6. О Харинама, по Своему собственному сладкому желанию Ты проявляешься во всех этих и еще во множестве других форм. Пожалуйста, позволь моей любви и привязанности к ним расти все больше и больше. Бхактивинода, обретя свое бесценное сокровище, обнимает лотосные стопы Рупы Госвами и Сварупы Дамодары Госвами и произносит эту молитву.

Песня 6

[Вибхаша-рага - Джханпхи, Лопха]

1

вачйа о вачака - дуи сварупа томара

вачйа - тава щри-виграха чид-анандакара

2

вачака сварупа тава ‘щри-кршнади’ нама

варна-рупи сарва-джива-ананда-вищрама

3

эи дуи сварупе тава ананта пракаща

дойа кори’ дейа дживе томара виласа

4

кинту джанийачхи натха вачака-сварупа

вачйапекша дойамойа, эи апарупа

5

нама нами бхеда наи, ведера вачана

табу нама - нами хо’те адхика коруна,

6

кршне-апарадхи джади наме щраддха кори’

прана бхори’ даке нама - ‘рама, кршна, хари’

7

апарадха дуре джай, ананда-сагаре

бхасе сеи анайасе расера патхаре

8

виграха-сварупа вачйе апарадха кори’

щуддха-намащрайе сеи апарадхе тори’

9

бхакативинода маге щри-рупа-чаране

вачака-сварупа наме рати анукшане

1. О Господь, Ты имеешь две трансцендентные формы, которые называются вачья (то, что имеет имя) и вачака (то, что указывает на значение). Вачья - это Твое прекрасное тело, исполненное трансцендентного знания и блаженства.

2. Формы вачаки - это Твои святые имени, такие как Кришна и другие. Представая в форме трансцендентной звуковой вибрации, Ты являешься источником блаженства для всех душ.

3. В этих двух формах заключены все Твои безграничные проявления. Проявляя сострадание и будучи очень добрым к обусловленным душам, Ты даруешь им возможность войти в Твои божественные игры.

4. О Господь, я пришел к пониманию, что из этих двух форм Твоя форма вачака даже более милостива, чем форма вачья. Поэтому я признаю Твое святое имя самым удивительным.

5. Хотя Веды провозглашают, что имя Господа и Сам Господь - суть одно, все же святое имя более милостиво, чем Сам Господь.

6. Если человек оскорбил Господа Кришну, но имеет искреннюю веру в святое имя и всем сердцем и душой взывает: “Рама!”, “Кришна!”, “Хари!”…

7… то все его оскорбления исчезают без следа, и он с легкостью погружается в океан божественного наслаждения и трансцендентных вкусов.

8. Человек может быть оскорбителем трансцендентного тела Господа, вачьи, но если он находится под прибежищем чистого святого имени, он избавится от всех своих оскорблений.

9. У лотосных стоп Шрилы Рупы Госвами Бхактивинода молит даровать ему постоянную любовную привязанность к вачаке, божественному святому имени Всевышнего Господа.

Песня 7

[Лалита-джхинджхита-рага - Экатала]

1

охе харинама, тава махима апара

тава паде нати ами кори бара бара

2

гокулера махотсава ананда-сагара!

томара чаране пади’ хоийа катара

3

туми кршна, пурна-вапу, расера нидана

тава паде поди’ тава гуна кори гана

4

дже коре томар паде эканта ащройа

та’ра арти-ращи нащ короха нищчойа

5

сарва апарадха туми наща коро та’ра

нама-апарадхавадхи нащахо тахара

6

сарва-доша дхаута кори’ тахара хрдойа-

симхасане баисо туми парама ащройа

7

ати-рамйа чид-гхана-ананда-муртимана

‘расо ваи сах’ боли’ веда коре тува гана


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: