю, стараясь сдержать дрожь в руках.
— Спасибо, — поблагодарил Фернандо, и зрачки его глаз сузились, как у кота. Поскольку Кэролайн продолжала стоять рядом и явно не знала, что делать дальше, он промурлыкал: — А вы не присядете рядом, Кэролайн?
И почему обычная просьба в его устах прозвучала необыкновенно эротично? — удивилась Кэролайн. Она пристроилась на краешек кресла, стоявшего напротив дивана, и взяла со столика свой бокал с недопитым пивом.
Фернандо обратил внимание, как плотно Кэролайн сжата колени, и его снова опалил вспыхнувший внутри огонь.
— Так за что выпьем?
На мгновение ей показалось, что в глубине синих, как океан, глаз Фернандо застыла насмешка.
— Кэролайн, какой тост? — вывел ее из задумчивости Фернандо.
— Не знаю, — бесстрастно ответила она. — А за что вы обычно пьете у себя на родине?
Фернандо улыбнулся, на этот раз в его улыбке не было и тени насмешки.
— За что пьем? Да за то же, за что и люди во всем мире! За здоровье, за счастье, — серьезно произнес Фернандо и легонько дотронулся бокалом до бокала Кэролайн.
Тонкое стекло отозвалось ясным, чистым звоном.
— Хорошо, что вы завезли органайзер. Он мне действительно необходим, — сказала Кэролайн и почувствовала с удивлением, как неестественно прозвучал ее голос. — Но, надеюсь, это не спутало ваши планы?
Фернандо усмехнулся. Знала бы она, чего стоило ему решение приехать к ней!
— Нет проблем, — ответил он уклончиво.
— Я… я включу музыку? — неожиданно спросила Кэролайн.
Фернандо кивнул. Потягивая пиво, он продолжал разглядывать комнату, полную воздуха и света.
— Какая у вас прекрасная квартира, — заметил он. — И район симпатичный.
— Спасибо.
Он насмешливо прищурился.
— Наверное, вам много приходится работать, чтобы позволить себе жить в таком доме?
— Да, вы правы. Но ведь и вам, я думаю, скучать некогда. Вы, я полагаю, тоже расширяете свой бизнес постоянно.
— А вот и нет, здесь вы ошибаетесь.
— Нет? — недоуменно переспросила Кэролайн. — Как же так? Ведь ваша фирма — синоним одного из лучших в мире вин. Я не специалист, но, думаю, не стоит упускать удачу.
— Укрупнение бизнеса не всегда разумно, — пожав плечами, ответил Фернандо. — Особенно в моем деле. В нашей фирме никогда не работало много народу, зато мы выпускаем превосходную продукцию, которой наша семья законно гордится. Хотя иногда мне приходится прилагать большие усилия, чтобы сдержать амбиции.
— «Бойся страстей, тобой овладевающих»! — не задумываясь, процитировала Кэролайн.
— Шекспир, — отозвался Фернандо. — «Макбет».
— Вы знаете эту пьесу? — Кэролайн не смогла скрыть удивления. — Ой, простите! — заметив вспыхнувшее в глазах Фернандо раздражение, воскликнула она. — Я не имела в виду…
— Да-да, я знаю, — перебил он и сухо улыбнулся. — Вы опять судите обо мне предвзято. И стереотипно. Раз испанец, значит, ничего не смыслит в английской литературе. Так?
Боже, как он мгновенно изменился! — мелькнула у Кэролайн мысль. И куда только подевались его изысканные манеры, элегантность?.. Осталась одна гордыня.
И все же Кэролайн не могла оторвать от Фернандо глаз, разглядывая его с нарастающим интересом, с каким обычно осматривала дом, в котором ей предстояло работать.
Как он сложен, просто божественно, подумала Кэролайн, увидев, как под шелковой рубашкой Фернандо напряглись мышцы. И совершенно не похож на тех безмозглых типов, которые не выпускают из рук гантели. Хотя иногда он достаточно груб и бескомпромиссен. Интересно, как он обращается с женщинами?
Фернандо заметил яркий румянец смущения, окрасивший высокие скулы Кэролайн, и поднялся с дивана.
— Где у вас можно помыть руки, Кэролайн?
Фернандо долго умывался ледяной водой, как будто это могло охладить его вскипевшую кровь.
Кэролайн просто женщина, говорил он себе. Прекрасная женщина, но все равно, только женщина.
Возвращаясь в гостиную, он мимоходом заглянул в распахнутую дверь кабинета. Его внимание привлекла лежащая на диване раскрытая толстая книга, видимо энциклопедия, и какое-то жужжание, напоминающее звук, издаваемый бормашиной. Источник звука Фернандо обнаружил довольно быстро: огромный шершень беспомощно колотился в оконное стекло. Фернандо с содроганием представил, как острое жало вонзается в белое гладкое тело Кэролайн, и направился к окну, чтобы прихлопнуть злодея. Но в последний момент Фернандо передумал и, потянув за шпингалет, открыл окно. Шершень стремительно вырвался на свободу.
Фернандо закрыл окно и с интересом огляделся. На глаза опять попалась раскрытая книга, лежащая на диване. Фернандо подошел к дивану и взял книгу в руки. Брови его удивленно поползли вверх, когда он увидел, статью, которую, видимо, до его прихода читала Кэролайн.
Так, значит, она заинтересовалась им! Заинтересовалась настолько, что не поленилась заглянуть в энциклопедию! Усмехнувшись, Фернандо положил книгу на место и поспешил в гостиную.
Кэролайн стояла у окна, прижавшись лбом к стеклу. Услышав шаги, она резко повернулась. Как Фернандо уверенно чувствует себя здесь, в ее доме! Неожиданно Кэролайн захотелось, чтобы он остался.
— Не уходи, — еле слышно прошептала она. — Пожалуйста, не уходи.
Подстрекаемая каким-то диким желанием, она стремительно подошла к Фернандо, положила руки на его плечи и под шелком рубашки почувствовала сталь мышц.
На мгновение их взгляды встретились, и как будто электрический разряд проскочил между ними. В сапфировой глубине глаз Фернандо Кэролайн прочитала немой вопрос. Не отвечая, она чуть согнула пальцы, и Фернандо почувствовал, как острые ноготки сквозь ткань рубашки впиваются ему в кожу. Кровь закипела в его венах. Именно этого Фернандо хотел с того самого момента, как впервые увидел Кэролайн: дотронуться до нее, обнять ее, овладеть ею. И, заглянув в зеленые омуты ее глаз, он понял, что и Кэролайн хочет того же.
Фернандо осторожно прикоснулся ладонями к ее пылающим щекам, нежно погладил их и провел большим пальцем по сочным губам. Кэролайн почувствовала, как остро засосало под ложечкой и стали ватными ноги. Желание горячей волной охватило ее, руки безвольно опустились.
— Фернандо, ради всего святого! — взмолилась Кэролайн и умолкла — у нее перехватило дыхание.
— Что? Что, дорогая моя? — Фернандо вопросительно посмотрел на нее. — Что ты хочешь? — прошептал он, продолжая поглаживать пальцем ее губы.
Кэролайн нервно сглотнула, не в силах оттолкнуть его руку. Боже, что он подумает о ней! Вероятно, что она абсолютно бессовестная, податливая и готова упасть в объятия мужчины, которого знает от силы несколько часов, а точнее практически совсем не знает. Однако неожиданно Кэролайн поняла, что ей абсолютно безразлично, что подумает о ней Фернандо. Она хочет его, и это главное.