Между тем ученики поют:
— Оный фарисей пытался заградить источник милосердия.
Засим пойдет Иисус к воскрешению Лазареву, и встретят его Мария Магдалина и Марфа, плачущие о Лазаре; Иисус станет петь:
И 11, 11 — Лазарь, друг наш, уснул; но я иду разбудить его.
На что Мария Магдалина и Марфа поют с плачем:
И 11, 21 — Господи! Если бы ты был здесь, не умер бы брат наш.
Клир поет:
И увидел господь плачущих сестер Лазаря у гробницы, и прослезился он пред лицом иудеев, и воззвал:
Иисус поет:
И 11, 33–43 — Лазарь! Иди вон.
Клир же поет:
И 11, 44 И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами.
Между тем Иуда пойдет поспешно, ища предать господа, и скажет:
— О священники, мудрые советники, Иисуса хочу я предать вам.
На что священники ответствуют:
— О Иуда, если Иисуса нам выдашь, тридцать сребренников от нас получишь.
Иуда ответствует:
Священники поют:
На сие Иуда даст иудеям знак, с таковым пением:
— Кого я поцелую, тот и есть, возьмите его.
Здесь толпа иудеев последует за Иудою с мечами и кольями к Иисусу. Между тем Иисус справит вечерю, как уставлено; засим возьмет с собою четырех учеников, а остальных оставит и скажет им:
— Опочийте здесь и отдохните.
Далее взойдет молиться и скажет четырем ученикам:
Мф 26, 38, 41 — Душа моя скорбит смертельно; побудьте здесь и молитесь, чтобы не впасть во искушение.
Здесь он поднимется на Масличную гору, преклонит колени и, воззрев на небо, станет петь такие слова:
Мф 26, 39–42 — Отче мой! Если возможно, да минует меня чаша сия. Дух бодр, плоть же немощна; да будет воля твоя.
По совершении сего возвратится к четырем ученикам и найдет их спящими, и скажет Петру:
Мф 26,40 — Симон, ты спишь? Не мог ты бодрствовать со мною один час? посидите здесь, пока я пойду и помолюсь.
Засим он вновь взойдет помолиться, как прежде. И вновь спустившись к ученикам, найдет их спящими, и скажет им:
— Побудьте здесь.
И вновь скажет:
— Отче мой! Если не может чаша сия миновать меня, чтобы мне не пить ее, да будет воля твоя.
И возвратившись к ученикам, поет:
— Не могли вы один час бодрствовать со мною, обещав умереть за меня? Или не видите вы Иуду, как он не спит, но поспешает предать меня иудеям? Встаньте, пойдем: вот приблизился предающий меня.
Мф 26, 46 Здесь подойдет к Иисусу Иуда с толпою иудеев, Иисус же им скажет:
— Кого ищете?
Они ответят:
— Иисуса Назорея.
Иисус скажет:
— Это я.
И толпа отступит назад. И вновь Иисус скажет:
— Кого ищете?
Иудеи:
— Иисуса Назорея.
Иисус ответит:
— Я сказал вам, что это я. Если меня вы ищете, оставьте этих, пусть идут.
Здесь апостолы побегут, кроме Петра; Иуда же скажет:
Мф 26, 49 — Радуйся, равви!
Иисус ему ответствует:
Петру же, следующему за Иисусом, скажет служанка:
Мк 14, 70 — Поистине, ты из тех, ибо и ты — галилеянин.
Он ответит:
— Не я.
Но служанка:
— Разве я не видела тебя с ним в саду? ты не знаешь, что говоришь.
Петр:
— Я не знаю этого человека.
Иисус скажет:
Мф 26, 55 — Как будто на разбойника, вышли вы с мечами и кольями взять меня: каждый день с вами сидел я, уча во храме, и вы не брали меня. Сие же все было, да сбудутся писания пророков.
Здесь первосвященники поют и совещаются, что им делать:
И 11, 47–48 — Что нам делать? Этот человек много чудес творит. Если оставим его так, то все уверуют в него; и придут римляне, и овладеют и местом нашим и народом.
Каиафа поет:
И 11, 50 — Лучше вам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.
Клир поет:
И с этого дня замыслили они умертвить его, говоря, да не придут римляне и не овладеют и местом нашим и народом.
После того приведут Иисуса к Пилату, и скажут иудеи:
И 2, 19 — Он говорил: разрушьте храм сей, и я в три дня воздвигну его.
Пилат скажет:
И 18, 29–31 — В чем вы обвиняете человека сего?
Иудеи ответствуют:
— Если бы он не был злодей, мы не предали бы его тебе.
Иудеи:
— Нам не позволено предавать смерти никого.
После того приведут Иисуса к Ироду, который скажет ему:
Л 23, 6—12 — Ты галилеянин?
Иисус же пребудет в молчании; Ирод вновь спросит его:
— Что ты сделал?
Иисус же не ответит ему ни единого слова. Тогда оденут Иисуса белою одеждою, отведут Иисуса к Пилату. Тогда сойдутся Пилат и Ирод и облобызаются. Иисус предстанет пред Пилатом, и Пилат скажет:
Л 23, 4, 22 — Ничего достойного смерти не нахожу я в этом человеке.
Иудеи же скажут в ответ:
Мф 26, 66 — Повинен смерти!
Тогда Пилат скажет Иисусу:
Мф 27, 11 — Ты царь Иудейский?
Иисус ответствует:
И 18, 37 — Ты говоришь, что я царь.
Пилат скажет:
И 18, 35–36 — Твой народ и первосвященники предали тебя мне.
Иисус кратко отвечает:
— Царство мое не от мира сего.
Пилат вновь вопрошает:
— Итак, что ты сделал?
Иисус на это молчит, и Пилат скажет священникам:
Мф 27, 22 — Что же я сделаю Иисусу Назорею?
Иудеи:
— Да будет распят!
Пилат:
Л 23,16 — Итак, наказав его, отпущу.
Здесь отведут Иисуса к бичеванию, после чего облекут его багряницею и наденут терновый венец. Здесь будут говорить иудеи, хуля Иисуса:
И 19, 3 — Радуйся, царь Иудейский!
И будут заушать его:
— Прореки, кто ударит тебя?
И выведут его к Пилату. Пилат скажет:
Л 19, 5 — Се человек!
Иудеи:
— Распни, распни его!
Пилат:
И 19, 6 — Возьмите его вы и распните: ибо я не нахожу в нем вины.
Иудеи:
И 19, 12 — Если отпустишь его, ты не друг кесарю.
Пилат:
И 19, 9 — Откуда ты?
Иисус пребудет в молчании. Пилат:
И 19, 10 — И мне ли не отвечаешь?
И еще:
— Не знаешь ли, что я имею власть распять тебя, и власть имею отпустить тебя?
Иисус ответствует:
И 19, 11 — Ты не имел бы надо мною власти, если бы не было дано тебе свыше.
Пилат к иудеям:
— Распну ли царя вашего?
Иудеи:
И 19, 7 — Да будет распят, ибо он сделал себя сыном божьим.
Пилат, умывая водою руки свои, скажет иудеям:
Мф 27, 24 — Не виновен я в крови человека сего: смотрите вы.
Здесь Иисуса ведут на распятие. Здесь Иуда придет к первосвященникам с пением и, бросив денарии, скажет слезно:
Первосвященники:
Мф 27, 3–4 — Что нам до того, Иуда Искариотский? Смотри сам.