Ария обменялись возбужденными взглядами с детьми рядом с ней.
Было довольно много пар, держащиеся за руки в группе, и она почувствовала острую боль от тоски.
Может быть, Ноэль выбрал бы Охоту на мусор, если бы знал о своем выигрыше.
"Хорошо, первое, что мне нужно, чтобы вы, ребята, сделали, это разделились в группы по два," - сказала Гретхен, после того, как озвучила список.
Люди разбивались на пары. Другие дети стали с теми, кого они знали. Ария развернулся, но каждый день из Роузвуд Дей уже нашел партнера.
Даже ее соседка по комнате, сладкая, тихая девочка по имени Саша, которая тоже подписалась на охоту на мусор, была в паре с другой книжно-выглядящей девушкой из ее школы.
Поскольку все больше и больше людей групировались вместе, она чувствовала приступ застенчивости.
Много лет назад, когда дети в Роузвуд Дей объединялись на переменах, налаживали партнерские отношения в художественном классе, или делились на группы для английского проекта, бестолковая, одинокая Ария, часто была последней, которую выбирали.
Это потому что у меня розовая полоса в волосах? Она выглядит интересно.
Или это потому, что у меня есть некоторое врожденное, лузерное качество, про которое я даже не знаю?
-Те из вас, у кого нет партнера, поднимите руки, - объявила Гретхен.
Ария смущенно подняла ладони на несколько дюймов. Несколько других детей тоже.
Гретхен сопоставила тех, которые не имеют партнеров друг с другом.
Когда она добралась до Арии, она ткнула в сторону парня, который только что спрашивал о кемпинге и ролевой игре. "Вам двоим нормально работать вместе?"
Мальчик посмотрел на Арию и пожал плечами.
-Это круто,-он протянул Арии руку,-Я Грэхэм Пратт.
-Ария Монтгомери.-она улыбнулась ему.
У него были довольно светло-карие глаза и носил серые туфли Toms, потертые армейские шорты, и выцветшие футболки с тем, что было похоже на экран на передней части и небольшой дырочкой на плече.
- "Я знаю тебя откуда-то?", - спросила она. Он показался ей знакомым, но она не знала откуда. "Ты ходишь в школу на Main Line?"
Лоб Грэхэма сморщился. "Нет, я хожу в школу в Филадельфии." Затем он просветлел. "Подожди. Ты в SCA (ОТА)? "
-Что это такое?
- "Society for Creative Anachronism (Общество Творческого Анахронизма)!", - Грэхэм усмехнулся.
Ария спрятала улыбку. Ее двоюродный брат Стюарт был в SCA, и он говорил об этом без остановки. Это было похоже на круглогодичную Ярмарку эпохи Ренессанса, где люди играли в ролевую игру про средневековое общество.
Он познакомился со своей женой там, на самом деле - она была кухонной девкой, а он играл парня, который собрал мертвых жертв чумы в деревянную корзину.
"Э-э, нет", - ответила Ария после короткой паузы. Но тогда, в попытке дипломатии, она добавила: "Но это всегда звучало очень круто".
"Ты должна присоединиться!", - Грэхэм выглядел возбужденным. "Все встречаются в Камдене в следующем месяце."
"Я присоединюсь к вам в этом", - сказала Ария. "Но я все еще думаю, что я тебя откуда-то знаю. Ты проводил время за границей?
Я жила в Исландии пять лет,но также я путешествовала по Франции,Германии,Австралии,Голландии...
Грэм тряхнул головой. «Последний раз я ездил в Европу с моими родителями, когда мне было шесть.
Прошлым летом я путешествовал с рюкзаком через Чили, однако. "
"Наверное, это было восхитительно!"
- Это было ". Грэхам стал задумчивым. "Это было для SCA-конференции - мы помазали нового короля."
Затем он посмотрел на нее с любопытством. «Тебе понравилось в Исландии?"
- "Волшебно", - тихо сказала Ария, хотя, когда она открыла рот, чтобы поэтически рассказать об Исландии, все, о чем она могла думать, только о своей последней поездке в страну, когда она взяла Ноэля, Майка, и Ханну - про ту, которую она никогда не хотела думать о снова.
