Рукопашный бой следует изучать по комплексам, каждый из которых соответствует конкретной цели или способствует решению конкретных задач.
Причем каждый комплекс должен быть рассчитан не только на строго определенный период времени, отведенный для его изучения, но и на определенный уровень физической подготовки обучающихся. При составлении комплексов следует исходить из реальных боевых ситуаций, всячески избегая любой показухи.
Сложные технические элементы должны вводиться в программы обучения лишь в том случае, когда им нет адекватной замены, составленной из более простой техники.
Очень важно заострять внимание обучающихся на наиболее вероятных вариантах развития той или иной ситуации и подготавливать их к этому как психически, так и технически. При работе с предметами и оружием следует уделять внимание различным манерам ведения боя, указывая при этом на наиболее оптимальные. Так, например, существенно отличаются манеры ведения боя коротким ножом, штык-ножом и ножом типа «мачете», превышающим размерами штык-ножи. Во многом отличаются и оптимальные манеры ведения боя даже одним и тем же оружием, но в различных ситуациях, зависящих от многих условий: боец, вооруженный одной или несколькими единицами оружия, вступает в схватку с одним или несколькими противниками, вооруженными или невооруженными, причем столкновение может произойти в воде, на болоте, в горах и т. д.
Следует обязательно использовать при обучении рукопашному бою, а также при преодолении препятствий, маршей на выживание и других подобного рода мероприятиях различные способы психологического воздействия на обучающихся, с помощью которых обеспечивается разносторонняя подготовка их психики к условиям современного боя. Маски или устрашающая раскраска лиц соперников, их необычный наряд (в том числе и военная форма другой страны), световые и шумовые эффекты, непривычные условия местности, темнота и неопределенность — все это и многое другое при умелом использовании позволит подготовить психику бойцов к любым неожиданностям.
О многом еще хочется написать. Немало тем для серьезного разговора, но объем книги не позволяет этого сделать, хотя мы считаем, что поставленной задачи добились, так как, с одной стороны, мы дали заинтересованным лицам материал для размышлений и, возможно, заставили взглянуть их на старые проблемы под новым углом зрения, а с другой стороны — указали путь, ведущий от энтузиазма к профессионализму. Кстати, об энтузиастах. Хочется от всей души сказать им спасибо за то, что они, несмотря на препятствия и запреты чинуш, сохранили и приумножили то, в чем остро нуждается сейчас наша возрождающаяся Родина.
Спасибо и вам, читатели, за внимание, оказанное нашей книге. До новых встреч на страницах наших изданий.
* * *