бхрама-и щачи-сута надийа-дхама
3
(харе) харайе намах кршна йадавайа намах
гопала говинда рама щри-мадхусудана
1. Господь Гауранга, олицетворение экстатической любви к Богу, танцует в обществе Своих полных частей, неотъемлемых частиц Его полных частей, Его божественного оружия и Его личных спутников.
2. Путешествуя по всей Надии, сын Матери Шачи поет святые имена Кришны, освобождающие всех живых существ из тюрьмы века Кали:
3. “О Господь Хари! Я выражаю свое почтение Хари, Кришне, лучшему из династии Яду, пасущему коров и дарующему им радость, Верховному наслаждающемуся и благословенному убийце демона Мадху”.
Шри-нама - 7
припев
харе кршна харе
1
нитаи ки нам энечхе ре
(нитаи) нама энечхе, намер хате,
щраддха-мулйе нам дитечхе ре
2
харе кршна харе кршна кршна кршна харе харе ре
харе рама харе рама рама рама харе харе ре
3
(нитаи) дживера даща, малина декхе’,
нам энечхе браджа тхеке ре
э нама щива джапе паьча-мукхе ре
(мадхура э харинама)
э нама брахма джапе чатур-мукхе ре
(мадхура э харинама)
э нама нарада джапе вина-йантре ре
(мадхура э харинама)
э намабхасе аджамила ваикунтхе гело ре
э нама болте болте брадже чало ре
(бхактивинода боле)
Припев: Харе Кришна Харе.
1. О, какое удивительное имя принес Господь Нитьянанда! Нитай принес божественное имя на Ярмарку Святого Имени и раздает его всем, требуя в качестве цены всего лишь вашу веру!
2. О! Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе! О! Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе!
3. О, видя, в каком несчастном состоянии находятся падшие души этого мира, Нитай лично принес святое имя из трансцендентной обители Враджи! О, Господь Шива поет это святое имя своими пятью ртами! Это святое имя такое сладкое! О, Господь Брахма поет это святое имя своими четырьмя ртами! Это святое имя такое сладкое! О, Нарада Муни поет это святое имя, играя на своей вине! Это святое имя такое сладкое! О, просто благодаря слабому отражению этого святого имени грешный Аджамила отправился на Вайкунтху! Поэтому Бхактивинода говорит: “О, непрерывно пойте это святое имя, и в один прекрасный день вы отправитесь в божественное царство Враджи!”
[Эта песня исполняется во время совершения парикрамы по Навадвипа-дхаме]
Шри-нама - 8
припев
‘хари’ боле’ модера гаура эло
1
эло ре гаурагга-чанда преме элотхело
нитаи-адваита-сагге годруме пащило
2
сагкиртана-расе мете нам билаило
намера хате эсе преме джагат бхасаило
3
годрума-басир аджа духкха дуре гело
бхакта-врнда-сагге аси’ хата джагаило
4
надийа бхрамите гора эло намер хате
гаура эло хате, сагге нитаи эло хате
5
наче матойара нитаи годрумера матхе
джагат матай нитаи премера маласате
6
(тора декхе’ джа’ ре)
адваитади бхакта-врнда наче гхате гхате
палайа дуранта кали подийа бибхрате
7
ки сукхе бхасило джива горачандер нате
декхийа щунийа пашандир бука пхате
Припев: Пришел наш Господь Гаура, поющий “Хари! Хари!”
1. Господь Гауранга, из-за экстатической любви к Богу ставший похожим на растрепанного сумасшедшего, вместе с Господом Нитьянандой и Адвайтой Ачарьей вступил на землю Годрумы.
2. Глубоко погрузившись в пьянящие вкусы санкиртаны, Он раздавал святое имя. Прийдя на Ярмарку Святого Имени, Он заставил всю вселенную утонуть в экстатической любви к Богу.