Она уставилась на корабль вместо этого. Некоторые дети плавали в кругах в бассейне.
Эмили, которая вызвалась спасателем, сидела на стенде, накручивая свисток вокруг пальца.
Ария начала махать руками, но Эмили казалось, что мысли ее были за миллион миль отсюда.
Она повернулась к Грэхэму. "Так или иначе, я очень рада охоте на мусор", - сказала она, решив сменить тему.
- "Я тоже", - сказал Грэм. "Мой приятель должен был сделать это со мной, но он изменил свое решение в последнюю минуту".
- "Да, я пыталась пригласить моего пареня в это, но он хотелзаняться серфингом вместо этого," - сказала Ария. "Это здорово, однако. Он, казалось, очень рад этому. "
Грэхэм кивнул. "Я не уверен, что моя подруга хотела бы сделать это. Она больше предпочитает загорать".
- "Она на круизе?"
Грэхэм почесал нос, чувствуя неудобство. "Нет и, э-э, ну, на самом деле мы больше не вместе, так что ... "
Он замолчал и сел на одну из скамеек, которые выстроились вдоль бассейна.
- "Так ты из Main Line, да? Делает ли это тебя снобом? "
- "Это далеко не так!", - Ария усмехнулась. "Большую часть времени, я чувствую себя действительно не на месте. Как будто это не то, где я должена быть. "
- "Раньше я чувствовал образ жизни в моем старом городе - было действительно душно в пригороде", - сказал Грэхэм. "Я был взволнован, когда моя семья переехала в Филадельфию в прошлом году."
- Где ты жил до этого? - спросила Ария.
- В Мэйплвуде, Нью-Джерси, - сказал Грэхем.
- "Мэйплвуд?", - выпалила Ария. По информации с сайта Tabitha Clark Memorial, Табита ходила в старшую школу в Мэйплвуде.
Грэхэм вздохнул. "Дай угадаю - ты слышала про случай с Табитой Кларк."
Ария почувствовала, что ее желудок наполняется горячим, взрывным шипением. "Ты знал ее?"
Грэхэм смотрел вдаль, его голубые глаза стали мутными.
И потом, прежде чем он сказал другое слово, Ария узнала, почему он выглядел таким знакомым.
Она вспомнила видео, которое она видела на сайте Табита Кларк с милым мальчиком, танцующим с Табитой на выпускном.
Она увидела его имя рядом с сообщениями о Пицца-вечеринке по сбору средств в честь Табиты.
Она даже вспомнила его голос на CNN, говоря когда в последний раз он видел Табиту, за несколько месяцев до ее смерти.
Все это прошло у нее в голове в течение нескольких секунд.
И затем Грэхем поднял заплаканные глаза на Арию и произнес именно то, чего она боялась больше всего.
- Да. Табита была моей девушкой.
8
ЛИЦЕНЗИЯ НА УБИЙСТВО
Позже в ту ночь,Ханна взяла Майка за руку,когда они вышли из лифта на палубу.
-Таким образом,9-0-7,-пробормотал он,а затем повернул направо и пошел по длинному коридору.
Ханна следовала за ним, бросая надменный взгояд на Фи Темплетона,который жадно остановился у двери ее кабины.
Ханна и Майк направлялись на сверхсекретную, эксклюзивную вечеринку в люксе Мэйсона Баерса,но не все были приглашены.
Они прошли мимо длинного зеркала, и Ханна уставилась на свое отражение.
Определенно, она была готова для вечеринки.
Её кожа светилась совершенно новым загаром, легкое, огненно-оранжевое летнее платье, которое она купила в торговом центре King James, легко колыхалось на бедрах, и невероятные туфли на высоком каблуке, которые она приобрела прямо перед поездкой, делали её ноги настолько длинными, что ей даже было все равно, что они ей немного жали.
Майк остановился у последней двери в конце коридора.
- Вот мы и на месте.
Они прислушались на мгновение. Изнутри доносился шум.
Какая-то девчонка визжала, а несколько парней над чем-то смеялись.
Запах алкоголя и сигарет доносился из-под двери.